Кукловод. Кровавый подарок
Шрифт:
– Привет, Франциска.
Мальчик улыбнулся и склонил голову к плечу.
– Привет, Джон, - тихо протянула я, боясь, что меня кто-то может услышать.
– Как дела?
Я машинально осмотрела комнату и снова вернула свои глаза на парня.
– Опекуны опять уехали, - проскулила я. – Дома никого, кроме кучки охранников.
Он тихо рассмеялся, пряча глаза куда-то в сторону.
–
– Франциска, - Джон незаметно вздохнул, прикрывая глаза. – Ты постоянно пытаешься меня убедить, что в твоём особняке кто-то кого-то убивает. У тебя ведь полным-полно охраны, подумай сама…
– Я слышу их! – невольно воскликнула я, но, словно испугавшись собственного голоса, тихо продолжила. – Всё время здесь ночью кто-то кричит и что-то стреляет. Ты не представляешь, как я боюсь…
Мальчик подпёр голову рукой и печально улыбнулся.
– Всё будет хорошо, - уверенно сказал он.
– Тебе легко говорить, а я не могу заснуть, когда моих этих противных опекунов дома нет. Они нагло пользуются моими деньгами и разъезжают незнамо где, а…
– А ты сидишь дома и дрожишь под одеялом, - хихикнул Джон.
– Не смешно.
Он вздохнул и сонно зевнул, даже не прикрыв рот рукой.
– Ложись-ка спать, милочка, - вздохнул он.
– Не могу. Мне страшно.
Я резко замерла, когда на улице прозвучал громкий выстрел и эхом проскользил по окрестностям, заставляя моё сердце судорожно сжиматься и замирать. Такие выстрелы я слышала часто, однако до сих пор не могла к ним привыкнуть.
– Что это? – настороженно спросил Джон.
– Я же говорю!
Я схватила ноутбук и подбежала к окну, забравшись на подоконник с ногами.
– Вон там, смотри! – отчаянно проскулила я, поворачивая ноутбук на нужный ракурс.
Прямо через центр сада, огибая разные деревья и кусты, чей-то силуэт волок по земле какое-то безжизненное тело. Были видны лишь ноги, которые безвольно скользили по ровному газону, намереваясь оставить на утро помятую траву и напоминание о сегодняшней ночи.
– Теперь ты мне веришь? – я соскочила с подоконника и вернулась на кровать, быстро забираясь вместе с ноутбуком под одеяло.
– Это твоя охрана кого-то убила? – прошептал он.
– Я не знаю… мне страшно, Джон.
– Не бойся, - пауза. – Утром позвони адвокату семьи и скажи, что опекуны не выполняют свои обязанности, понятно?
Я быстро закивала головой, загоняя обратно слёзы страха, слегка укуталась одеялом и благодарно улыбнулась.
Особняк Франциски. Наши дни.
Особняк Франциски. Наши дни.
– Знаете, что это значит? – тихо спросил Том, исподлобья взглянув на каждого. Молчание. – Я был прав.
– Это что получается? – прошептала Брук, подняв голову к парню. – Кто-то из нас убил Майка?..
Каулитц внимательно посмотрел в её испуганные глаза, словно пытаясь разглядеть в них хоть немного уверенности и спокойствия, но так и продолжал задумчиво молчать, слегка сдвинув брови.
– Здесь и раньше убивали, - Франциска впервые за долгое время обвела всех нерешительными глазами, изо всех сил стараясь, чтобы её голос дрожал как можно меньше.
– То есть? – Том медленно повернул к ней голову.
– В детстве, когда мои опекуны куда-нибудь уезжали, я слышала выстрелы в саду. Охрана постоянно кого-то убивала, потом тащила к задним гаражам и увозила на машине отсюда.
– Ты хочешь сказать, что ты с самого начала это знала и всё-таки притащила нас сюда?! – воскликнул Билл, с осуждением посмотрев на неё.
– Это было давно! – возмутилась Мюллер.
– В этом доме уже много лет никто не жил. А после того, как я переехала в город, половина охраны была уволена, а вторая половина уехала с моими опекунами в Америку.
– Значит, здесь жил всё это время какой-то чокнутый. А когда мы приехали, он вдруг решил. Дай-ка я развлекусь на старость лет, придумаю для каждого свой сценарий смерти…- Билл раздражённо скорчил лицо, копируя неизвестного даже ему человека.
– Успокойся! – Том сел обратно на стул. – Давайте мыслить разумно.
– Разумно? – Эмили сделала пару шагов в сторону, чтобы видеть лицо Каулитца-старшего. – Что значит это твоё «разумно»? Думаешь, Майк сам себе сломал шею? Телефон не работает из-за того, что проводка старая? Машины сломались, потому что в салоне их не качественно отремонтировали, да?
– Я так не думаю, - Том повернулся к ней боком и спокойно посмотрел в глаза.
– Ну тогда раз ты взял на себя обязанности лидера, думай, как нам отсюда выбраться! – Лауфер скрестила руки на груди, продолжая слегка испуганно разглядывать его карие глаза, которые были идентично похожи на те, что сводили её с ума. Вот только эти были слишком холодными, равнодушными, и, что пугало её ещё больше, спокойными, что совершенно не свойственно в данной ситуации.
Том сощурился и медленно повернул голову к Франциске.
– Когда приедет риэлтор?
– Завтра. В десять утра, - девушка задумчиво нахмурилась.
– Машины можно как-нибудь починить? – он повернулся к Дилану.
– Нет. Нужны запасные шланги и кое-какие новые запчасти, - тихо протянул Вольф.
– А других машин здесь нет? – Каулитц снова повернулся к начальнице. Та печально покачала головой из стороны в сторону. – Придётся ждать до завтра.