Ланарк. Жизнь в четырех книгах
Шрифт:
– Вы не правы, как раз плохо. Она мерзнет, мне не удается ее согреть, и все мои слова только увеличивают ее муку.
– Ну, вам достался, конечно, крайне тяжелый случай. Я отнес бы его к безнадежным, но вам нужно было на ком-нибудь попрактиковаться. Однако вы проявили такт, терпимость и выдержку, каких я меньше всего ждал от новичка. Теперь я хочу перевести вас с этого случая на более важный.
Перегнувшись через столик, Ланарк сказал:
– То есть все долгие часы, потраченные на чтение этой треклятой книги, пошли коту под хвост?
– Нет-нет, дружище, они были весьма
– А что, если моя первая пациентка пойдет на поправку и пожелает покинуть институт вместе со мной? Можно ли мне будет оставить вторую?
Озенфант сделал нетерпеливый жест.
– Такие сомнения характерны для новичков. Первая пациентка не поправится, и вам нет смысла уходить. Предположим, вы уйдете и доберетесь – что маловероятно – до континента, где больше солнечного света, но чем вы станете зарабатывать себе на хлеб? Будете собирать мусор в общественных парках?
Ланарк тихо проговорил:
– Я буду посещать свою первую пациентку, и только ее, пока она от меня не откажется.
Озенфант забарабанил пальцами по скатерти. Лицо его ничего не выражало.
– Доктор Ланарк, что вы будете делать, когда убедитесь в невозможности вернуть свою Эвридику?
– Я не такой ученый, чтобы понимать ваши шутки, профессор Озенфант.
Ланарк встал и удалился.
Злой и расстроенный, он чувствовал, что ожесточенность пациентки прольет бальзам на его раны. Вместо того чтобы отправиться в постель, он вошел в лифт и произнес:
– Студия Озенфанта.
– Профессор Озенфант сейчас делает запись. На вашем месте я бы не стал его беспокоить.
Голос показался Ланарку знакомым.
– Это вы, Глопи?
Лифт отозвался:
– Нет. Только часть меня.
– Которая часть?
– Голос, чувства, а также ответственность. Что сделали с остальным, мне неизвестно.
Сказано это было с таким стоическим достоинством, что Ланарку сделалось его жалко. Положив ладонь на тепловатую стенку, он произнес смиренно:
– Мне очень жаль!
– Почему? Теперь я нужен людям. Никогда не бываю один, слышу разные интересные вещи. Если бы вы узнали, что делается в лифтах между этажами, вы бы поразились. Не далее как вчера…
– Очень рад, – проворно прервал его Ланарк. – Доставите меня на студию Озенфанта?
– Но он ведет запись.
– Этого не может быть, я только что расстался с ним в ресторане.
– Разве вы не знаете, что заведующие отделениями способны одновременно работать и принимать пищу? А когда ему мешают заниматься музыкой, он злится как черт.
– Доставьте меня в студию, Глопи.
– Хорошо, я
вас предупредил.Дверь отъехала в сторону, и до Ланарка донесся нестройный визг струнного квартета. Раздвинув гобелен, он вошел и задел плечом висевший микрофон. Напротив находилось четыре музыкальных пульта, за ними стояли люди. Высокая костлявая женщина в красном бархатном платье сражалась с виолончелью. Трое мужчин во фраках и белых жилетках, с бабочками, пиликали на скрипках. Один из них был Озенфант. Хриплым окликом он остановил музыкантов и, засунув скрипку под мышку, а правой рукой сжимая, как хлыст, смычок, направился к Ланарку. Когда расстояние между их лицами сократилось до одного дюйма, он замер и прошептал:
– Вы знали, конечно, что я занят записью?
– Да.
Голос Озенфанта, вначале спокойный, постепенно перешел в оглушительный крик:
– Доктор Ланарк, вам были предоставлены особые привилегии! Вы используете в качестве личной квартиры больничную палату! Вы ссылаетесь на меня в лифтах, и вас доставляют куда угодно прямым путем! Вы пренебрегаете моими советами, отвергаете мою дружбу, смеетесь над моей едой, а теперь!.. Теперь вы намеренно срываете запись бессмертной гармонии, способной спасти тысячи душ! Какие еще оскорбления вы собираетесь мне нанести?
Ланарк отозвался:
– Вы не на того расходуете гнев. Сперва вы подтолкнули меня к тому, чтобы я взялся за трудный случай, а теперь мешаете мне попадать в палату пациентки. Если не хотите меня видеть, обратитесь к инженерам. Пусть перестроят дверь в моей палате, чтобы я мог ходить через нее в обратную сторону, и нам не придется больше встречаться.
Налитые гневом черты Озенфанта от удивления разгладились.
– Так вы хотите ради этого обратить вспять потоки всего института? – вопросил он слабым голосом. Он обтер лицо платком и добавил вяло: – Убирайтесь.
Ланарк проворно поднял гобелен и шагнул в коридор.
Скорчившись, Ланарк пробрался в камеру сгорания. Он был слишком расстроен, чтобы взять книгу там, где в прошлый раз ее оставил. На изящной человеческой руке он заметил у локтя серебряные пятна и стал вспоминать, видел ли их прежде. Он попытался накрыть ладонью эту движущуюся руку, но она сжалась в кулак. Голос произнес:
– Да, я здесь беззащитна. Почему не прибегнуть к силе?
– Рима!
– Я не твоя Рима. Читай дальше.
– Мне до смерти надоела эта книга. Почему бы нам не поговорить? Тебе, наверное, одиноко. Мне вот одиноко.
Ответа не последовало.
– Расскажи мне о мире, откуда ты пришла, – попросил он.
– Он был похож на этот.
– Ну уж нет.
– Осторожно! Ты боишься прошлого. Если бы я рассказала, что знаю, ты бы спятил.
– Мрачными намеками меня теперь не напугаешь. Меня не заботят прошлое и будущее. Мне не нужно ничего, кроме нескольких обычных дружелюбных слов.
– Я знаю тебя, Тоу, знаю как облупленного: истеричный ребенок, увлекающийся подросток, безумный насильник, мудрый пожилой папаша – я испробовала на себе все твои фокусы и знаю, что им грош цена, так что не надо слез! Не смей плакать. Печаль – это самый дрянной из фокусов.