Кровь черного мага 2
Шрифт:
— Думаю, дня на два-три. Ульрих на завтра созвал Объединенный совет Гильдий. Так что скоро тут магов еще прибавится.
— Я лучше в своей комнате посижу. Чувствую себя рядом с высшими всегда неуютно.
Мы вышли из сада. На выходе в ожидании стоял Карлфрид.
— Доброе утро, господин Райнер-Наэр, Доротея.
— Вы тут что делаете? — спросил я.
— Вас жду. Кобольды сообщили, где вы.
— Они тут за всеми следят?
— Скорее приглядывают. Это входит в их обязанности, отзываться мгновенно и оказывать необходимые услуги. Маделиф попросила меня проводить
Около нас возник кобольд, кажется тот же самый, с которым я вчера разговаривал в саду.
— Следуйте за мной, господин Райнер-Наэр, — сказал кобольд и зашагал по коридору.
Я бросил внимательный взгляд на Карлфрида. По его спокойному лицу, было похоже, что мои подозрения насчет него так и остались подозрениями. Тея махнула мне рукой.
Кобольд до места назначения довести не успел — нам навстречу шла Маделиф.
— Эгихард, иди за мной, — произнесла она, подойдя к нам, и кобольд исчез.
Вид у нее был крайне усталый, и ночь у нее вышла бессонной.
— Вы не спали?
— Думала позволить себе пару часов отдыха. Но тут заявился один твой знакомый.
Я поглядел на нее с недоумением.
— Энгус О’Шэнан.
— Надо же. Был уверен, что он будет держаться от меня подальше.
— Так и есть. Он не в курсе, что ты тут — приехал вызволять своего друга и коллегу.
— Вызволять?
— Ульрих допросил всех оставшихся в живых магов. Кстати, двадцать все же утонули в вине. Но сами виноваты. К сожалению, история с нападением довольно туманна и мы так и не выяснили, кто за всем стоит.
— Вы шутите? А про своих коллег на колокольне, которые управляли стаей сов, они ничего не говорили?
— Они рассчитывали на них, утверждая что это лучшие из магистров. Даже грозили, что те обязательно придут их отбивать. Пришлось рассказать про сожженную колокольню.
— И что они на это сказали?
— Сказали, что подчинялись тем магистрам. Так что, Эгихард, ты лишил нас возможности узнать, что именно произошло.
— Прошу прощения, — с непроницаемым лицом ответил я, но Маделиф все же считала насмешку.
— Может, и к лучшему, — заметила она. — Количество врагов заметно уменьшилось.
— О’Шэнан как узнал, что его товарищ тут? — спросил я.
— Тот ему вчера или позавчера позвонил, просил присоединиться. О’Шэнан приехал, чтобы отговорить его ввязываться в это предприятие.
— А что, собственно, хотели магистры? Захватить Гильдию? Убить местных магов?
— Захватить и подчинить. Выдвинуть условия, по которым тебя должно было ждать наказание за все, что произошло в Ирландии.
— Однако. Ужасно наивно.
— Да, на первый взгляд они кажутся самонадеянными идиотами. Но… за всем этим стоит кто-то сильно умнее. И это явно еще не конец, к сожалению, — произнесла Маделиф.
— Полностью согласен. Так а зачем вы тащите меня к О’Шэнану? Я, честно говоря, уже достаточно устал от его общества.
— Мне показалось, судя по твоим рассказам, что ты ему симпатизируешь, Эгихард.
— Я? Симпатизирую? Он просто показался мне самым разумным из всех магов
ирландской Гильдии.— К тому же в тебе тоже течет ирландца.
— А я думал — дракона.
— Эгихард, — упрекнула Маделиф. — В общем, поприсутствуй, пожалуйста, при нашем разговоре, но не показывайся до того момента, пока я не скажу.
— Хотите, чтобы я подслушивал? Зачем?
— Чтобы избавиться от симпатий к нашим врагам.
Я поморщился.
— Вы утрируете.
— Так ты готов?
— Да.
Маделиф завела меня в довольно просторный кабинет, указала на глубокое кресло у камина, стоящее спиной ко входу.
— Вот как? Даже невидимость на меня не наведете?
— Это лишнее.
Я уселся в кресло.
— Доброе утро, госпожа Халевейн, — услышал я голос О’Шэнана через несколько минут.
— И вам того же. Садитесь. И так, чем могу быть полезна?
— Как вы уже знаете, я приехал за Брессаланом. Но господин Адельман ничего слушать не хочет.
— И вы решили обратиться ко мне? Особенно учитывая какие между Гильдиями Фризии и Ирландии непростые отношения?
— Непростые, да. Но жизнь моего товарища, втянутого во вчерашние события, как я считаю, обманом, мне дороже некоторых принципов. И, как вы уже слышали, я готов поделиться интересной информацией о господине Райнере-Наэре.
— И что же, интересно, вы можете рассказать нам о нем, чего мы не знаем? — холодно бросила Маделиф.
— Пообещайте, что отпустите Брессалана и тогда я расскажу.
— Ваша информация может ничего не стоить, — заметила Маделиф. — А данное обещание оставит виновного безнаказанным.
— Повторяю — Брессалана обманули.
— Ваш друг — идиот? Не способен анализировать ситуацию? Он же высший, как и вы.
— Все мы иногда совершаем глупости. Даже вы, госпожа Халевейн.
— Неужели? И какую же глупость совершила я?
— Вы попытались приручить дракона, — произнес О’Шэнан.
Я очень жалел, что не могу наблюдать за выражениями лиц их обоих. Но судя по повисшей паузе, Энгус как раз смотрел, какую реакцию произведут его слова на Маделиф.
— Вы заблуждаетесь, господин О’Шэнан. У нас с Эгихардом честный договор.
— Это не так. Иначе вы бы не навешали на него те защитные заклятия, которые лишали его возможности колдовать. Вы не понимаете, что натворили? Если он избавится он защитного заклятия, все вокруг погрузится в хаос. Он пробыл в Ирландии всего несколько дней, а такого хаоса, какой он устроил, у нас не случалось и за сотню вместе взятых лет.
— Да, кстати, соболезную утрате вашей библиотеки. Но это вина исключительно вашего отца, что он не разглядел, кого привел в свою Гильдию. На ваше счастье, вы разглядели и остались живы.
— Почему вас это не пугает? Гильдия Фризии или местная может повторить судьбу нашей.
— Этого не будет. Во-первых, в отличие от ваших магистров, никто не собирался убивать господина Райнера-Наэра. Во-вторых, мы сняли с господина защиту и он полностью свободен, хотя при этом он вполне осознает свой гражданский долг перед государством. Я про то, что он готов помогать нашей стране избавляться от любых врагов.