Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крылатая на всю голову
Шрифт:

— Они не умирают, — резкий хриплый голос прервал её. – Ты не заметила, как они продолжали шевелиться, даже когда мы им головы отрубали?

— Значит, их надо всех сжечь, — пожала плечами девушка.

— Как? Это фриазная пещера, там магия не работает, только живой огонь.

— Придумаем что-нибудь, — не сдавалась Малианта, оглядываясь в поисках деревьев.

Отсутствующих деревьев.

Сейчас она чувствовала себя куда увереннее. Не привязанная и с папочкой под боком. Не говоря уже о прочих гизарах.

— А пока придумываем, надо

завалить вход, — продолжал гнуть свою линию Варок. – Жаль, магией в непосредственной близости особо не попользуешься, но хотя бы поближе камни подкатить.

— Подожди, надо сначала раны подлатать, перебила его Малианта и полезла в пространственный карман.

Извлекла оттуда два целительских амулета, один повесила на себя, со вторым шагнула к бывшему пленителю. Он неверяще смотрел ей в глаза, оказавшиеся при свете дня голубыми (в первый раз ему помешала их разглядеть суматоха и кружившаяся в воздухе зола, а в пещере не то освещение), судорожно сглотнул и перевёл взгляд на сизоволосого гизара. Предположительно отца, да.

Не обращая внимания на переглядывания, Малианта поднесла артефакт к Вароку, приложила его к груди и активировала. Оба. Их фигуры, как и должно, окутало зеленоватое сияние, всё, царапины, порезы и прочие неприятности исчезали, словно и не было их, вот только… укусы ни в какую не хотели затягиваться! Магия обтекала их, не желая даже банально останавливать кровь. Что уж говорить о сращивании кожи?

— П-почему? – она подняла на него свои удивительные глаза, и он увидел в них искреннюю боль.

За него, за бастарда. После всех его грубостей, после того, как он заставил её сидеть в холодной пещере без капли магии, после нападения неведомых монстров, которое случилось тоже по его вине. Ведь он не стал заходить далеко. Поленился проверить до конца. Никчёмная бестолочь! Не она – он.

— Я не знаю, — хрипло ответил Варок, еле сдерживая порыв… обнять?

Погладить? Поцеловать?

Ага, проще сразу самоубиться.

— Что там у вас? – недовольно спросил сизокрылый, вплотную подходя к дочери и её спутнику.

— Вот, укусы не лечатся, — Малианта протянула руку с незажившей раной.

— А это что такое? – ретивый папаша ухватил её за другую руку, подтянул к себе и уставился на… красные следы от грубой верёвки, тут же растворившиеся от магии артефакта.

И если грязь, царапины и укусы ещё как-то можно было объяснить борьбой с животными, то это повреждение было слишком характерно. И, безусловно, знакомо Фаргону, ибо он в своей долгой жизни всякое повидал.

— Это…, - протянула Малианта, явно соображая, что бы такое правдоподобное соврать.

Она не собиралась сдавать отцу Варока, напротив, решила протежировать его в гизарское общество. И обязательно выяснить, кто его отец!

Правда, у полукровки оказались другие планы.

— Это след от верёвки, которой я удерживал вашу дочь в пещере, — после всего того, что эта пигалица для него сделала, он не смог соврать.

Да и не хотел. И так было всё очевидно.

И что, это сработало? – Фаргон надменно заломил бровь.

— Конечно, ведь у неё не было ни капли магии и минимум сил после падения из телепорта.

— Прекрасно, — гизар уже предвкушал, как набьёт этому наглецу морду. – И с какой целью ты это сделал?

Молчание было ему ответом. А что сказать? Варок и сам поначалу не знал, зачем схватил несчастную девчонку и поволок в антимагическое убежище. Злость? Да, но только поначалу. Похоть? В тот момент он вовсе не об этом думал, разве что позже…

— Пап, он один из нас, — выдала за него Малианта. – То есть сын от гизара и луррианской женщины.

— Что? — Фаргон изо всех сил держал лицо.

Было о-очень неудобно. Особенно перед дочерью. Но одного взгляда на её раны, и всё вернулось в норму. Очень сердитую, даже злую.

— И прежде чем ты начнёшь убивать его, хочу предупредить, что он мне спас жизнь. Несколько раз!

— Как и ты мне, — повернул к ней голову Варок и кривовато ухмыльнулся.

Ну не мог он нормально улыбаться девушке, когда рядом стоит её папаша и собирается, как минимум, покалечить!

— Ясно, — хмуро кивнул Фаргон. – И от кого он тебя спас?

«От самого себя?» — чуть не добавил Варок.

— Я не знаю, что это за существа, — пожала плечами Малианта, убирая целительские артефакты обратно. Всё что могли, те сделали, оставив лишь укусы. – Их нет в бестиарии Мёртвых гор, составленным магистром Вазорусом.

— А ты? – кивнул он Вароку.

— Тоже нет, хотя знаю парочку существ, что магистр упустил из вида.

— Ясно, — нахмурился Фарг. – Значит так, вас надо срочно телепортировать к мастеру Гардону – пусть посмотрит, что можно сделать с ранами, а остальным заняться этими тварями.

С этими словами он… опутал Варока ловчей сетью, открыл телепорт, подхватил под руку блудную дочь, второй притянул к себе пленника и шагнул домой. Только зычный голос Гворда, командовавшего оставшимися, уведомил Варока с Малиантой, что с монстрами собираются разобраться.

Марго с Милоликой ещё долго сидели за чаем. Обсуждали детей, делились рецептами, а после, когда Лайда – старшая дочь Марго – вернулась с прогулки с младшими детьми, втроём приступили к готовке. Предварительно уложив на дневной сон вымотанных плаваньем близнецов.

— Знаешь, меня эти фиолетовые слуги порой пугают, — поделилась сокровенным провидица. – Они мне, конечно, здорово помогают, но я их не чувствую своим даром, вот совсем!

— Мама, они просто другого вида, вот и всё, — Лайда – высокая и при этом очень тонкокостная девушка казалась прозрачной. – Их когда-то магически вывели наши предки.

— Гизарские предки, — поправила Марго дочь.

— Папины, да, — послушно повторила Лайда. – Мы их не видим в трансе, потому что их жизни плотно переплетены с нашими. Даже разделение (да-да, те именно так и размножаются!) происходит с позволения хозяина. И вливания его энергии.

Поделиться с друзьями: