Лазертаунский блюз
Шрифт:
– Знакомьтесь! – Пепис махнул рукой. – Святой Калин. Капитан Джек Шторм, один из моих рыцарей.
– Ваше Величество… – Джек секунду помолчал. – Я думаю, что ваши тайные агенты значительно лучше справились бы с охраной. Бронекостюму тут совсем нечего делать…
– Я решаю вопросы так, как считаю нужным – Пепис нетерпеливо махнул рукой.
– Но ведь уокеры – люди, принадлежащие Богу.
Святой Калин явно обиделся и отвернулся, и все же Шторм успел заметить его пламенеющий взгляд. Джеку стало не по себе.
Император кашлянул:
– Святой Калин пришел ко мне по личному делу Конечно, мы допускаем свободу вероисповедания, но до тех пор,
– Наверное, это так, сэр! – ответил Джек и осекся Святой Калин с интересом посмотрел на него и погладил крест:
– Насколько я понимаю, под этими доспехами спрятан мудрец, – сухо сказал уокер.
– Ну, не так уж и спрятан. – Пепис отхлебнул чая. – Я видел капитана Шторма в деле. Поверь мне, он выполнит все так, как тебе надо, и с той осторожностью, какой ты требуешь.
– Но я работаю гораздо лучше, когда знаю, в чем дело, – сказал Джек.
Пепис рассмеялся:
– Ну да, насколько ты видишь, терпение – это не его добродетель. Расскажи ему все то, что только что рассказал мне.
Уокер посмотрел на рыцаря и спросил:
– Откуда вы родом, капитан?
Шторм насторожился. Если он скажет правду, неизвестно, что сделает с ним император, а если соврет… но с этими двумя не стоило играть в такие игры. Уокер был явным мастером распознавать ложь, а император – великим умельцем выведывать правду.
– Я сын фермера с одной из отдаленных аграрных планет, – он наморщил нос, как это делала Элибер, и очень пожалел, что сейчас ее нет с ним.
– Ты – христианин?
– Я – нет, но мои родители были верующими людьми.
Святой внимательно посмотрел на него:
– В таком случае, ты должен был быть знаком с сектой уокеров.
Джек пожал плечами:
– Немного. Я знаю, что вы хотите доказать, будто Иисус Христос, которого вы почитаете как Бога, путешествовал по разным планетам и оставил на них свои следы. Подождите-ка, я попробую припомнить: «Божественная благодать не довольствовалась созерцанием себя самой, благо разливалось все дальше и дальше» – я правильно процитировал?
Святой Калин удивленно опустил руку на спинку кресла:
– Да, это так. Но все мы – просто ученые и археологи.
Пепис покачал головой:
– Не скромничай! Ваша религия проникла на каждую планету, а значит, она простирается по всей вселенной.
Они посмотрели друг на друга – земной и духовный правители ойкумены.
– И все же, новый крестовый поход никому не нужен.
Джек вспомнил вооруженного уокера, которого видел в баре тогда, когда на него напал Даку, и сказал:
– Мы организуем из ваших ребят военную группу, такую, чтобы они сами могли остановить особо ретивых.
Святой Калин как-то неопределенно посмотрел в сторону:
– Эта лихорадка очень быстро распространяется среди уокеров. Археологические находки продаются, секта стареет и устает. Говорят, что крестовый поход – лучший способ обращения людей в веру, и это становится по душе многим. Сам я думаю иначе, потому-то я и пришел сюда.
Пепис кашлянул:
– Джек, прежде чем принять решение, посоветуйся с Обладателем Пурпура и сообщи мне о результатах. А сейчас ты свободен.
Джек отсалютовал и вышел. Когда он закрывал дверь, до него донесся протестующий шепот Калина, а вслед за ним – тихий, но твердый ответ императора:
– Все будет в порядке. В конце-то концов, он может снять свои доспехи. Кстати, я слышал, что вы начали новые раскопки. Там что-нибудь интересное?
– Да,
но мы не можем получить разрешения копать… Голоса затихли. Какие-то смутные подозрения шевельнулись в сердце Шторма. Все было слишком уж легко и просто.Джек вошел в бар и глянул на бармена, суетящегося за высокой стойкой. Это был тот же человек, который обслуживал посетителей в тот день, когда Даку хотел пристрелить Шторма. Бармен скользнул по лицу Джека мутным, ничего не выражающим взглядом и отвернулся. Не узнал? А может быть, не захотел этого показать? Джек сел в маленькую пластмассовую кабинку, расположенную в самом дальнем уголке зала, заказал пива и, отхлебывая его мелкими глотками, стал внимательно следить за посетителями.
За весь вечер в бар вошли только три уокера, а наружу не вышел ни один. Выяснить ничего не удалось. Джек вздохнул и встал из-за столика – пора было возвращаться во дворец и говорить с Пурпуром. И всетаки он чуял, что что-то складывается не так. Слишком, слишком легко складывалась его карьера!
– У меня не слишком хорошие предчувствия, – сказал он командиру, отыскав его в маленькой комнатке для офицерского состава в дальнем крыле мастерских.
– Уокеры вооружаются и затевают крестовый поход? А еще один из вооруженных миссионеров был в баре, когда на тебя напал Даку? – Пурпур потер веки. – Ты знаешь, мне кажется, что мы их рановато застукали. И все-таки я не думаю, что святой Калин желает провалить свою собственную организацию. Видимо, всему тому, что творится, существуют какието серьезные объяснения. Итак, ты хочешь установить в баре аппаратуру электронного слежения?
Шторм подумал:
– Я не очень доверяю электронике. Во-первых, компьютерное наблюдение – вещь слишком явная, и его легко обнаружить, во-вторых, любую видеокамеру можно обойти. Мне кажется, здесь нужны живые люди.
– Хорошо. – Пурпур явно был согласен с доводами Джека. – Возьми с собой тех рыцарей, какие тебе подходят, но не говори им при этом, что они должны будут делать. Среди солдат есть такие, которые скорее присоединятся к уокерам, чем начнут выступать против них.
– Слушаюсь, – Джек отсалютовал и вышел.
Гарнер облизал сухие, потрескавшиеся губы. Его серые, цвета мокрого асфальта глаза подозрительно блеснули:
– Э-э, да ты хочешь, чтобы я пошел на дело без костюма? А я без костюма ничто, капитан. Понимаешь, ничто!
Джек вздохнул и стал терпеливо объяснять:
– Это не так, Гарнер, я знаю, что ты можешь прекрасно действовать и без костюма, только тебе при этом надо быть осмотрительным. А в костюмах… в костюмах мы будем действовать потом.
– Да-а… – Гарнер с недоверием посмотрел на Шторма. – Если останемся живы… – он помедлил минуту, как бы взвешивая все за и против, а потом, тяжело вздохнув, закончил: – Я пойду с тобой, Джекмолчун, но только в том случае, если я должен. И все же я предупреждаю тебя, что это очень опасно!
Джек улыбнулся. Какое-то благодарное тепло тронуло его сердце:
– Спасибо, Гарнер. Я не ожидал от тебя ничего другого.
Гарнер положил в карман записку с адресом места встречи. После того, как он ушел, Джек занес в свой блокнот данные. Значит, так. Он получит нужную информацию и опять переговорит с Пурпуром. А потом… а потом будет видно.
Святой Калин из Блуила сжал зубы. Его глаза были завязаны какой-то тряпкой, через которую не было видно ни зги. Материя была грубой и ворсистой, значит, его глаза будут чесаться и слезиться еще очень долго…