Кровь демона
Шрифт:
Сэт крепко задумался. С одной стороны, мистический Голос пытался о чем-то предупредить, но с другой… Во-первых, маг был довольно добр: промыл раны и накормил — Сэт просто не мог не чувствовать себя обязанным. Ну а во-вторых, и в-главных, если маг на поверку окажется подлецом, то, в случае отказа, просто-напросто испепелит Сэта. В конце концов, Сэт узнал его тайну…
— Что же, моя честь не позволяет бросить тебя в такой затруднительной ситуации. Невзирая ни на что, обещаю свою помощь.
— Отлично, воин, — обрадовался старик, подхватывая посох и вскакивая с места. — Что же тогда не будем терять
Выйдя во двор, мнимый изгой указал Сэту на старую деревянную тачку, а сам отправился осматривать лежащие за оградой трупы. Он даже не попытался помочь Сэту погрузить тело первого незадачливого грабителя — с отрешенным выражением лица следил за тем, как нанятый "аристократ" пытается одновременно уберечь тачку от опрокидывания и погрузить на неё первую ношу.
Как непротивно было Сэту притрагиваться к мертвечине, все же погрузка была завершена и первая тачка отправилась последам мага.
Деревянное колесо душераздирающе скрипело на несмазанной оси, к тому же, едва заметная тропа, по которой вел его маг, тянулась к руинам стоящим на крутом холме. С Сэта градом лил пот, он начал считать, что соглашаться на эту работенку было большой ошибкой.
— Скажи, — заговорил он, когда понял, что ему необходимо отвлечься, — магии трудно научиться?
Старик на мгновение замер, но, так и не обернувшись, продолжил идти вперед.
— Воин, неужели ты хочешь стать магом?
— Почему ты называешь меня воином?
— Ты ведь не назвал свое имя, так что мне незачем называть тебя сиром.
Немного подумав, Сэт пришел к выводу, что старик намекал на его благородное происхождение. Должно быть, маги были людьми низкого сословия, и как прочие должны были выказывать уважение при общении с аристократами.
— Нет, я имею ввиду, другое. Ты впервые навал меня воином.
— Но ты же воин. Все аристократы воины — а ты, судя по тому, что я видел, один из лучших.
— Что же ты видел? — пыхтя от того, что проклятое колесо застряло в выбоине, спросил Сэт.
— Я видел, как ты держишь меч — этого довольно, чтобы понять, что ты прекрасный воин. Уверен, когда освободится место Защитника, ты будешь одним из первых кандидатов рассмотренных их Гильдией.
Сэт был немного разочарован, тем, что ему приходится оставлять свое любопытство неудовлетворенным. Если с Гильдией магов всё в общем-то было понятно, то когда речь зашла о Гильдии Защитников, он потерялся в догадках. Но напрямую спросить мага-отшельника о так называемых Защитниках, как и о других не менее интересных вещах, значило бы признаться в полной несостоятельности легенды о местном уроженце и аристократе. Это было бы чрезвычайно рискованно.
— Что же, пришли, — несколько неожиданно сказал маг.
Деревья расступились, открыв вершину холма. Его большая часть представляла собой руины каменной башни. От некогда величественного сооружения осталась лишь часть стены, да хорошо сохранившийся фундамент, кольцом опоясывающий вымощенное камнем внутреннее пространство.
Сэт завез тачку в сохранившуюся арку и остановился в самом центре живописных развалин. Нисколько не обратив внимания на прекрасную полную луну, зависшую у них над головой, старик в овечьей шкуре проследовал к стене и зачем-то поковырял землю носком сапога.
Земля и камень под его
ногами с готовностью расступились и в серебряном свете блеснуло что-то металлическое. Тяжело вздохнув, старик наклонился и потянул на себя большое кольцо вбитое, казалось, прямо в землю. Почва рядом с кольцом дрогнула, взбугрилась, и мгновением спустя, со скрипом ржавых петель, в земле отворился люк.— Давай его сюда, — сказал маг Сэту, хватаясь за заболевшую поясницу.
Разумеется, речь шла о теле разбойника, и Сэт подвез тачку прямо к дыре. Бросив взгляд во внутрь, он замер наткнувшись на кромешную тьму — лунный свет, будто не желал туда проникать.
Рассвирепевший от боли в спине маг, изобразил страшную гримасу и нетерпеливо тряхнул рукой.
Жест был очевиден — Сэт столкнул с тачки тело в колодец и отправился за новым.
Несмотря на то, что маг остался у люка, баюкать боль в сорванной спине, Сэт не стал использовать появившуюся возможность, чтобы сбежать. Маг показался ему довольно справедливым человеком, и поверившим в его слово чести. К тому же, Сэт всю жизнь так хотел верить в настоящую магию, что просто не мог предать мечту. Возможно, стоило напроситься к нему в ученики — такое подспорье в бою просто незаменимо в битве с демонами. А в том, что он их еще встретит, Сэт не сомневался — обещание Сандры "Мы еще встретимся, Саймон Сэт" до сих пор звенело в его голове.
Продолжая возить тела на холм и, под кислым взглядом молчаливо сидящего на камне мага, сбрасывать их в люк, Сэт размышлял о рисках и выгодах. Голос время от времени возникающий в голове, сообщил, что этот маг — агент Гильдии магов. Сам маг сказал, то он скрывающийся в глуши изгой. Как бы ни было на самом деле, вероятность, что маг вместо обещанной денежной награды, угостит Сэта молнией по загривку, была довольно существенной.
Возможно, ему стоило сейчас бросить тачку и бежать от мага в лес, но что если он говорит правду — в конце концов, колдовской голос, сам утверждал, что желает смерти Сэта — какой смысл верить его клевете?
Так же возможно, что Сэту всё же удастся уговорить старика обучить основам магии, а золотая монета уж совсем не будет лишней. В самом деле, войдя в город, не милостыню же просить, чтобы купить немного хлеба?
Вернувшись к избе, он огляделся вокруг. Не считая спалённых огнем овец, здесь осталось только два тела. Сэт прошелся по карманам и поясам. Стараясь не думать о таком слове как "мародёр", он представлял, как занимается сбором трофеев, каким не возбранялось и даже рекомендовалось пользоваться в виртуальных играх.
По прошествии нескольких минут, в его руках лежало два тряпичных кошелька с кучей медяков и несколькими серебряными монетами с квадратными дырами внутри. Повертев одну такую в руках и убедившись в её грубой ковке и неразборчивой печати, он опустил её в кошелек, в который пересыпал всё содержимое из другого.
С оружием так же не возникло особых проблем. У одного из разбойников была приличного вида железная булава — именно ею он при жизни едва не снес голову Сэта с плеч. Саймон взял её в руки без лишних раздумий. Тяжелая, холодная и хоть и слегка проржавевшая, тем не менее, более чем грозная: ребра на её конце, как на удлиненной шестерне, внушили бы любому врагу серьезную опаску.