Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Музыка. Ты говоришь, что он музыкант. Но я не видела, чтобы он играл. Не видела в доме инструментов или нот. Хоть какой-то заинтересованности в музыке. Он не включал радио, не напевал, не отбивал ритм. Хотя чувство ритма у него безупречное и оно у него, безусловно, есть.

— Даже не хочу знать, в какой момент ты поняла это, — хмыкает Лана. — Но твой ответ принимается. Действительно, может, музыка значит для него нечто большее, и он не готов делиться этим с тобой.

— Да. Как и любое творчество. Мы не готовы рассказывать о нем каждому встречному, потому что творцы ранимые люди. Одно

кривое слово, критика, негатив и все. А если вспомнить непомерное эго Гранта, думаю, он не готов слышать ничего, кроме аплодисментов.

— Дальше?

— Осталась всего одна графа, кроме обязательных.

— И что ты впишешь туда?

— Кота.

— Что?! У мистера «Железная Воля» есть еще и кот?

— Да. И он притащил его сюда. Кот не жил здесь, но переехал вместе с Грантом из его прошлой жизни. Значит, кот много для него значит.

— Я еще могла понять музыку, но кот? Какая связь между чувствами мужчины к женщине и котом? Я понимаю, если бы ты вписала туда невесту. Но почему кота?

— Я пока сама не уверена, в чем связь, Лана. Но я не могу игнорировать тот факт, что кот здесь. Грант не оставил кота в городе, вместе с той же невестой. Это говорит о многом, разве нет?

— О чем же это говорит?

— Он не доверяет собственной невесте! Это же очевидно. Раз не может переложить ответственность о своем коте на невесту, то что это за отношения такие?

— Или это ты хочешь думать, что он не доверяет ей, Джеки. Будь осторожна. Иногда кот это всего лишь кот.

— Нет, что-то мне подсказывает, что я не должна упускать кота из виду.

— Что там за кот такой, что он может быть таким опасным для тебя?

— О, Чарльз шикарный породистый мейн-кун, наверняка с родословной, которой позавидовали бы британские аристократы. Он смотрит на мир с таким презрением, что под его взглядом чувствуешься себя ничтожнейшим человеком, который посмел потревожить его спокойствие. Это не обычный кот, говорю тебе.

— Ладно, ты меня убедила. Сфоткай для меня этого кота.

— Нет, Лана. Ты же знаешь, никаких личных фотографий клиентов.

— Но это кот! Я же не прошу фоткать Гранта!

— Даже кот часть его личной жизни. Тебе придется довольствоваться моими рассказами.

— Хорошо, Джеки. Поразительно, насколько ты не забываешь ни на минуту о своих правилах.

— Без правил я бы не продержалась столько времени на этой работе, ты же знаешь. Это как нырять водолазу без запасного баллона с кислородом. Глупо и опасно. Готова услышать результаты первого дня?

— Давай. Неужели у тебя есть причины для беспокойства?

Вооружившись ручкой, я стала отмечать ячейки первого дня.

— «Моя эрогенная зона» — прочерк. «Поцелуи» — прочерк. «Музыка» — прочерк. «Совместный сон» — … прочерк.

— Ты сомневалась на этом пункте, — сразу заметила Лана. — Доля секунды, но ты не сразу поставила прочерк. Почему?

— Грант приходил ко мне ночью… Но после он ушел, а проснулась я одна. Поэтому прочерк. «Кот» — черт, вот тут галочку придется поставить.

— Что ты сделала с этим мейн-куном сегодня, Джеки?

— Покормила его мясом. Не сдержалась.

— Разве это считается? — Лана так громко принимается хохотать, что мне приходится отодвинуть от уха

трубку.

— Еще как считается! Ты бы видела лицо Гранта, когда он увидел мяучащего кота рядом со мной. Клянусь, он приревновал его ко мне! Вот почему я считаю этого кота… Ну своего рода эрогенной зоной мистера Гранта.

— О боже, я уже рыдаю, — продолжает хохотать в трубке Лана.

— Не понимаю твоего веселья, Лана! Я обсуждаю с тобой серьезные вещи!

— Конечно! Пушистую эрогенную зону мистера Гранта… Аха-ха-ха…

Пришлось переждать, пока тетушка успокоится. Утрет слезы, даже всхлипнет в трубке и только потом она дала мне продолжить.

— Что там осталось в твоей таблице?

— «Чувства» — прочерк.

— Подожди, подожди. Не верю. Неужели Грант никак себя сегодня не проявил? Ничего внимательного, ничего милого и трогательного он не сделал?

В задумчивости постучала ручкой по картонке.

— Ты права, — мрачно отозвалась я. — Он отдал мне сэндвич на прогулке. Видишь, чем хороша таблица? Я могу вспомнить даже такие незначительные детали, которые за весь день уже стерлись из памяти.

— Сэндвич…. Что ж, ладно. Пусть будет сэндвич. Хотя я имела ввиду что-то другое. Более пикантное, не знаю.

— Нет, во время секса он никак не проявлял лишних неуместных чувств. Не гладил меня лишний раз, не касался тогда, когда это было не нужно. Ровно столько, сколько нужно, чтобы эти отношения оставались тем, чем они и являются. Просто приятным времяпрепровождением.

— То есть он купил тебя ради секса все-таки?

— С этим сложно. Однозначного ответа, зачем я ему, так и нет. Но будем придерживаться этой концепции. В конце концов, секс будет единственным, что нас связывает.

— В первый день-то конечно…

— И в седьмой будет ровно так же! Последняя графа — «позы». Все в пределах нормы, так что прочерк. Никаких личных или очень близких поз.

— И в чем же ты сегодня прокололась?

— Кот и сэндвич. Завтра я попробую избегать кота! Решено. Чарльз, конечно, милый котик, но он не моя забота.

— Что ж, удачи, милая Джеки. Жду не дождусь нашего разговора завтра. Не поддавайся пушистому искушению! Может, скажешь, что у тебя аллергия на кота и посмотришь, кого Грант быстрее вышвырнет из дома? — она снова издевалась.

— Уже не выйдет. Вчера я призналась, что у меня аллергия на ароматизаторы в его доме.

— А у тебя есть такая аллергия? — удивилась Лана.

— Нет, но в доме воняло так, будто что-то горит.

— Тогда понятно, — задумчиво отозвалась Лана. Веселье из ее голоса моментально пропала. — Ты ведь не могла рассказать ему всей правды о себе и своем прошлом.

— Вот именно. И не собираюсь рассказывать и дальше. Спокойной ночи, Лана.

— Спокойной ночи, дорогая.

Когда я уже спрятала «Бинго» в свою сумочку, выключила ночник и устроилась под одеялом, я вспомнила, что кот еще и спал со мной этой ночью. Это было лишнее подтверждение тому, что отношения с котом у меня налаживаются быстрее, чем с Грантом. И с этим надо было что-то делать!

(1) от английского doggy-style - по-собачьи.

Глава 19

Поделиться с друзьями: