Курортный роман
Шрифт:
Даша покраснела и растерялась. Идти жутко не хотелось, и она осторожно, чтобы не обидеть искренне расположенную к ней женщину, попробовала отказаться. Но та была непреклонна.
– Даша, ты же не хочешь меня обидеть? Или, как говорят бывалые алкоголики со стажем, ты меня уважаешь? Ты же не лишишь меня удовольствия поиграть с самым разумным и воспитанным ребенком? – И категорично заключила, не дожидаясь больше возражений: – В общем, Ваня будет ждать вас под окнами ровно в два часа!
Даша понимала, что Тамара Сергеевна скучает по внучке, росшей вдалеке от нее, и пытается хоть в какой-то
И вот теперь, когда наступил день юбилея, Даша с раздражением смотрела на свой скудный гардероб, не зная, что выбрать. С Машкой проблем не было – у той было несколько нарядных платьицев, в которых она ходила на утренники в детском саду. А вот что надеть самой? Выбор был невелик: либо маленькое классическое черное платье, либо серый брючный костюм. Она пожалела, что не купила что-нибудь новенькое. Платили ей прилично, но она откладывала почти все деньги на черный день, не всегда же ей будет так везти. Боялась, что однажды появится законная владелица квартиры и ей с ребенком придется срочно искать другое жилье.
Примерила оба наряда. Остановилась все-таки на платье, открывавшем длинные точеные ножки. Проворчав справедливые слова о своем лучшем украшении, которое грех скрывать, стала искать приличные колготки, которые, она точно помнила, были куплены ею с зарплаты пару месяцев назад и убраны до подходящего случая.
Ровно в два они были полностью готовы. Выглянув из окна, Даша увидела знакомую машину, уже стоявшую под окнами. Они быстро накинули пальто и спустились вниз.
Иван Васильевич учтиво распахнул перед ними дверцу черной Волги. Они чинно уселись сзади, бережно уложив на переднее сиденье белые розы для изменницы.
Даша скованно поблагодарила:
– Спасибо огромное за заботу, Иван Васильевич, но не лучше ли вам, как хозяину, встречать гостей, а не возиться с нами?
Он отшутился, внимательно следя за дорогой:
– Там, Даша, такая плотная конкуренция, что я счел за благо оттуда убраться. Самое приятное начнется тогда, когда все сядут за стол, и можно будет попробовать разных вкусностей. А то я со вчерашнего дня голодаю.
Даше это показалось странным.
– Неужели вам ничего не дали попробовать?
Он высоко поднял черные брови.
– Нет, конечно! Для подготовки таких междусобойчиков Тамара, как всегда, пригласила профессионального повара из соседнего ресторана. Он заперся на кухне и со вчерашнего дня готовит разносолы. Никого, естественно, не пускает. О том, чтобы стащить кусочек, даже вопроса не стоит! – он нарочито жалобно вздохнул, и пассажирки засмеялись.
Несмотря на показное веселье, Даша сильно нервничала. Зачем она туда едет? Туда придут давно знакомые между собой люди, а она всем чужая. Будет чувствовать себя ужасно неловко, и всё.
Когда Тамара Сергеевна с сияющим видом бросилась им навстречу и крепко обняла, у Даши немного отлегло от сердца. Пройдя в большую комнату, очутилась среди модных дам в роскошных вечерних туалетах и безупречным макияжем, и снова почувствовала себя не в своей тарелке. Ехидно прокомментировала свое состояние – в чужие сани не садись! Но тут же поправилась: вообще-то ее усадили в них насильно! Сама она сюда попасть
вовсе не стремилась!Когда гостей пригласили за накрытый в соседней комнате огромный стол, она поразилась обилию блюд и их изысканности. Они были настоящими произведениями кулинарного искусства. Даше казалось кощунством даже задеть эти башенки, корзиночки, замысловато уложенные салаты, кусочки разнообразного мяса, колбасы и сыра.
Но голодные гости, не чинясь, дружно разрушили шедевры повара, разобрав их по своим тарелкам.
Иван Васильевич учтиво положил Даше по кусочку каждого блюда. Сначала она стеснялась, боясь, что перепутает приборы и начнет есть рыбу не той вилкой, но, увидев, что каждый занят лишь собой, и на ее промахи не обращает никакого внимания, начала есть с удовольствием. Такой вкуснятины ей за всю свою жизнь пробовать еще не доводилось.
Для детей, которых оказалось восемь, в маленькой комнате был накрыт отдельный стол, чтобы ни они не мешали взрослым, ни взрослые не смущали детей.
Даша уже не раз бывала здесь в гостях, поэтому знала, что квартира большая, из четырех комнат, причем маленькая комната гораздо больше гостиной в доме Валерия.
После обильного застолья в соседней комнате зазвучала музыка и начались танцы под яркий пульсирующий свет. Чтобы не участвовать в общем разговоре, Даша ушла туда. Около восьми музыка на пару минут смолкла, и из прихожей послышался громкий восторженный голос хозяйки:
– Что ты так поздно, дорогой! Пойдем, я тебя хоть чуть-чуть угощу!
Танцы возобновились снова и минут через пятнадцать Даша, устав, присела передохнуть на стоявший в углу большой мягкий диван. В этот момент в комнату вошел запоздавший гость, сопровождаемый довольной хозяйкой. Похоже было, что бедняга был доставлен сюда под конвоем. Даша его прекрасно понимала, она и сама попала сюда подобным образом.
Звонкий голос Тамары Сергеевны прорывался даже через волны громкой музыки:
– Потанцуй немного, дорогой! Надеюсь, тебе будет весело! Гостей ты почти всех знаешь! Но я тебя кое-с кем познакомлю!
Она пристально вгляделась в полумрак комнаты, кого-то выискивая. Даша стала подозревать, что ее, и вжалась в спинку дивана, стараясь стать как можно менее заметной. Ей вовсе не улыбалось становиться объектом очередного благодеяния. Как же! Она же одинокая женщина с ребенком, ее пристроить надо, познакомив с хорошим человеком.
Наверняка это и задумала хозяйка, так настойчиво приглашая ее на праздник. Вошедшие уже двинулись к дивану, заставив Дашу забеспокоиться, когда из коридора прозвучал громкий голос Иванова Васильевича. Тамара Сергеевна повернулась на голос настойчиво зовущего ее мужа, пообещала:
– Я сейчас! – и вышла из комнаты.
Даша почувствовала непонятное беспокойство и попыталась рассмотреть вошедшего гостя сквозь вспышки яркого света. Тот, почувствовав ее пристальный взгляд, подошел поближе, склонился над ней и замер, будто увидел привидение. Она взглянула в его лицо и нахмурилась, чувствуя пробивающееся сквозь ледяной панцирь неприятное волнение.
Перед ней стоял Юрий, глядя на нее потрясенными неверящими глазами.
Глава шестая