Крылья огня
Шрифт:
Неожиданно подал голос Хэмиш: «И он защитил бы ее, да? Он не стал бы передавать то, что узнал от нее по секрету, чужаку, который приехал мутить воду!»
Ратлидж решил, что Хэмиш совершенно прав, и резко сменил тему:
– Кто из них был убийцей?
Впервые он застиг Чемберса врасплох; адвокат раскрылся, лицо его избавилось от маски, какую наложили на него профессия и прожитые годы.
Но и Ратлидж оказался прав в своем суждении о нем. Несмотря на то что Чемберс испытал потрясение и был ошеломлен, он не сломался.
– Убийцей?! Боже мой, о чем вы?
– Я говорю о хладнокровном, жестоком убийце, который по причинам нам неведомым методично и искусно
Чемберс смотрел на него в упор; когда прошел первый шок, логика постепенно возобладала.
– Я вам не верю! Чтобы кто-то из близких Розамунды… Нет, невозможно, вы хватаетесь за соломинки и ищете предлог, чтобы оправдать свой приезд сюда! Надеетесь на повышение по службе за счет тех, кто не сумеет ничего сказать в свою защиту!
Ратлидж холодно улыбнулся одними губами.
– Будь ваши слова правдой, я в самом деле мог бы причинить кое-кому крупные неприятности. Но в конце концов, самый большой вред я нанесу самому себе. Пойдемте со мной, мистер Чемберс.
Он встал и, не оглядываясь, чтобы убедиться, что Чемберс следует за ним, вышел в коридор, взял с вешалки пальто и уже потянулся к зонтику, когда Чемберс медленно вышел за ним.
– Куда мы?
– В Тревельян-Холл, – ответил Ратлидж. – Вы против?
– Я не… мне не хотелось бы идти туда!
– Почему?
– Вас не касается, черт побери! – воскликнул Чемберс, словно защищаясь. – Я не обязан отчитываться ни перед вами, ни перед Скотленд-Ярдом. Я в ответе только перед моими клиентами. И я не обязан и не должен сотрудничать с полицией, не зная, кого она подозревает!
– Если ваша совесть чиста, не вижу причины, по которой вы отказываетесь пойти со мной в Тревельян-Холл. Сегодня или в любой другой день.
– Нет, – решительно повторил Чемберс.
Ратлидж поставил зонтик обратно в высокую медную стойку и вернулся в гостиную, где повесил пальто на спинку ближайшего кресла. Спустя какое-то время Чемберс последовал за ним и громко захлопнул дверь.
– Чего вы от меня хотите? – спросил адвокат, перегораживая выход. – И чего вы ждете от своего расследования? Помимо нелепого заявления, что якобы в Тревельян-Холле жил убийца!
– Вам известно, что в их доме что-то было не так! Вот Рейчел, например, кое-что чувствовала, потому что… была особенно восприимчива к настроениям людей, которые там жили. – Он не мог себя заставить, даже в интересах объективности, выдать особое отношение Рейчел к Николасу. – Да и вы тоже не посторонний человек. Вы любили Розамунду и точно знаете: она не могла покончить с собой. Если мысль о Розамунде для вас невыносима, давайте поговорим о Николасе. По-вашему, он похож на самоубийцу? На человека, который предпочел тихо умереть вместе со сводной сестрой, а не продолжать жить самому? Сентиментальный поступок при лунном свете мирной субботней ночью! А может быть, Николас много лет тащил тяжкое бремя?
Лицо Чемберса оставалось непроницаемым; адвокат не выдавал ничего. Превыше всяких личных чувств он ставил верность своим клиентам.
– Черт побери, вы слишком умны, чтобы приписывать свои ответы сентиментальности, но признайтесь: в Тревель ян-Холле и вам было не по себе! Позвольте, я сам все опишу за вас. Вы входите в дверь, но вас приветствует далеко не мирная атмосфера. Вы угадываете какие-то подводные течения, противоборствующие силы. Конечно, любая оценка будет в той или иной степени субъективной, и все же в Тревельян-Холле вам не по себе. Интуиция подсказывает: в том доме что-то
очень плохое, но вы отказываетесь слушать внутренний голос, вам не хочется верить, что ваши ощущения могут оказаться правдой. И по тем же причинам вы сейчас отказываетесь пойти мне навстречу!Ратлидж понял, что столкнулся с сильным противником. Но и у него имелись слабые стороны.
– Даже я испытывал такие чувства, войдя в Тревельян-Холл! Меня глубоко трогает творчество О. А. Мэннинг. Я испытал потрясение, узнав, как умерла поэтесса; я принял ее смерть близко к сердцу, что непозволительно обычному полицейскому. А ведь я по натуре не склонен к частым перепадам настроений или… как называют это мозгоправы… к вибрациям. И в привидения не верю. И все же можно сказать, что Тревельян-Холл в некотором смысле населен призраками.
Чемберс по-прежнему не отвечал, но лицо его побледнело, стало еще скованнее.
– Я выживал в адской бездне, которую называют фронтом, целых четыре года. Иногда кажется, что я провел в окопах не четыре года, а все сорок – всю жизнь. На фронте я приучился доверять интуиции. Те, кто не обращал на нее внимания, часто гибли первыми. Мне с самого начала повезло, потому что я обладал чутьем, а война его лишь обострила. Я знаю, что чутье – не плод моего воображения. И не замена утраченного мной Бога. Что бы это ни было, его узнаёшь. Намек, предупреждение, внезапный призыв: «Берегись!» Шестое чувство, которое спасает тебе жизнь. Оно, бесспорно, существует, хотя заявляет о себе самыми необычными способами. Потом я на время лишился своего чутья, не важно почему. Но совсем оно меня не оставило. И сейчас, например, я прекрасно понимаю, почему вы боитесь возвращаться в тот дом. Вы знаете, что там вас будет мучить смерть Розамунды. В Плимуте вы еще можете обманывать себя. А здесь – нет. Тем более – в Тревельян-Холле!
Ратлидж заметил, как плотно адвокат стиснул челюсти. Он из последних сил пытался сопротивляться. Хэмиш в подсознании Ратлиджа требовал, чтобы Ратлидж оставил старика в покое…
– Она случайно приняла слишком большую дозу лауданума!
Ему показалось, что эти слова, когда они наконец прозвучали, поднялись из самых глубин души Чемберса.
– Нет, – Ратлидж безжалостно покачал головой, – Розамунда таких ошибок не делала. Она была сильной женщиной. Ее наполняли солнце и свет, а не отчаяние и тьма. Она не покончила с собой и не стала жертвой несчастного случая!
– Я отказываюсь мириться с убийством!
– Потому что вам кажется: если ее убили, то убили по вашей вине. Вы любили Розамунду и хотели жениться на ней. Вы добились от нее взаимности. Если самоубийство означало бы отказ от вашей любви, убийство наполнено совершенно другим смыслом. Кому-то очень не хотелось, чтобы в Тревельян-Холле поселился очередной отчим, чтобы у Розамунды родились еще дети. Тогда убийце придется дольше ждать того, ради чего он… или она… так охотно убивали.
Хэмиш взволнованно воскликнул: «С чего ты взял? Раньше тебе такое в голову не приходило!»
Раздираемый собственными чувствами, Ратлидж язвительно ответил Хэмишу вслух:
– Раньше я этого не знал. Зато теперь все становится на свои места. Я угадываю шаблон!
Похоже, так оно и есть. Оливия систематически уничтожала членов своей семьи – сестру-близнеца, так похожую на нее, кравшую любовь деда. Отчимов, которых она не желала. Сводного брата, который переворачивал весь дом с ног на голову и привлекал к себе всеобщее внимание. Мать, решившую еще раз выйти замуж. Но как же Николас? Вряд ли она захотела бы убить Николаса, который ухаживал за ней. До самого конца, когда его услуги стали бесполезными…