Крысолов
Шрифт:
– Выходит, эта добыча нам не по силам, реис?
– Разве я сказал такую нелепость? – Саидди аль Реван улыбнулся и серен с трудом удержал пиалу в руке. Пардус его не так жутко скалится, подумал он, пряча глаза.
– Дым, что подняли твои люди… – ах, так вот зачем нужна была эта пальба, понял, наконец, Али Шер, – дал нам отойти без потерь. Здесь пушки фрегата не достанут «Рассекающую», зато подарок нашего фряжского друга, «длинное рыло», и с такого расстояния сможет превратить в щепки… шлюпку.
– А оставшись без шлюпок, они будут полностью в нашей власти! – подхватил серен. – О, теперь я понял твой замысел!
– Твоя радость –
«Мститель» успел развернуться на четыре румба, прежде чем насмешливое улюлюканье сменилось воплями ярости, почти сразу же заглушенными частой ружейной пальбой.
Пока что большая часть выпущенных бешбешами пуль дырявила волны в полусотне футов от корабля. Лишь несколько десятков полыхнули ярко-алыми точками на выставленном Агероко «щите», а пять-шесть – рассерженными шмелями прожужжали сквозь ванты фрегата.
– Галера по левому борту табанит!
– Эти трусы бегут!
– Пока всего лишь отходят, – охладил восторги юнг ун-капитан. – А те, что справа?
– Они заряжают пушку! – азартно выкрикнул Хотбок.
– Да неужели? – с нарочитым изумлением произнес Энрике. – Неужели они собрались по нам стрелять? Вот мерзавцы-то…
Ответом ун-капитану стал дружный смех, разом оборвавшийся, когда вражеское ядро начисто снесло нактоуз, хлестнув по борту веером щепок – угодивший под них матрос упал, даже не вскрикнув.
– Бах! И мы без компаса, – сказал первый помощник, озабоченно глядя на оставшийся пенек. – По меньшей мере, восемнадцатифунтовка… и канонир у них что надо! Передайте на батарейную палубу, чтобы не смели стрелять до полного разворота! – крикнул он и, повернувшись к Диего, произнес тоном тише: – Не желаете ли перейти на шканцы, тан капитан?
– Намекаете, что здесь стало жарковато?
– Намекаю, – Энрике подошел вплотную к маленькому тану, – что глупо, если одно дурацкое ядро лишит «Мстителя» сразу двух старших офицеров.
– Чтобы избежать этого, хватит и пары шагов.
Ракона отвернулся – как раз, чтобы увидеть, как ядро со второй галеры упало в море совсем рядом с носовой шлюпкой.
– Эти прохвосты умнее, – с сожалением признал ун-капитан. – Защита монаха и пули-то едва держит, а если мы лишимся шлюпок… – конец фразы ун-капитана растворился в пушечном реве.
Ба-ах! Ба-ах! Ба-ах!
Первое ядро угодило в нос галеры парой футов левее бушприта и прошло вдоль борта, оставляя за собой кровавое месиво среди гребцов – по прихоти судьбы как раз в тот момент, когда на другой галере реис Раван рассказывал серену Али Шеру о перспективах попадания под бортовой залп. Второе свистнуло выше цели, зато третье…
– Великий Огонь! – потрясенно выдохнул Хотбок. – Ну и ну.
Это был и в самом деле невероятный выстрел. Из тех, что выпадают на долю лучших из лучших, да и то раз в жизни. Ядро угодило точно в форштевень галеры, мало того – в одну из скоб на нем. Дюймом выше или ниже – и очень может быть, весь эффект ограничился бы сквозной дырой в мореном дубе, но именно здесь ядро переломило кораблю хребет!
С жутким хрустом рванулись в стороны доски набора – словно голодное чудовище из Нижних Миров распахнуло пасть. Даже на фрегате расслышали, как истошно завопил кормчий, но гребцы левого борта еще не успели разобраться с последствиями пролета первого ядра.
Впрочем, галера в любом случае мчалась слишком быстро и скорость эта умножила рвущийся через пробоину поток.Две скампавеи, ловко развернувшись, двинулись к большой галере – нос ее уже скрылся под водой, борта возвышались над волнами не больше чем на фут, а море вокруг пестрело от голов. Лишь одна по-прежнему рвалась вперед – точнее, вперед и вбок, пытаясь добраться до фрегата по широкой дуге. Впрочем, отваги ее капитана хватило ненадолго – ровно до первых щепок, выбитых стрелками Фишера из борта скампавеи.
– Что со второй галерой? – окрик Энрике вывел собравшихся на мостике из состояния восторженного столбняка.
– Она, – Хотбок начал говорить едва не прежде, чем сфокусировал дальновзор на новой цели, – стоит, ох, нет, похоже, она начинает ворочать. Гребет веслами только левого борта.
– Это что же, – неуверенно спросил кто-то, – значит? Они отходят?
– Похоже на то, – голос ун-капитана прозвучал непривычно глухо. – Думаю, тан Раскона, Морскому Старцу пришелся очень по вкусу ваш камзол.
Утром следующего дня, Беда.
Окажись здесь мастер-крепостник, он бы наверняка запил от скуки. Природа сама позаботилась о том, чтобы сделать бухту Радужного цветка недоступной для врагов шахства Беда. Узкий, извилистый фарватер – без хорошего лоцмана и не думай идти по нему! – а вокруг изрытые пещерами скалы. Людям осталось лишь затащить в эти пещеры орудия, да заложить подрывные заряды – и теперь любой, кто рискнет проплыть здесь не по воле шаха, окажется либо погребен каменной лавиной, либо расстрелян из невидимых до поры бойниц.
Но когда-нибудь и в это гнездо злобных ос явятся люди с факелами, чтобы оставить за собой пепел и страх перед возмездием. Диего Раскона был уверен в этом и заранее им сочувствовал. Штурм этих скал будет стоить дорого – если, конечно, магия или золото не расстелет для атакующих «белую дорожку».
А потом он забыл почти обо всем: после очередного поворота скалы вдруг закончились, и перед фрегатом распахнулось искрящееся зеркало бухты… и город на берегу – россыпь желтых куполов, из которой зелено-золотыми свечами тянулись к небу мэллорны.
– Вечный огонь, какая же красота! – стоявший рядом с капитаном Оркис разве что не прыгал от избытка чувств. Впрочем, оба находившихся на мостике юнг-поручика сейчас изъяснялись в стиле «ох и ах», а вызванный на роль переводчика сержант Элайя едва не пропустил очередную команду лоцмана. Лишь ун-капитан Кэмпбелл и брат Агероко сохранили, по крайней мере, внешнюю невозмутимость.
– Никогда бы не подумал, а! Мы – первый иторенский корабль в этой бухте!
И нам еще надо будет как-то из нее выбраться, озабоченно подумал Раскона. Если мушир Фельт не достался рыбам, то сейчас он жаждет отыграться за свое купание.
– Первый корабль флота Его Величества, – поправил ун-лейтенанта Энрике. – А вообще наших кораблей тут бывало много. Да и сейчас… вон, справа, бриг у пристани.
– Но ведь это же…
– Пиратские трофеи, – с горечью произнес маленький тан. – Вряд ли их экипажи могли столь же беспечно восхищаться здешними красотами.
– Меня сейчас, – озабоченно сказал первый помощник, – беспокоит наш собственный экипаж. Матросы наверняка захотят сойти на берег, а этого допустить нельзя.
Судя по вытянувшимся лицам ун-лейтенанта и обоих юнг, они в данном вопросе были отнюдь не на стороне Энрике.