Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровавая жертва Молоху
Шрифт:

«А теперь она уже мертва, эта хладнокровная маньячка, – подумала Ребекка. – Так что я даже не могу сказать ей об этом».

– Зачем она убила Веру? – спросила Анна-Мария.

Ребекка не ответила. Повернувшись на бок, она с трудом поднялась и села на край кровати.

– Где моя одежда?

– Они хотели оставить тебя на ночь, на всякий случай, чтобы за тобой понаблюдать, – пробормотала Анна-Мария.

Мартинссон отклеила пластырь, которым была закреплена иголка от капельницы, и вытащила ее. Затем поднялась на неустойчивых ногах и подошла к двери шкафа.

– Пусть катятся ко всем

чертям, – заявила она.

– Щен у Кристера, – сообщила Анна-Мария. – Кристер хотел остаться рядом с Маркусом, но медсестра отправила его домой. Обещала позвонить, как только мальчик проснется.

Ребекка оделась. Смотреть на себя в зеркало она избегала. Смотреть на Анну-Марию – тоже.

– Позволь мне, по крайней мере, отвезти тебя домой! – предложила Мелла.

Но Ребекка только отмахнулась и исчезла за дверью.

Тогда Анна-Мария достала телефон и позвонила Карлу фон Посту.

Ей понадобилось пять минут, чтобы доложить ему о событиях последних часов. Все это время фон Пост хранил гробовое молчание. Дважды пришлось Анне-Марии прервать свой рассказ, чтобы убедиться, что он ее слушает. Она спросила, хочет ли он участвовать в пресс-конференции на следующее утро, но он отказался.

Когда она закончила, он сказал только, что они созвонятся завтра, и отключился.

Некоторое время Анна-Мария сидела неподвижно с телефоном в руке.

Она ожидала, что прокурор по меньшей мере разозлится на нее за то, что она не позвонила ему раньше. В тот момент, когда она, получив сообщение от Ребекки, понеслась в Курраваару вместе с Кристером Эриксоном и Свеном-Эриком Стольнакке.

Пожалуй, ей было бы даже легче, если бы он вышел из себя.

«Чем он занят теперь? – подумала она. – Мучает кота? Жжет самого себя сигаретами?»

Она позвонила Роберту и попросила забрать ее. Пусть ее «Форд» останется на парковке у больницы. Снова начал падать снег, но не страшно, если его заметет. Об этом она подумает завтра.

Муж Анны-Марии ждал ее в машине у приемного покоя. У главного входа уже подстерегали журналисты.

– Дорогая моя, – проговорил он, когда она уселась на пассажирское сиденье.

Она прижалась к нему, и он обнял ее.

– Знаешь, чего я хочу? – спросила Анна-Мария, пока он почесывал ее кожу под волосами, как умел только он.

– Поехать домой и сделать еще одного ребенка?

– На этот раз, как ни странно, нет. Мне так не хватает друга. Я собираюсь завести себе подругу. Если получится.

Карл фон Пост не мучил кота. И он был не из тех, кто прижигает самого себя сигаретами. Если бы у него был личный наставник, тот наверняка бы посоветовал ему сделать выводы из всего произошедшего.

Но фон Пост стоял с телефоном в руке и не собирался делать никаких выводов.

«Этого просто не может быть», – думал он.

Свет уличных фонарей проникал в комнату, и он дернул за веревку жалюзи, так что они с грохотом опустились до самого низа. Он принял две таблетки «Золпидема» [43] , запил их тремя стаканами виски и заснул на диване, так и не раздевшись.

Кристер Эриксон сидел за кухонным

столом. Часы показывали двенадцать ночи. Врач в больнице дал ему с собой несколько таблеток снотворного, но он не хотел их принимать. Ему обещали позвонить, когда Маркус проснется, и тогда он хотел сразу же поехать к мальчику.

43

Снотворное.

Он вспоминал старую мудрость: то, что не можешь изменить, надо принимать со спокойствием.

Но он не мог заставить себя не думать о Маркусе. Он сидел рядом с ним на краю больничной койки и держал его за руку, пока мальчик не заснул. Затем врач заставила его уйти домой. «Тебе тоже надо отдохнуть», – твердила она ему.

«Все хорошее мы получаем ненадолго», – сказал он самому себе.

Но это не помогло.

Он посмотрел в окно на темный двор, где только вчера сидел в собачьей будке, читая Маркусу вслух перед сном.

«Когда его мать узнает, что он богат, она сядет в первый же самолет, прилетит сюда и заберет его. Я должен радоваться. Радоваться каждой минуте».

Мысли Кристера были прерваны тем, что собаки залаяли и побежали к двери.

За дверью стояла Ребекка Мартинссон.

Что у нее был за вид! В свете фонаря на крыльце глаза ее казались темными впадинами, нос и верхняя губа раздулись и посинели, между бровями виднелся врачебный шов.

– Я приехала забрать Щена, – произнесла она чужим голосом. По ее лицу было видно, что она едва сдерживает слезы.

– О, Ребекка! – проговорил он. – Зайди в дом.

Она покачала головой.

– Нет, – ответила она. – Я хочу поскорее домой.

– Что случилось с Верой? – спросил он.

Она лишь покачала головой. Что-то вдруг кольнуло его изнутри, и он заплакал.

– Она оставляла следы, – выдавила из себя Ребекка. Голос ее звучал надтреснуто. – Майя нашла бы нас.

Хотя плакал он сам, Кристеру хотелось заключить ее в объятия – обнять и держать целую минуту, чтобы хоть как-то помочь Ребекке и забрать хоть часть ее боли.

Она стояла на крыльце под слабым светом фонаря, ее грудь вздымалась, словно она запыхалась.

– Маркус жив, – проговорил Кристер. – Пожалуйста, зайди хоть ненадолго.

– Это не поможет, – проговорила она. – Мне не легче от того, что он жив.

Она наклонилась вперед, прижав кулак к диафрагме, словно пытаясь помешать плачу вырваться наружу, уперлась рукой о перила. Из ее рта вырвался долгий скорбный звук. Надрывный плач, способный сломить человека, поставить его на колени.

– Это не поможет! – зарыдала она.

Затем поняла на Кристера глаза.

– Обними меня! Я должна… кто-то должен обнять меня.

Он шагнул вперед и обнял ее, прижал к себе, чуть покачивая, как ребенка. Прошептал, уткнувшись губами в ее волосы:

– Вот так. Поплачь. Поплачь.

И теперь они оба стояли и плакали.

Собаки вышли на крыльцо и встали вокруг них. Щен просунул нос между колен Ребекки.

Она подняла лицо, ища губами губы Кристера – осторожно, ибо все ее лицо было разбито и болело.

– Займись со мной сексом, – проговорила она. – Трахни меня, чтобы я обо всем забыла.

Поделиться с друзьями: