Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ларвис. Дети райского Сада
Шрифт:

— Да, мои дела здесь закончены. Новые приключения ждут дальше, и мой путь лежит в столицу. — Он посмотрел на неписей: мужчина и женщина сидели рядом, рука мужчина слегка обнимала талию своей соседки. Артур не мог вспомнить, в какой момент он стал без удивления воспринимать жителей этой деревни как обычных людей. Прошло три недели, он все ещё был в непонятной вселенной, у всех здесь были имена и уровни над головами, все монстры умирали в снопе искр, многие жители выдавали полезные задания. Но у всех здесь поведение постепенно менялось. Что это могло значить для Вертомина в долгосрочной перспективе, Артур пока не мог понять. Возможно, через какое-то время они перестанут быть неписями? А чем вообще отличается непись, программа

для наполнения жизнью локации вокруг игрока, от самого игрока? Так ли они бездушны и несвободны в своих действиях? Вот парень посмотрел на девушку, и та положила ему на плечо голову. Разве это не настоящая жизнь?..

Выехав затемно, через несколько часов его маленький отряд оставил Лимоны далеко позади. Лизи непринуждённой рысью скакала по узкой просёлочной дороге, неся в своих навьюченных сумках часть багажа героя, чтобы не засорять и без того переполненный инвентарь.

Кураж бежал рядом, вполне успевая за ними, обгоняя или наоборот, иногда отставая по каким-то своим собачьим делам.

Дальние дали, чудесные страны

Манят меня сквозь «седые туманы».

На кораблях, на слонах и верблюдах

Снова я еду на поиски чуда.

(Сноска: автор Александр Лугарёв — Путешественник)

Откуда-то всплыли стихотворные строки о путешествии. Артур не мог вспомнить автора, но они как нельзя более точно отражали его мысли о будущем.

Внезапно перед глазами тускло блеснул знакомый из реального мира материал, молодой человек остановил лошадь, спрыгнул с неё и подбежал к ближайшему дереву. Проведя по стволу рукой, Артур утвердительно сам себе кивнул головой: зрение его не обмануло, ствол был гладкий, как пластмасса. И хотя листочки шевелил несильный ветерок, но запахи вокруг были едва уловимы, а пения птиц не было. В неподвижной траве шевелились какие-то насекомые, однако это было всё, что можно назвать живым.

Самый главный вопрос: почему тут так мало что изменилось? Что есть в Лимонах и отсутствует здесь? Ответ напрашивался сам собой - он. В Лимонах жил Артур, жил три недели. И вот там мир расцветал. А на расстоянии трёх часов езды на лошади это цветение ослабло настолько, что мир снова казался мертвым.

«Бред какой-то, как я могу быть причиной изменения Вертомина?»

… «- Вам нравится моя музыка господин странник? Наш мир расцветает ...»

Артур дёрнулся как от разряда тока, явственно услышав в мозгу фразу того старика.

Покидая Лимоны, он посетил старейшину. И тот рассказал, что, когда Артур сражался с троллями, их деревню посетил Сказитель Диэнис. Это был очень интересный персонаж в той игре, неутомимый путешественник по всему миру, знающий все слухи и легенды и за определенную плату делившийся ими с игроками. Он путешествовал по опоясывающей всю вселенную игры траектории, но найти его было порой не так-то просто из-за запрограммированной способности менять направление пути и объявляться в совершенно неожиданных местах. Но где бы он ни появлялся, сразу же собирались желающие его послушать, узнать новости и восхититься чудесами других земель. Если тут, в Вертомине он такой же, то именно Диэнис может что-то ему рассказать про него самого, и его дальнейший путь обязательно приведёт к выходу!

В Лимонах он его упустил. Но в Заречье они точно увидятся, Артур был в этом почему-то стопроцентно уверен.

Он сел на Лизи и продолжил путь, пустая трата времени около неживого дерева не прояснит обстановку.

Проехав большую половину дня, он решил сделать привал и перекусить заботливо собранными бутербродами от хозяина таверны.

Мир вокруг ещё не «проснулся», но сами-то путешественники, Артур с питомцем, были живы, и они хотели есть.

Монстры здесь тоже присутствовали, Артур видел вокруг множество висящих в воздухе строчек с названием и уровнями. Но, наверное, вдоль тропы обитали не настолько агрессивные существа, раз сюрпризов всё ещё не было. Хотя уровни местной фауны впечатляли: вокруг Лимонов пределом был семнадцатый уровень и то всего у нескольких троллей (огра он решил не считать). Зато здесь у спокойно сидящего и ухающего филина (с ветвистыми оленьими рогами!) был девятнадцатый.

«Чую, несладко нам с Куражом придётся в Заречье...»

Прикончив бутерброды и кувшин кваса, Артур продолжил путь.

На его маленький отряд напали лишь однажды. Это случилось почти в конце пути, совсем недалеко от города, если судить по карте местности. Уже вечерело, на небе появилась пока ещё тусклая, но полная местная Луна. Артур притормозил, чтобы свериться с дорогой, так как перед ними возникло перепутье, и в этот момент из тёмных зарослей выскочили странные существа. Человекоподобные тела, волчьи головы - они были похожи на недооборотней со странным названием:

«Шифтер. 21 уровень»

В каких-то, виденных им ранее играх были подобные создания - полулюди-полузвери, перевёртыши, опасные тем, что днём для игроков казались обычными неписями. Однако ночью, при свете Луны, менялись, становясь безобидными или кровожадными шифтерами. И сейчас им на пути попались вторые.

Имея всего девятнадцатый уровень, Артур не решился в одиночку, ночью, связываться с толпой перевёртышей, поэтому пришпорил Лизетту. До города было совсем недалеко, а там уже зона вне обитания монстров, там было спасение.

Кураж быстро смекнул, что сражение отменяется, и во весь опор бежал следом. Перевёртыши минут пять во время их безумной скачки выпрыгивали из темноты на тропу, пока не отстали. Вскоре лишь вой позади известил путников о том, что беда миновала, а ещё через полчаса лес закончился глубоким оврагом, и впереди показались стены Заречья.

Глава 15

Заречье.

Город поражал своими размерами.

Скорее всего, это Артуру показалось после нескольких недель жизни в маленькой деревушке, но столицей он и правда назывался не зря.

Высокие внешние стены кольцом опоясывали город, стоящий на плато в несколько квадратных километров. Само плато окружал глубокий ров без воды, который служил продолжением гигантского разлома, что упирался в город с востока, и был словно зияющая рана на теле земли.

«Возможно, когда-то здесь была война или это просто каприз модераторов,» — Артур усмехнулся, и взгляд путешественника вновь вернулся к изучению планировки города. У него была очень удачная позиция: овраг уходил метров на десять круто вниз, а после шло почти километровое кольцо полей вплоть до городского рва. Пашни были чем-то засеяны, то тут, то там стояли сельские домики, в которых горел свет и угадывалась активная жизнь.

Город находился в низине и хорошо просматривался, однако был недоступен для атак извне из-за большого открытого пространства перед стенами. Сами стены были зубчатыми, их ярко освещали часто расставленные факелы. За городскими стенами начинался жилой сектор с множеством невысоких домиков. Следом за ними шёл торговый район: там жили и продавали товары всевозможные дельцы и заезжие купцы. Эта часть была уже лучше освещена: даже с такого расстояния он различал красивые фасады множества прилавков. Ещё ближе к центру стояли трёх- и четырёхэтажные особняки богачей. И наконец в самом центре высоко в небо устремлялись шпили королевского дворца.

Поделиться с друзьями: