Кукловод 2. О чем шепчут марионетки
Шрифт:
— Совершенно верно, фотографии тому доказательство.
— Ваш отец не пришел с ними к юристу и не зафиксировал факт измены, более того, я даже не уверена, что фотография может считаться веским доказательством. — Засомневалась Ана.
— Поэтому отец поспешил переписать завещание, я знаю точно. Он решил не возиться с уликами, а просто переделать документ. Я была у семейного нотариуса, мистер Филлипс действительно заверял новое завещание. На данный момент бумага пропала, Элена утверждает, что все ложь, больше года идет судебное разбирательство. — Глаза Салмы взорвались нездоровым блеском, полным обиды, отчаяния и ненависти. — Она выселила меня из особняка Линкольн, места, где я родилась, где жила и где умерла моя мать, единственная настоящая леди
— Не могу не согласиться насчет монстра. — Ана жадно глотнула воздуха, подавляя свои ощущения. — Итак, если подвести черту в нашей беседе, Вы считаете, что Элена узнала об альтернативном завещании и решила разобраться с этим совсем нетривиальным способом — убила Вашего отца, Документ исчез, следовательно, Линкольн его нашла и, скорее всего уничтожила. Суд пока не решил, считать ли фотографии, которые вы нашли в документах отца весомым доказательством, чтобы оспорить первоначальный вариант волеизъявления последней воли Барни Линкольна.
— Совершенно верно.
— Вы хотите доказать всем, правда пока не знаете как, что Элена убийца, ее место за решеткой, а Ваше в особняке?
— Точно.
— Вы понимаете, что это как иголку в стоге сена искать? Шах и мат, так сказать. — Трезво оценив ситуацию, Стил озвучила свой вердикт.
— Да, но я готова бороться! Вы мне поможете, вы же хотели?
— А если она все же не виновна? Стечение обстоятельств, допустим. — Привычка разбираться в самых ничтожных мелочах не позволила Ане наотмашь записать Линкольн в преступницы, только из-за своей личной антипатии.
Салма окончательно раскраснелась, а на глазах появилась влажная пелена. Печально посмотрев на миссис Грей, она плотно сцепила руки в замок, собравшись окончательно вывернуть свою душу наизнанку, чтобы донести до Аны все наболевшее за эти годы, чтобы схватиться за нее, как за спасительную соломинку, единственную способную проникнуться ее горем и помочь.
— Анастейша, вы меня не понимаете. — Салма хлюпнула носом, смахивая рукавом проступившие на глазах слезы. — Лет десять назад у меня случился сильнейший приступ астмы, на грани удушья, мне нужна была помощь, но кроме Элены рядом никого не было, а она просто стояла и смотрела, как я задыхаюсь, корчась в конвульсиях. Спасибо, курьер с пиццей приехал, если бы не он, я была бы мертва. Эта женщина — ужасный, жестокий и меркантильный человек, умеющий лишь разрушать. Она разрушила нашу семью, забрала у меня отца, влила яда в наши отношения, спровадила многих его друзей. Змея…
— Уговорили. — Стил подозвала официанта, попросив счет. — Я постараюсь помочь и сегодня же свяжусь с детективом Блеком, думаю, Вам стоит пообщаться с этим талантливым сыщиком, а он подскажет по ходу дела, как нам двигаться дальше. Финансовые расходы я беру на себя.
— Господи, миссис Грей, Вы чудо, самое настоящее, спасибо! Не знаю, что моя мачеха сделала Вам, но она определенно заслуживает быть наказанной. — Не зная, как и благодарить, Салма схватила лежащую на белой скатерти руку Аны, целуя ее. Стил малость опешила, чувствуя некую неловкость, и быстренько высвободилась из нездоровых объятий, подарив своей собеседнице мягкую и снисходительную улыбку. В конце концов, она это делает не просто так, Линкольн сама напросилась!
— Леди Линкольн хочет разрушить мою семью, как сделала это с Вашей, но я ей не позволю… — Прошептала она, протягивая Салме носовой платок.
— Грей,
ты сегодня был крайне невнимателен. Шесть пропущенных ударов… — Выходя из кабинета, молодой загорелый мужчина в белом доброжелательно улыбнулся, пожимая Кристиану руку.— Напомни, почему я тебя терплю? — Фыркнул Грей, провожая своего гостя.
— Потому что, я — твой тренер по фехтованию, и сегодня ты крупно облажался. Уж не знаю, из-за чего ты кипишь, но при работе с холодным оружием требуется такой же холодный рассудок. — Пояснил Клод Бастиль, остановившись в зале рядом со столом секретарши Грея, которая с нескрываемым обожанием поедала его своими шоколадно-карими глазами.
— Я спокоен как удав. — Грей едва вздернул уголки своих губ, пытаясь изобразить напускное равнодушие, а также вспоминая, когда и при каких обстоятельствах позволил Бастилю лезть к нему с нравоучениями. В его окружении мало кто решался вступать в подобные дискуссии и давать советы. Клод Бастиль был одним из немногих, скорее всего потому, что Кристиан проявлял невероятное почтение к мастерству своего наставника, мечтая однажды сразить в бою в сухую.
— Естественно! — Подколол Бастиль, подходя к распахнувшимся дверцам лифта. — Передавай привет своей очаровательной супруге, и, надеюсь на следующей неделе на реванш с твоей стороны!
— Передам. — Сухо процедил Кристиан, возвращаясь в свой кабинет.
Неудачное напоминание об Ане вновь вывернуло его мысли наизнанку, пробуждая очередную волну раздражения.
Ана, что же ты со мной делаешь…
А ведь утро так хорошо начиналось…
В последнее время скачущее настроение, как американские горки, его миссис Грей вводило в ступор. Интуитивно Кристиан чувствовал, что с Аной что-то не так, только вот что? Можно было бы списать ее состояния на усталость и занятость на работе, но он лично общался с Джейсом плюс наводил справки о Стил Медиа. Дела в компании шли хорошо, Ана многое передала брату, более не переживая за сохранность бизнеса.
Умом Кристиан понимал, что частенько подавляет ее Я, и она соглашается, идет на уступки, ублажая его доминантную натуру. Могло ли это стать причиной душевного расстройства девушки, которая привыкла делать в этой жизни все что ей вздумается, но только не то, что ей говорят? Его гипер опека и периодические вспышки ревности изрядно портили отношения, заканчиваясь бурным скандалом и не менее бурным примирением в спальне. Возможно в этом причина? Или он просто сам себе надумал и все куда проще? Ана приревновала к Элене Линкольн, поддавшись своей бурной фантазии, а он дурак, просто не замечает этого?
Не найдя единственно правильный ответ, Грей почему-то вспомнил о предстоящем благотворительном бале, куда пригласили все их семейство, где соберется элита Нью-Йорка. Столь обожаемое Аной мероприятие, гламур, фонтаны шампанского, музыка, вечерние платья и блеск бриллиантов.
Идея явилась сама собой. Лучший мастер лучшего ювелирного дома, и все ради того, чтобы Ана сверкала ярче звезд на небе, радуя его глаз и теша самолюбие. Довольный собой и своим приобретением, Кристиан быстренько захлопнул бархатную коробочку, в которой переливалось и сияло эксклюзивное колье с сережками на кругленькую сумму. Мистер Боум, владелец магазина, искусный ювелир от Бога, лично заверил, что миссис Грей бесспорно останется в восторге. И все бы хорошо, вот только в холле Кристиан столкнулся с Эленой.
Бывшая любовница не упустила возможности кинуться ему на шею со знаком дружеского внимания. Как оказалось, леди Линкольн также решила побаловать себя приятной покупкой и также собиралась на благотворительный вечер, о котором ей рассказала Грейс. Слово за слово, и разговор плавно перешел с темы о творчестве Элены, о бизнесе и о ее судебном разбирательстве, в русло личной и семейной жизни мужчины. Сообразительная блондинка моментально уловила нотки беспокойства, раздражения и в целом неудовлетворенного состояния Кристиана. Зная его как облупленного, Линкольн естественно воспользовалась своими догадками.