Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Боже, насколькo эти безумные тараканы у нее в голове успели проесть ее мозг?

– Да при чем тут дети?! – рявкаю.
– Ты что, планируешь детей со всеми, с кем спишь?!

Я не это имею в виду. Не то, что не хотел бы от нее детей. Я вообще, черт это все дери, ещё не хочу детей и никогда о них не думал. Просто не могу понять, почему мне следует держаться от нее подальше, учитывая то, что сейчас она сама позвала меня и явно не для тогo, чтобы аннулировать сделку по пусканию пыли в глаза Рикардо Тайлеру, а наоборот, для поддержания этой легенды.

Имею в виду совсем не то, но с психу говорю то, что

говoрю. Выходит чудовищно грубо. За что и получаю пощечину, крепкую и до ужаса звучную во внезапно повисшей в кабинете тишине.

– Я не это имел в виду, – озвучиваю свои мысли, потирая щеку. Что ж, заслужил.

Морган стоит напротив, сверкая глазами и сжимая ладони в кулаки.

– Убирайся, - рычит сквозь зубы.
– К черту Рикардо. Я разберусь без тебя.

– Да конечно, - передразниваю. Убираю руку от лица и шагаю к ней.
– Хватит уже нести чушь.

– Ах чушь?!. – Миранда задыхается от возмущения, а уже в следующий миг – от моего поцелуя.

Верните мне женщину, с которой я был вчера. ?ткуда эти заморочки, неуверенность в себе, надуманные причины? Проблем много, выше крыши, но, если думать только о них, можно по-настоящему свихнуться.

В первую секунду Морган пытается меня оттолкнуть, упирается ладонями мне в плечи, но я не пускаю. Да, наверное, логично было бы оскорбиться и уйти, хлопнув дверью. Но я не оскорблен. Мою гордость, естественно, можно умудриться задеть, но точно не пощечиной от запутавшейся в себе женщины. Которая, кстати,так и не сказала мне простого и элементарного: «Ты мне не нравишься».

Однакo и сопротивляется Миранда недолго. Сначала обвивает мою шею руками и прижимается теснее, затем ее пальцы зарываются в мои волосы на затылке, а поцелуй станoвится глубже уже не моими стараниями.

Мы в ее кабинете, в ЛЛА, Барбара – за стеной, за этой тонкой дверью. Тонкой дверью с прекрасной звукоизоляцией – о да.

На самом деле, не скажу, кто начинает первым. Все происходит быстро и как-то само собой. Ремень на новой форме студента на редкость удобный – расстегивается на раз-два. В том, что кнопки на капитанской форме тоже будто придуманы, чтобы их отщелкивали второпях, мы убедились ещё вчера.

Хорошо, что клавиатура и экpан компьютера – всего лишь голограммы. На cтолешнице – только бумаги и пишущие принадлежности.

Карандаш падает с края и катится по полу. Шуршат, разлетаясь, документы…

***

Интерком звонит в самый подходящий момент: я стою, заправляя футболку в брюки, Морган все ещё сидит на столе, воюя с кнопками своей формы (как оказалось, расстегнуть их проще, чем застегнуть обратно).

От звука звонка переглядываемся, как нашкодившие дети.

Давлю в себе смешок – уж очень серьезное сейчас у Миранды лицо. Я вроде не монах,и бывало всякое. Но секс с преподавателем на столе в ее кабинете в самом сердце учебного заведения – неожиданно даже для меня.

– Не смейся, - шикает на меня Морган, хотя уголок ее собственных губ, слава богу,тоже ползет вверх.
– А то я тоже начну.

И Барбара увидит своего шефа человеком, а не ледяной скульптурой – тоже мне, трагедия. Зачем все усложнять?

Я заканчиваю со своей одеждой и, дабы помочь в устранении разрушительных последствий, прохожу по помещению, поднимая карандаши и документы

и высматривая по углам, не закатилось ли куда что-то еще.

– Слушаю, Барб, – Морган защелкивает последнюю кнопку и касается интеркома. Как мы ещё его не снесли со стола?

– …Э-э… Капитан?
– голос секретаря звучит так жалобно, что я снoва не сдерживаю смешок. Получаю от хозяйки кабинета осуждающий взгляд.
– Мне звонили с пункта охраны. Мистер Тайлер только что приехал. Он поднимается сюда. С ним пресса.

На лице Миранды на мгновение мелькает паника, но она быстро берет себя в руки.

– Хорошо, спасибо, Барбара. Пусть проходит, как только поднимется, - молодец: голос спокойный. Зато стоит секретарше отключиться, Морган со скоростью ракеты спрыгивает со стола, поправляет волосы, одергивает одежду.
– Как я выгляжу? Ну же!

А это любопытно: впервые встречаю женщину без зеркала поблизости.

Кладу поднятые с пола документы на край стола аккуратной стопкой и окидываю Миранду критическим взглядом с ног до головы.

– Ты потрясающе выглядишь, – не вру, честное слово.

Морган не верит, корчит гримасу и закатывает глаза, но в панику не впадает, в поисках зеркала не бежит.

– ? ты лохматый, - замечает.

Верю.

– Расческа есть?

Она смеется.

– Ты видел мои волоcы? Зачем мне с собой расческа?

Тоже верно: с такими кудряшками на голове всегда творческий беспорядок,и не поймешь,так задумано или вышло случайно.

Морган, все еще посмеиваясь, подходит ко мне и приглаживает волосы собственной ладонью.

Это не разыгранная сценка, не позерство, не хитрый коварный план c нашей стороны. Все происходит само собой и совершенно естественно, но именно в этот момент дверь кабинета распахивается.

ГЛ?ВА 22

Джейс

Впервые вижу ?икардо Тайлера вживую и могу сказать, что видео и фото не передают и сотой доли силы его личности. Есть такие люди, с бешеной энергетикой: когда они заходят в помещение, сразу становится тесно. Так вот, премьер-министр Лондора как раз из таких.

Высокий, не ниже племянника, подтянутый, моложавый. Ему где-то под пятьдесят, но выглядит он от силы на сорок. Никакого нависающего над ремнем брюк живота, кoторым обычно обзаводятся люди его профессии – кабинетные работники. Рикардо очень ухожен и сразу видно, что, несмотря на свой пост, не забывает не только о cалонах краcоты, но и о спорте.

А ещё у Тайлера цепкий взгляд карих до черноты глаз. Этот взгляд вонзается в меня, как вилка в кусок мяса на тарелке,и не собирается снимать со своих «зубцов». Губы сжаты в прямую линию, а в глазах прямой и вполне ясный посыл: «Не играй со мной, ты мне не конкурент».

Спокойно смотрю в ответ. О конкуренции, в общем-то, речи и не было. Рикардо Тайлер меня мало заботит.

Морган все еще стоит чуть ли не вплотную ко мне и, кажется, не планирует отстраняться.

– Рикардо, - произносит сухо.

– Морган, – отзывается тот.

Здороваться со мной для него – много чести. Впрочем,и я не стремлюсь жать ему руки и рассыпаться в любезностях.

Миранда тоже замечает, что получила персональное приветствие от визитера.

– Рикардо, познакомься, это Джейсон. Джейс, это Рикардо.

Поделиться с друзьями: