Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кукольных дел мастер
Шрифт:

Рефаимы, как ни в чем не бывало, поднимались с колен.

— Добрый знак! — возвестила блондинка. — Вы явились, и брата Айомбу забрали ангелы. Теперь он с ними, и душа его поет. Мы рады, что вы сопутствуете нам в Шеоле. Пребывайте в покое, и ангелы вознесут вас. Верьте, братья! — и воздастся по вере вашей. Кстати, вы голодны?

Последнюю фразу девушка произнесла уже без всякого пафоса.

Неофиты переглянулись. Желания спорить с религиозными фанатиками-извращенцами не возникло ни у кого. Даже легат помалкивал.

— Вы голодны? — повторила блондинка.

— Да! — выпалил Лючано.

— Тогда советую вам набраться терпения.

Время обеда настанет через два часа. А пока устраивайтесь.

Она обернулась к варвару, подпоясанному алым кушаком. Тот аж засветился от нетерпения — так ему хотелось кинуться к Тарталье.

«Бросьте меня голодным боро-оборо! — ахнул Добряк Гишер. — Это же Толстый Ува! Дружок, ты сидел с ним в Мей-Гиле. Вот уж приятная встреча…»

— Брат Ува выразил желание позаботиться о вас, — мило улыбнулась блондинка.

Контрапункт

Лючано Борготта по прозвищу Тарталья

(от пятидесяти до одиннадцати лет тому назад)

Один и тот же человек наслаждается 6-м концертом Штеймана для фагота с оркестром, а час спустя — дегенеративным комик-шоу «Загляни под юбку». Один и тот же человек рыдает, стоя в Кремерской галерее искусств у «Скорбной Регины», а назавтра точит слезы, листая очередной том похождений межпланетной страдалицы Анны-Марии Рудивокс.

Ты подаешь нищему грошик и тратишь сотню на проститутку. Переводишь старушку через дорогу и забываешь о могиле собственной матери. Свято блюдешь диету, чтобы однажды напиться до полусмерти под бифштекс с кровью. Ссоришься с другом, миришься с врагом; путаешь одного с другим, говоришь комплименты и гадости каждому из них поочередно, и ты искренен во всех случаях.

Почему «ты»? — я.

Мы.

Мир стал бы отвратителен, будь мы устроены иначе.

Толстый Ува родился неудачником.

Если в детстве он трижды избежал котла, так его заслуги в этом не было — гримасы судьбы, и все. Первый раз Уву выкупил отец, взамен отдав соседям молочного поросенка и одеяло. Соседи, час назад укравшие ребенка прямо из колыбели, не возражали. Они любили поросятину. Опять же, глупо оспаривать право родителя самому употребить дитя в пищу. Честное воровство — одно, взаимовыгодный обмен — другое, а имущественные права, подкрепленные увесистой дубиной — третье.

На Кемчуге умели понимать друг друга.

Отца крайне своевременно зарезали горцы из союза племен «рэра», когда он собирал на склоне Тинджана травы и коренья. От приправ суп начинает хорошо пахнуть. Это знает каждый. Горцам было не жаль трав и кореньев. Отца им тоже не было жаль. Ходит тут, собирает. С дубиной. Пусть лежит, так спокойнее.

Ува стал безотцовщиной, и даже не смог поблагодарить горцев за чудесное вмешательство. Он не умел говорить. А когда научился, то разучился благодарить. Вот такие дела.

— У каждого свой страх, — бормотал дедушка Мыжи Тюмен.

Страх Толстого Увы назывался: котел.

Он бил тех, кто младше и слабее. Отбирал вареное просо, завернутое в листья банана. Валил на землю, садился сверху и плевал на затылок. Большим и сильным он старался не попадаться на глаза. От больших тянуло запахом кипящего котла. К сожалению, маленькие слишком быстро вырастали. Ува тоже рос. Он хотел сделаться Могучим

Увой, а стал Толстым Увой. Тоже ничего, если сидеть на враге верхом и плевать на вражеский затылок. А вот если враг сидит на тебе, или того хуже, тащит за ногу к котлу, радуясь накопленному тобой жирку…

Пришлось искать покровителей.

— У каждого свой страх, — бормотал дедушка Мыжи Тюмен, греясь на солнышке. — Принеси кому-нибудь свой страх на ладонях, и обретешь хозяина.

Ува послушался дедушку. Тот, кто дожил до последних зубов, мудр. Слушайся такого, и избежишь котла. Положив страх на ладони, Толстый Ува склонился перед вождем Куйкынняком. А потом, ночью, склонился еще раз: перед Хитрецом Исукликом, очень уважаемым разбойником. Вождь принял страх Увы, положил в памятную суму и обещал защиту. Разбойник тоже принял Увин страх, который от разделения не сделался меньше, а напротив, увеличился вдвое, и разрешил обнюхать себя в знак верности.

— Держись меня, — сказал Хитрец Исуклик, от которого пахло не слишком хорошо. — Со мной будешь есть ты, а не тебя. Понял, да?

— Возьми дубину отца, — сказал вождь Куйкынняк, разбив Уве нос и слизав кровь в присутствии трех свидетелей. — Ходи за моим плечом. Запомнил, да?

Раздав страх кому надо, Толстый Ува превратил свою жизнь в праздник. Днем он ходил за плечом вождя и размахивал дубиной. Ночью он держался разбойника, грабя вместе с ватагой Исуклика случайных путников. Когда разрешали, спал. Когда до него доходила очередь, складывал стихи, как любой арим. Очередь доходила редко: Ува родился тугодумом. На рассвете он молился доброй богине Афсынах; на закате — злому демону Микифлю. Живот Увы стал тугой, как барабан. Уважаемый разбойник Исуклик хлопал Уву по животу, смеялся и шутил:

— Вкусная требуха, да? Никто не съест, только я, да?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.

Чтобы знали заранее: шутка.

Праздник длился сорок восемь месяцев и шесть дней. Потом Толстый Ува отправился в тюрьму Мей-Гиле — подменышем за Хитреца Исуклика. В тюрьму аримы садились нечасто. Обычно правосудие вершилось на скорую руку, в кругу племени, или за кругом, в поединке, при тайном потакании вождей. Но если дело касалось «летучих варваров», явившихся из-за облаков и ничего не смыслящих в искусстве стихосложения, аримам приходилось нарушать традицию. Варвары полагали, что где есть правосудие, там есть и тюрьма.

А в тюрьме непременно должны быть сидельцы.

Есть сидельцы — правильно, утверждали варвары, а есть сидельцев — неправильно.

— Не могу же я сам идти в тюрьму? — сказал разбойник Исуклик. Он не смеялся, и всем сделалось ясно: нет, не шутит. — Я очень уважаемый разбойник, да? Я ограбил летучего варвара, который скупал идольцев и маски из перьев, да? Я взял все его полезные вещи, да? Ува, ты идешь в тюрьму за меня. Да?

— Да, — согласился могучий вождь Куйкынняк. — Ува, ты идешь.

— Ну, иду, — кивнул Ува.

В дальнейшем он пять раз побывал в Мей-Гиле: два раза — подменышем, дважды — за честный разбой, и один раз — по недоразумению. Его знали, и он знал. Его уважали, и он уважал. Его обижали, и он тоже. Это был не праздник, но вполне сносная жизнь. Главное, в тюрьме не имелось котлов. А употребить Толстого Уву сырым, или жареным на костре, зная, что Ува отдал свой страх вождю Куйкынняку и хитрецу Исуклику…

Такого не делали, да.

Даже «ястребы» с острова Хаэмубы.

Поделиться с друзьями: