Кровавый рассвет
Шрифт:
«Странно!» – подумала она, но не стала ничего спрашивать и списала все на переменчивое и капризное настроение, которым так славились богатые девицы.
Они выпорхнули через ворота и, пройдя небольшую зеленую долину, вошли в лес. По-приятному прохладный и свежий воздух тут же лег на их лица и руки – девушки сильнее укутались в свои шали. В сосновых ветках пели птицы, а между деревьями мелькали силуэты оленей – здесь их было довольно много. Приблизившись к тоненькому ручью,
– Может дальше идти не стоит? – забеспокоилась Анна. – Там могут быть медведи или волки! – она не боялась их, считая, что может справиться даже с дьяволом, но теперь она головой отвечала за свою юную хозяйку.
Софи покачала головой и даже не укоротила шаг, будто шла в давно знакомое ей место. Спустя десять минут, она начала часто останавливаться и всматриваться в промежутки между деревьями. Иногда там, на ветках, мелькали белки, а порою в кустах можно было заметить диких кабанов.
«Что она высматривает здесь?» – удивилась Анна. Она тоже любила лес, но сейчас могла думать лишь о том, как бы ее хозяйка не стала закуской для какого-нибудь разъяренного зверя. Каждый год около пятнадцати человек из их города отправлялись на тот свет именно по этой причине. В критический момент у них либо заканчивались патроны (жертвами иногда были и охотники), или они не успевали убежать – когда заходили слишком далеко в лес. Анна вдруг вспомнила о своем клинке и пожалела о том, что оставила его в таверне после неудачной ночной охоты.
Послышался треск веток и Софи тут же резко остановилась. Она напряженно вглядывалась вперед и одновременно поправляла новую прическу на голове, которую смастерила ей Анна. Теперь ее белокурые волосы были уложены красивыми волнами в подобие цветка лотоса. Она сбросила шаль, оголив руки, и быстро сорвала несколько веток шиповника. Маленькие капельки крови тут же проступили на белоснежных руках, но Софи даже не заметила, что поранилась иголками.
Анна с изумлением наблюдала за непонятными метаморфозами и вдруг увидела перед собой высокого плечистого охотника. На нем была полотняная коричневая рубашка, кожаная куртка-дублет, темные штаны и высокие кожаные сапоги с металлическими пряжками. Он стоял посреди узкой тропы, широко раскинув ноги, и таращился на них, приоткрыв удивленно рот. Через плечо у него было перекинуто коричневое ружье.
Это был Джеймс. Анна облегченно вздохнула – она уже ожидала встретить медведя, но все обошлось.
– Добрый день, – он, наконец, поздоровался с ними, когда прошло первое изумление.
– Здравствуй, Джеймс, – Анна была рада ему. Он может
проводить их обратно к ручью, пока какой-нибудь дикий зверь не растерзал их по пути домой.– А мы тут собираем ягоды шиповника, – как бы невзначай соврала Софи.
– Разве этим не должны заниматься слуги, мисс? – иронично заметил Джеймс.
Софи недовольно сдвинула свои тонкие золотистые брови на переносице. Он не поверил ей – попробуй обмануть этого умника! И зачем она вообще притащилась сюда?
– А ты, стало быть, теперь работаешь у Дугласов? – спросил он у Анны.
– Да. Сегодня – первый день, – она начала рассказывать еще что-то, но заметила, – он больше не слушает ее, а смотрит на Софи. Спустя несколько мгновений, он вдруг подходит к ней и замечает:
– Вы же поранились, мисс! – достав из нагрудного кармана светлый платок, он бережно прижимает его к пальцам Софи. Та смущенно краснеет, но не одергивает руку.
– Вы что, знакомы? – наконец доходит до Анны.
– Так, немного… – теперь смущается Джеймс.
Анна удивленно перевела взгляд с него на Софи, но юная госпожа молчит, хотя в уголках ее пухлых губ играет едва заметная улыбка.
– Не проводишь нас обратно к ручью? – просит Анна. Ей начало казаться, что она здесь лишняя и это напряженное молчание между Софи и Джеймсом – из-за ее присутствия.
Джеймс немного помедлил – по его недовольному лицу было видно, что он их посчитал легкомысленными девицами, которым нечем больше заняться, разве что отвлекать охотников от важного дела – добывать себе пропитание с помощью своего ремесла.
– Так и быть, провожу, – кивает он снисходительно головой после короткого раздумья.
Но Анне вдруг показалось, что он специально выдержал паузу, чтобы позлить юную мисс Дуглас. Он сам не раз признавался Анне, что терпеть не может этих тщеславных богачей с их капризами. Однажды один граф заказал ему шкуру медведя, но чтобы шерсть была зеленого цвета – именно такая явилась ему накануне во сне. Когда Джеймс пояснил, что медведей с зеленым мехом не бывает, тот очень обиделся. Вскоре молодого графа забрали в психиатрическую лечебницу, так как он накинулся с ножом на гувернантку, приняв ее за волка. С тех самых пор Джеймс полагал, что все аристократы – выжившие из ума тунеядцы, не приносящие обществу никакой пользы, разве что проблемы и поборы.
– Спасибо, мы и сами дойдем до ручья! – поджав обиженно губу, заявила неожиданно Софи. Она поняла, что вместе с Анной стала незапланированной обузой этому заносчивому охотнику и хотела лишить его удовольствия всю дорогу злиться на нее.
Конец ознакомительного фрагмента.