Круг второй 2
Шрифт:
Вторая леди, манерно и писклявым голосом громко заявляет.
— Боб! Ты забыл побриться.
Пара секунд паузы и Мэрелин сломало. Никогда не думал что она может так откровенно ржать. Она откинулась на спинку заднего дивана и скорчившись на нем стонала и выла. До Баса дошло немного позднее но когда и он понял о чем мой рассказ он даже закхекал. Высшая форма ржача для индейца это улыбка на все лицо, а Бас, закхекав, показал что он натурально закатывается от смеха.
Минут через пять все успокоились
— Ммм? Ну хорошо.
— Дорогой. Пока я буду одеваться, ты можешь покататься вокруг дома на черепахе.
Мэрелин хихикает, Бас приподнял бровь и смеется лучиками вокруг глаз.
— Еще!
Требует Мерелин.
— Оох! Мм? Ну вот, держите подачу.
'Уборщица моет мужской туалет в Конгрессе и зло бурчит.
— Ну уроды! Ни страной ни жопой с членом управлять не умеют'
Мэрелин закатывается и даже притопывает ногами.
— Обязательно расскажу! Ооо!!
Это ее «Ооо», ну очень так «жизнеутверждающе» прозвучало. Походу Кеннеди при следующей встрече выйдет полная отставка. Леди нашла очень серьезного кандидата в виде Эдди. Другой вопрос. А Эдди знает что он уже женат? Хех.
Но Мэрелин было не остановить.
— Стив! Ну еще? Муууу?! Ну плиииз?! Ты такой выдумщик! Ну еще одну историю?! А?
— О боже.
Затыкаюсь примерно на минуту, типа я думаю и придумываю смешное.
— Ну вот. Еще.
— 'Красивая
и ухоженная дама сидит с мужчиной в дорогом ресторане и с надутыми от обиды губками. Мужчина тоже суров и хмурится. Наконец, мужчина задает вопрос.
— Дорогая? Ты же говорила что тебе тридцать с половиной лет? Но твои права случайно выпали из сумочки и….?
— И что?! И где я обманула?! Тридцать с половиной это сорок пять! В школе надо было учить математику'!
Мэрелин даже согнуло и перекрыло дыхание. Бас же, попучил глаза, поиграл губами и успокоился. Наконец она пришла в себя и достав из бездонной сумки зеркало и косметику начала приводить себя в порядок. Закончив обязательные процедуры она неожиданно заявила.
— Я буду записывать все. А потом издам книгу.
— Что простите?
Мэрилин хитро улыбнулась.
— Все увидишь сам, года через два.
Через пару часов мы заехали в Биллингс. Проезжаем мимо торгового центра Марс и неожиданно Мэрелин потребовала.
— Стив. Паркуйся около центра. Мне нужно в отдел женских товаров.
Пучу глаза но скорость сбрасываю.
— Леди. Там полно людей, если вас узнают…?
Мэрелин хихикнула.
— Привыкай. Ты уже тоже звезда. Но даже звезды ходят в магазины.
— Шииит.
Делаю поворот, потом мрачно паркуюсь на стоянке. Мэрелин беззаботно хихикнула, взлохматила мне волосы и почти пропела.
— Мистер Норг. Нельзя быть таким букой.
Показываю
Басу глазами. Дескать бери дамочку под жесткий контроль.Бас закрыл и открыл глаза и мы вышли в снег и дождь. Погодка и не думает успокаиваться. Монотонно сливает миллиарды тонн воды на землю и чихать она хотела на хотелки человеков.
В первые минут пять народ не понимал кто зашел в магазин. Да и народа сегодня очень мало. Женщины они как кошки и в такую погоду предпочитают теплое и сухое место а не мотаться черти где. Ученики в школе а мужики или дома если нет работы, или на работе. Так что, столпотворения не было, но человек с сотню по залам ТЦ шатались. Я уж было радоваться начал и тут вопль какой то тетки.
— О майн гот!!! Мэрилин!! Монро! Мерелин Монро!
И рванула к нам как будто ею из пушки выпалили. Народ начал отрываться от полок с товаром и через пять минут вокруг нас стояла толпа. Укоризненно смотрю на кинодиву. Та потянулась на цыпочках и шепнула в ухо.
— Учись как надо.
Выпячиваю челюсть и сурово оглядываю толпу. Лично мне похеру как оно там надо а поэтому рявкаю.
— Назад! Пять шагов назад!!
Бас вызверился на всех совершенно убийственным взглядом змеи и расстегнул полы пиджака. И народец как то начал слушаться. Четыре автоматических кольта на руках у двух стрелков, они как то просветляют и убеждают. Мои так просто на поясе, на ремне висят. Люди отступили и начали канючить.
— Норг! Малыш! Да все же свои! Нам бы автографы и вообще красота!
С трудом вспоминаю парня. Он с нашего колледжа и вроде бы на третьем курсе. Старше меня, лет на пять или шесть.
— Генри? Генри Шульц?
— Ну так?! Он самый!
Парняга лыбится ослепительной улыбкой.
— Окей. Будут автографы. Все строем идут в музыкальный отдел и покупают постеры с леди Монро. На них она и оставит автограф.
Наклоняюсь к уху Мэрилин.
— Вы деньги за автографы берете?
— Беру. Но не в этот раз. Народа мало, можно и без денег.
— Ага. Сейчас кто то доберется до телефона на улице и через час тут будет весь Биллингс.
Монро хихикнула.
— Мы быстро купим и сбежим.
Тяжело вздыхаю и понимаю что влетели мы качественно и на долго.
И началось. Прилетел на всех парусах дядя Джо и был пойман мной.
— Дядя Джо.
И дядька начал шипеть аки змий.
— Стив! Негодяйский мальчишка! Ты мог позвонить?!
Рявкаю в ответ.
— Не мог!
И перехожу на шепот ибо вокруг толпа народа.
— Мы мимо проезжали а леди приказала свернуть.
— Дерьмо.
— Еще какое?!
Дядька задумался, и пока он чего то там решал я уже начал отдавать приказы продавцам.
— Леди. Джентльмены. Нужно место, стол и усилитель с микрофоном. Я уверен что в город уже позвонили и через час тут все будет забито людьми. Все. Шевелите задницами!
Дергаю за рукав дядю Джо.
— Все постеры и открытки с Монро поднять из всех складов и на продажу.