Кровь Василиска. Книга III
Шрифт:
— Не знаю, — соврал я. — Как-то удалось.
— Чудеса, — хозяин алхимической лавки покачал головой. — Люк, не хотите мне продать этот яд? — вдруг спросил он.
— Почему бы и нет? — ответил я.
Дело в том, что так я и собирался поступить. Во-первых, в лаборатории Кастельморов было еще несколько ампул этой отравы, а во-вторых, в дневнике Люка был рецепт его изготовления, который был несложным, и я мог с легкостью его повторить.
— Хорошо, я сейчас, — он поднялся с табуретки и подошел к стойке.
Вскоре он вернулся уже с кошельком.
—
— Хорошо, — кивнул я, с улыбкой наблюдая за лицом Воробья, у которого от удивления отвисла челюсть. — Во сколько вы примерно оцениваете стоимость этого яда? — прямо спросил я.
— Думаю, тысяча луидоров. Может, чуть больше, — немного подумав, ответил хозяин алхимической лавки.
— Хорошо, — кивнул я. — Подскажите, а где в Тузуле можно купить книги, которые мне могут пригодиться в алхимии и смежных с ней науках? — спросил я, ибо не был уверен, что мой гид мог знать ответ на этот вопрос.
— В «Магическом Арсенале». Даниэль, ты знаешь, где это? — спросил Требо у Воробья.
— Да, господин, — ответил шкет.
— Славно. Тогда этот человек вас проводит, — ответил Жак, и я поднялся с табуретки. — Прежде чем я уйду, позволите осмотреться? — спросил я, ибо сюда я пришел отнюдь не за разговорами о своем прошлом.
— Разумеется, Люк! Обо всем расскажу и всё покажу! — ответил хозяин алхимической лавки, и я огляделся.
Что ж, начнем!
Глава 12
— Никогда не думал, что книги могут так дорого стоить, — произнес Воробей, когда, попрощавшись с Жаком Требо, мы покинули его алхимическую лавку.
— Я тоже, — усмехнулся я. — Но это ценное вложение. Благодаря знаниям, которые я получу из этих книг, я смогу заработать больше, — добавил я. — Читать важно.
— Понятно, — осмысленно кивнул гид.
— Умеешь читать? — поинтересовался я.
— Да, — ответил паренек. — Закончил пару классов школы, пока предки были живы, — произнес он.
— А чем дальше планируешь заниматься? — спросил я собеседника.
Пареньком он был неглупым. Жаль будет, если пропадет, присоединившись к каким-нибудь отморозкам.
— Не знаю. Пока не думал об этом, — он пожал плечами.
Ну, не удивительно, учитывая, сколько ему лет.
У меня в его возрасте уже никакого выбора не было.
В четырнадцать — пятнадцать лет, на которые выглядел Воробей, я уже успел выполнить не один десяток заказов.
— Стоит задуматься, — ответил я Воробью.
— Может, — он снова пожал плечами. — Кстати, пришли, — он остановился возле двухэтажного строения, над дверью которого висела вывеска «Кузня Вечности», где были изображены два скрещенных меча, а над ними шляпа с белым пером. — Судя по
тому, что я слышал от клиентов в нашем борделе, здесь продают лучшее оружие, — добавил Даниэль.Учитывая, что местечко, в котором работал паренек, было не из дешевых, то и клиенты там должны были проводить время богатые. Ну а в оружии, как правило, такие разбирались.
— Хорошо, — я кивнул и, поднявшись на крыльцо, вошел внутрь
«Ого!» — я был немного удивлен, когда увидел, насколько большой ассортимент был в этой оружейной лавке.
Как и в лавке Жака, здесь над дверью тоже висел колокольчик, который и уведомил хозяина этого магазина о нас. Потому что, когда мы с Воробьем вошли, внутри никого не было.
Мужчина средних лет, одетый в дорогой камзол, на груди которого была вышита эмблема, повторяющая ту же, что и на доске над дверью, вышел из двери, расположенной в левой стене лавки.
Он посмотрел сначала на меня, а затем на моего молодого спутника, и на его лице сразу же появилась гримаса отвращения.
— Этот мальчик с вами? — спросил он, с презрением глядя на Воробья.
— Да, — ответил я. — Есть какие-то проблемы? — спросил я.
— Нет, но пусть ничего не трогает, — ответил хозяин лавки. — Чем могу помочь, господин? Решили выбрать магическое оружие? — он натянул на лицо слащавую улыбку.
— Решил, — кивнул я, но сразу понял, что покупать что-либо у этого человека мне, откровенно говоря, не хочется.
Всегда удивлялся, насколько люди могут отличаться друг от друга.
Тот же Жак Прево не только не смотрел косо на моего гида, так еще и чаем его напоил и угостил вкусностями. Этот же…
— Тогда вы пришли по адресу, — довольным голосом произнес мой собеседник. — В моем магазине собрано оружие от лучших кузнецов не только Галларии, но и Островной Империи, а также Норскии, — гордо заявил мужчина.
Ага, как будто он мог сказать что-то другое.
Уверен, что любой продавец скажет, что в его лавке только лучшее оружие. И неважно, торговал ли он дорогим или дешевым оружием.
Может, конечно, товары здесь и правда были качественные, но к этому человеку я уже испытывал антипатию. Поэтому, чтобы он мне сейчас не говорил, все слова я бы в любом случае подвергал сомнению.
— Хорошо, — тем временем кивнул я. — Могу я осмотреться? — спросил я продавца.
— Разумеется, — он расплылся в довольной улыбке. — Может, я могу подсказать? Какое именно оружие вас интересует?
— Либо кинжалы, либо даги, — ответил я. — Шпага у меня есть, — я коснулся рукой рукояти фамильной реликвии Кастельморов.
— Вижу, — кивнул мой собеседник. — Могу я на нее посмотреть? — поинтересовался он.
Признаться честно, давать свое оружие ему в руки не хотелось. Все из-за испорченного первоначального впечатления. Но этот человек должен был разбираться в оружии. А я уже давно хотел показать свою шпагу такому человеку.
Я резким движением вынул оружие из ножен.
— Ой! — мужчина вздрогнул от неожиданности и даже отскочил назад.