Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я был таким дураком. Он муж, прошедший войны - как я мог забыть?"

Лорд Джаэн спешился. Эфелла приблизила ухо к переговорной трубе и пыталась привлечь внимание Джаэна, но лорд, игнорируя ее, пошел к Крилу. Жестом приказал юному Дюраву вернуться на речной берег.

На илистом берегу Джаэн молча постоял некоторое время, созерцая бурные водовороты, поднимающиеся с глубины пузыри. Затем стащил перчатки.
– Неприятное происшествие, Крил Дюрав.

– Насилие.

– Отрицатели... ну, не могу назвать это

деревней, полудюжина лачуг едва ли достойна такого имени.
– Он вновь замолчал.

– Лорд, свадебный поезд ждет. Если там налетчики...

– Это мои земли, заложник.

– Отрицатели...

– Крил.
– Голос Джаэна стал резким, заскрипел, будто зазубренное лезвие по грубому точилу.
– Пусть поклоняются хоть лягушачьему дерьму, мне плевать. Все обитатели моих земель - под моей защитой. Это нападение на Дом Энес. Налетчики? Разбойники? Вряд ли.

– Сир, не понимаю... Кому еще есть резон убивать отрицателей?

Джаэн бросил оценивающий взгляд.
– Вот что бывает, когда прячешься в норе, сам ее выкопав. Похоже, ты уже готовишься всю жизнь ходить с разбитым сердцем. Похорони же себя в своей норе. Мир просыпается, а ты спишь. Это опасно.

Крил замолк от потрясения. Никогда прежде не видел он Джаэна таким резким, таким жестоким. Он отвернулся к воде, лицо запылало, и непонятно - от стыда или гнева? Следующие слова лорда вновь приковали внимание.

– Свадьба.
– Лицо Джаэна исказилось.
– Собрание знатных. Все в одном месте, вдалеке от своих земель. Бездна меня забери! Мы были слепы и глупы.

– Сир, вы намекаете на врага среди нас. Драконус?

Джаэн моргнул: - Драконус?
– И потряс головой.
– Крил, повышаю тебя до звания лейтенанта моих домовых клинков... нет, ты сдержишь нетерпение еще ненадолго. Бери мою дюжину, скачи назад, в имение. Вели всей роте полностью вооружиться, готовиться к нападению.

– Сир?

– Гражданская война пришла к нам - я должен ударить тебя по голове, чтобы расшевелить мозги? Заставляешь меня сомневаться в качестве твоего обучения, не говоря уже о столь смелом повышении в ранге. Не по тебе задача, Крил Дюрав? Говори честно.

– Нет, сир. Но я не уверен... Легион Урусандера не станет резать невиновных, даже жалких отрицателей.

– Появился страх, что отрицатели... оживились. Речной бог снова жив, уж это ясно. Ты и вправду воображаешь, что Легион не придумает способ оправдать войну? Они прибегнут к культу Матери Тьмы. Поднимут знамена веры.

– Но при чем тут Дом Энес...

– Я укрываю еретиков в своих землях, Крил. И едва ли я в этом одинок - почти все Дома и Оплоты терпимы к отрицателям, хотя бы из жалости. Но лица изменились. Старые маски сброшены.

– Сир, вы принимали капитана Скару Бандариса и его офицеров в личном обеденном покое - а теперь вы готовы объявить их убийцами. Это невыносимо.

– Бандарис? Он себе на уме, не прихвостень Хунна Раала. Не могу ничего сказать против Скары Бандариса, но какая иная группа солдат проезжала здесь недавно?

– Сир, враг мог появиться

откуда угодно, даже из лесной глуши. Я готов принять, что в Легионе появились отряды изменников. Но лорд Урусандер честен.

– Да, если принять на веру, будто он ничего не знает. Но если знает, если закрывает глаза на творимое шавкой - Раалом от его имени... я всё пойму, едва встречу его и посмотрю в лицо. Так что, измена или нет, но злу отныне дозволено буйствовать в королевстве.

Крил покачал головой.
– Но вы описываете заговор. Лорд, если вы правы и всё происходит обдуманно... почему бы им не ударить по самой свадьбе?

– Не осмелятся, - сказал Джаэн.
– Пока нет, ведь сейчас они убивают якобы во имя Матери. Женитьба Андариста? Даже Хунн Раал не рискнет вызвать персональный гнев Аномандера и Сильхаса.

"Пока нет?" Потрясенный Крил глубоко вздохнул.
– Я поведу вашу дюжину назад в имение, владыка, и приготовлюсь к осаде.

– Скажи, это ведь лучше, нежели вести ее под руку к венцу?

Крил нахмурился и вытянулся.
– Да, сир.

Джаэн резко кивнул.
– Отлично. Знаю твое мужество, Крил Дюрав. Иди же.

– Хорошо, лорд Джаэн. Только скажу словцо вашей дочери...

– Нет. Оставь ее. Нам нужно ехать.

Крил подавил вопль протеста, ощущая, как что-то ломается внутри. Джаэн был прав. Все, что он мог сказать, ее испугало бы или, того хуже, ему самому пришлось бы бояться, сидя в крепости, и за нее и за себя. Нельзя быть таким эгоистичным, как ни хотелось бы оставить напоследок кровавый отпечаток в ее сознании. Так поступил бы ребенок, невежественный и безответственный. Хуже: наслаждающийся причинением боли.

Больше они не разговаривали.

Вернувшись к коню, Крил вскочил в седло. Поглядел на двенадцать дом-клинков, что прискакали с лордом Джаэном. Они тоже смотрели на него - оценивающе, почти холодно. Как будто вся дружба пропала, и перед ними новый офицер с неясными способностями и непроверенными умениями. Внезапный гнет грозящего ему осуждения стал почти телесным, как будто тяжелый мешок навалился на плечи. Однако он смело встретил их взоры, желая отвечать ожиданиям.
– Двое вперед, оружие наготове, - велел он.
– Правому глаз не сводить с опушки.

Сержант Агелас, женщина с кислым лицом и равнодушными глазами, молча повернулась в седле, и двое клинков поскакали по дороге.

Крил глянул на лорда Джаэна, но тот уже отвел своих восьмерых клинков в сторону. Его слова вызвали явное волнение, некоторые мужчины и женщины начали оглядываться на товарищей. Крил понимал. "Может, нам и грозит битва, но вам придется защищать юную девушку и служить старику-лорду. Не всегда легко нести свои обязанности".

Он кивнул сержанту, и отряд проскакал мимо поезда. Около кареты ему послышались приглушенные стенками и занавеской крики Энесдии; Эфелла вздрогнула и бросила на Крила панический взгляд. Вместо ответа он покачал головой и проехал мимо.

Поделиться с друзьями: