Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Взрыв заставил механика качнуться и сделать два шага назад. Стволы лазеров в ячейках на его плечах, безжизненно упав, замерли. Но он еще был способен бороться. Раскачиваясь из стороны в сторону, с трудом сохраняя равновесие, механик выпустил из-под щитков струи желтоватого, резко пахнущего газа, быстро оседающего и стелющегося по серому покрытию. Вместе с ним на землю посыпались свернувшиеся клубками пауки.

Кийск вскочил на ноги и, давя подошвами ботинок хрустящие, как сухие, пережаренные тосты, спины пауков, побежал вдоль улицы. За ним кинулись остальные.

Они уже почти свернули за угол, когда на перекрестке у противоположного конца дома

появились двое механиков. Луч лазера одного из них поразил бегущего последним солдата.

Это была безумная гонка до полного изнеможения. Люди понимали, что если своим внезапным нападением им и удалось пробить брешь в кольце, стянутом вокруг них пришельцами, то воспользоваться ею следует незамедлительно. Они бежали, стараясь не отставать друг от друга. Пару раз им пришлось сворачивать в сторону, когда впереди появлялись металлические туши механиков, но дорога все же вывела их к окраине.

Добежав до края серого покрытия, все пятеро в изнеможении повалились на землю. Они еще не успели отдышаться, когда Киванов, хватая раскрытым ртом воздух, не в силах произнести ни слова, замахал рукой, указывая туда, откуда они, казалось бы, уже вырвались.

Из города вышли трое механиков и неторопливо приближались к ним.

Снова пришлось подниматься на ноги. Для нового рывка сил уже почти не осталось. Это был уже не бег, а последняя, отчаянная попытка уйти от преследователей.

Однако, дойдя до края покрытия, механики остановились. Один из них осторожно ступил на землю, сделал два-три неуверенных шага и снова вернулся на ровную искусственную поверхность.

– Все, – Баслов повис, уцепившись за развилку между стволом и толстым нижним суком осины. – Оторвались.

Все остановились и посмотрели назад, на неуверенно топчущихся на краю покрытия механиков.

– Им не нравится ходить по земле.

– Значит, до нашей базы они не доберутся?

– Не нравится – еще не значит, что не могут. А потом, что им стоит залить покрытием дорогу до базы?

Баслов достал из сумки пластиковую бутылку с водой, сделал небольшой глоток и протянул ее Кийску.

– А это кто такой? – спросил он, посмотрев на Киванова.

– Знакомьтесь, мой товарищ по первой экспедиции на РХ-183 Борис Киванов.

– По первой? – удивился Борис.

– Мне пришлось побывать там еще раз, – сказал Кийск. – Потом расскажу.

Киванов, словно все еще не веря тому, что произошло, посмотрел на Кийска, на Баслова, на двух солдат.

– Здорово, что я вас встретил. В этом городе можно с ума сойти от тоски и одиночества. Я уже начал было думать, что нигде не осталось нормальных людей.

– Все здравомыслящие люди сосредотачиваются вокруг капитана Петера Баслова, – усмехнулся Кийск. – Что с тобой-то произошло?

– Меня выпустили из Совета безопасности после вторжения, когда весь мир уже рухнул и можно было не бояться, что причиной этому стану я. Сначала я пытался найти кого-нибудь, кто помог бы мне во всем разобраться. Потом, когда понял, что это бессмысленно, просто выдумывал средства, чтобы не дать себе сойти с ума.

– У тебя неплохо получилось, – заметил Баслов.

– Надеюсь, – улыбнулся Борис.

– Ты не ел пищу пришельцев?

– Ел, ведь ничего другого просто не было.

– Странно. Мы предполагали, что основное воздействие на психику людей механики оказывают с помощью психотропных препаратов, добавленных в пищу, и через картинки на экране.

– Наверное, все дело в том, что я некоторым образом не совсем обычный человек. – Борис, словно извиняясь, развел руками.

– В

каком смысле? – удивленно поднял брови Баслов.

Солдаты тоже смотрели на Киванова с интересом.

Борис взглянул на Кийска.

– Я двойник, созданный Лабиринтом.

– Тебе об этом сказали в СБ?

– Чтобы выяснить это, не надо было кого-то спрашивать. Достаточно было уколоть себе палец и выдавить каплю крови на платок.

– Не знаю, кто и зачем тебя создал. – Баслов положил руку Киванову на плечо. – Но если тебе удалось сохранить разум и память в дурдоме, каким стал город, значит, ты парень крепкий.

– Послушай, – обратился к Баслову Кийск. – Что это были за мины, которые ты использовал против механиков?

Баслов достал из сумки и протянул Кийску металлический цилиндр.

– Кумулятивные мины, изготовленные нашими умельцами из подручных материалов. Сработано, конечно, кустарно, но сам видел, – действует! Мы делали все в соответствии с рекомендациями…

– Почему ты ничего не сказал мне об этом раньше? – перебил его Кийск.

– Тебе бы наверняка не понравилось, – пожал плечами Баслов.

– Мы потеряли троих человек!

– И уничтожили трех механиков! В засаду мы попали потому, что механики уже ждали нас. А если бы не эти мины, мы все остались бы в городе.

– Согласен, – на этот раз Кийск вынужден был признать правоту Баслова.

– Теперь мы знаем, что с механиками можно бороться.

– Но в город больше не пойдем. Это будет верная гибель.

– Согласен, – улыбнулся Баслов. – До поры до времени.

Глава 11

Мародеры

Вторжение изменило жизнь фермеров в значительно меньшей степени, чем жизнь горожан. Они остались при своей земле, при скоте, при урожае. Вот только полифункциональные комбайны ржавели теперь на полях в тех самых местах, где застало их появление черных дисков, да электронные сторожа не могли больше присматривать за скотиной. Теперь все приходилось делать собственными руками. Но раз уж новым хозяевам сельскохозяйственная продукция не требовалась, посевные площади можно было и урезать, животных и птицу забить или же просто распустить свободно пастись по окрестным полям, оставив только самый минимум, необходимый для себя и семьи. Главное, что дело оставалось, быт был налажен, рыскать в поисках пропитания не приходилось, а следовательно, можно было жить.

Сергей Степашин получил свое хозяйство от отца и вот уже без малого сорок лет сам управлял им. Когда к нему пришли люди с базы Баслова и предложили свою помощь, радости его не было границ. Теперь, когда были дополнительные руки, хозяйство не требовалось сокращать, – работа его, его знания и опыт снова были нужны людям.

Конечно, пришлось немало потрудиться, чтобы обучить бывших городских жителей работе, о которой они имели только самое общее представление. Труд был нелегким, поскольку прежде хозяйство было полностью автоматизированным, а теперь всю работу приходилось выполнять вручную. Но все работали старательно и дружно, потому что знали, что иначе в нынешних условиях не выжить. Неоценимую помощь оказывали и специалисты из организованного на базе исследовательского центра, конструирующие и собирающие довольно примитивные, но, тем не менее, облегчающие труд сельскохозяйственные орудия. Полным ходом шла перестройка под ручное обслуживание вспомогательных цехов и хранилищ. Автопарк фермы теперь состоял из десятка новеньких телег, поставленных на оси от бездействующих автомобилей.

Поделиться с друзьями: