Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Круг второй 2
Шрифт:

— Не простая задача. Таких мужчин поди что и на свете нет.

— Не знаю. Мне мужчина без надобности.

— Понятно. Буду искать.

— Зачем она тебе? Вылечится, родит, потом будет взлет на самую вершину. А на вершине может стоять только один или одна. Твои планы осуществятся, а она умрет от ледяного одиночества.

— А ребенок?

— Не знаю. Я даже не знаю кто родится. Мальчик или девочка. Но в вашем мире смертных, главное иметь деньги. Ребенок останется очень богатым. Думаю что он выживет и ему не дадут умереть с голоду.

Опять тяжело

вздыхаю и до меня доходит как до того жирафа. Мы стоим по пояс в ТЕПЛОЙ ВОДЕ!! Кэтэри улыбнулась.

— В мои планы не входило убивать посланника Высшего и его гостей.

И я и все слышавший шаман даже выдохнули. Страшно. И страшно без шуток. Сказка оказалась самой настоящей явью. От такого факта не грех и обосраться.

Тишина. По пояс в теплой воде, и как потом рассказывала Мэрелин, у нас обоих были стеклянные глаза. Стоим, любуемся как тело Кэтэри перетекает из одной формы в другую. И неожиданно Кэтэри превратилась в полную копию Мэрелин.

— Я подняла архив.

У меня загорелся вопрос в глазах.

— Не торопись Ушедший.

Опять ждем. Минуты через две в руках Кэтэри оказалась чаша и она черпанула этой чашей воды из своего тела.

— Дай ей выпить. До последней капли пускай пьет.

— Огромный дар Хозяйка. Я не могу просто так принять, что с нас?

Кэтэри зависла на пару секунд.

— Странно? Такой вежливый посланник? Обычно от Высших приходят хамы и себялюбцы. А ты почти нормален и даже вежлив. Ну хорошо. Из этого озерца вытекает речушка.

Молча киваю головой.

— Сделай так что бы в озерце завелась жизнь. Даже водорослей нет. Некрасиво.

Прокручиваю вопрос с нейросетью.

— Плотину придется строить. А как хариусу и форели в озеро заходить?

— Вы люди умные, сам придумай. Рыбок не обижать. Они сюда нерестится приходят.

— Мм? Так хищники заведутся, лягушки — икру начнут жрать. А сейчас хариусу спокойно, в озере кроме камней и песка и нет ничего.

Кэтэри прищурилась.

— Смертный?

Ты кому объясняешь? Я живу на планете с того момента как вода появилась. Почти три миллиарда лет я тут, и видела ВСЕ.

В виртуале очень низко кланяюсь.

— Прости Хозяйка. Все сделаем. Весной начнем строить плотину.

— Я довольна. А сейчас я тебя познакомлю с младшей сестрой. Она дух этого озерца. С ней обсудишь что да как. Я ушла, дел много.

Кэтэри стекла в воду и вода почти моментально отступила. А на берегу, по колено в воде осталась стоять маленькая девочка лет так семи. Но хоть и маленькая а вот повадки такие же

как у Кэтэри.

— Отдай чашу смертной и подойди ко мне.

Властно приказала девочка.

— Конечно.

Разворачиваюсь к Мэрелин и протягиваю ей самую простецкую чашу вырезанную из обычного дерева.

— Мисс Монро. Это дар от очень сильного духа. Прошу вас выпить всю воду до капли.

Мэрелин сглотнула, поморгала, но молча взяла чашу и начала жадно пить. Да я бы и сам не отказался от пары глотков. Внутри прямо засуха, не смотря на то что по пояс в воде стояли.

Монро стоит с пустой чашей, шамана я тормознул

а сам подошел к кромке озера.

— Я Апони смертный. Ты все заботы решил?

Улыбаюсь.

— От вас я получил намного больше чем рассчитывал.

— Если что зови меня. Придешь сюда и подумай обо мне. И еще. Это смертной дали имя. Великая Кэтэри нарекла ее Кивидинок. Останешься с ней наедине и шепнешь ей имя на ухо. Никто не должен знать новое имя этой смертной. Это ясно?

— Конечно.

— Все. Иди смертный. Твоя женщина в полной панике. И у тебя не получится ее успокоить обычным способом.

— Ээ? Почему?

— От переживаний ее женские дни придут сегодня. На два дня раньше. Иди. Поторопись. У тебя есть два часа до прилива. И передай ей вот это. Твой фамильяр работает с ней, а это будет помощью.

Кланяюсь и принимаю в руки буль из сухой тыквы заткнутой пробкой.

— А это Великая Кэтэри передает для тупого шамана. Она сказала так. — «Этому барану давно пора научится правильно стучать в бубен».

В мою руку лег кристалл горного хрусталя.

— Это что?

— Пускай дыру просверлит и носит на шнурке. Он поймет. И самый главный дар. Это Великая Кэтэри повелела вручить только тебе.

Резко вверх взлетела волна и мягко заключила меня в объятья, схлынула и на моем пальце неожиданно оказалось тонкое колечко из белого металла.

— Великая Кэтэри сказала так. — 'Его фамильяр силен и умен. Разберется с кольцом и Ушедший станет силен как никогда.

— Огромные и очень дорогие дары. Благодарность наша не имеет границ. Все что в наших силах сделаем.

— Про плотину я слышала. Приходи зимой Ушедший. Надо много обсудить.

— Я приду.

— Я жду.

Девочка стекла в воду огромной каплей а я развернулся и потопал обратно. Правда с меня вода прямо потоком лилась. Да хотя? Сверху дождь с мокрым снегом не переставая поливает. В общем, одна вода вокруг.

Джули кинулась и повисла на мне.

Живой! Живой! Живой!

Глажу, шепчу в ушко всякие благоглупости и потихоньку Джули приходит в себя. Начинаю раздавать подарки от Великой Кэтэри. Первым отвел от машины шамана.

— Держи. Просверлишь дырку и носи на шнурке. Великая Кэтэри сильно смеялась над твоим бубном а особенно над мелодией которую ты выл. Этот амулет научит тебя ПРАВИЛЬНО стучать и камлать.

Шаман совсем не обиделся а с поклоном принял дар.

— Огромный дар. На мне большой долг перед тобой.

— Разберемся. И сразу просьба. Нужно увеличить количество патрулей.

Шаман сразу стал серьезным.

— Угроза?

Вкратце рассказываю какой косяк утворили патрули пропустив липового телефониста.

Шаман погонял желваки и кивнул.

— Извини Ушедший. И вопрос. Этот лазутчик ушел от тебя живым?

— Не за что извинятся. Будем делать так. Оборудуем пост с телефоном и телексом. Наймем настоящих телефонисток и телеграфисток. Если человек не знакомый, звоним и делаем запросы по телеграфу. А про лазутчика я так отвечу. До Биллингса он не доехал. Сердце слабое, работа нервная.

Поделиться с друзьями: