Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лед как пламя
Шрифт:

Все неловко заерзали — пренебрежение тем, что он не из их числа, было явно напускным.

Мэзер поболтал в кружке элем.

— Ничего, — признался он.

Кифер застыл. Он не ожидал такого ответа и спустя пару секунд опустил взгляд. В последующем молчании со стула спрыгнула Фидж. Она прошла по половицам — старое дерево даже не заскрипело под шагами ее хрупкой фигурки — и остановилась рядом с Холлисом.

— Возвращайся на свой стул, — рявкнул на нее брат.

Фидж проигнорировала его, посмотрев на Мэзера. На ее юном лице отражался вызов. Она еще маленькая, но уже свирепа, как человек, много чего переживший. Девчушке было не больше тринадцати-четырнадцати,

но в ней чувствовалась… закалка. Это единственное слово, которое пришло Мэзеру на ум, но даже оно не подходило, чтобы описать Фидж. В ней удивительным и странным образом сочетались хрупкость и стойкость.

— Почему? — спросила Фидж. — Я не отказываюсь признавать действительность. — Она обожгла Фила яростным взглядом, и он мигом пригнул голову. Удовлетворенная тем, что он сдался, она повернулась к Мэзеру. — Что же тебе так трудно принять, Бывший король?

Мэзер стиснул кружку. Холлис напряженно откинулся на спинку стула. Все они напряглись, избегая его взгляда и задержав дыхание. Из-за чего? Из-за Фидж?

Мэзер дал единственный возможный ответ:

— То, что подвел вас.

Фидж засмеялась, ее белые волосы взметнулись колтунами, никогда не знавшими расчески.

— Ты хотя бы можешь это признать. В отличие от тех, кто правит сейчас этим королевством.

— А он больше этим королевством и не правит, — проворчал Кифер, дерзко вскинув на Мэзера глаза. — Может, ты и лорд, но теперь ты один из нас. Ты здесь вместо того, чтобы танцевать со знатью. Они выкинули тебя на улицу, Бывший король?

Мэзер отвел глаза. Тут не до вызовов.

— Может, поэтому они и не позволяют ему ничего, кроме подготовки армии? — Фидж вытащила из кармана какой-то деревянный предмет и сжала его в ладони. — Потому что старшие понимают: он не король, но в отличие от них может признать случившееся.

Мэзеру хотелось согласиться с Кифером. Сказать, что он больше не правит этим королевством. Но сегодня вечером он получил возможность ненадолго забыться, поэтому молчал, еще крепче стискивая в пальцах кружку.

После долгой паузы веселье Фидж испарилось. Она подбросила зажатый в ладони предмет в воздух, и деревяшка с глухим стуком упала на стол.

— Думаю, ты прекрасно понимаешь, что мы не коренные винтерианцы. Мы отличаемся от них — нам не дано позабыть наше прошлое, потому что только оно у нас и есть. Наверное, старшие осознают, что ты это понимаешь, и потому не хотят, чтобы ты крутился возле них. Людям, правящим сейчас этим королевством, невыносимо видеть того, кто напоминает им об их грандиозном поражении.

Кровь отхлынула от лица Мэзера, и он уставился на девчушку, раскрыв рот. Так вот почему Фил назвал ее призраком. Действительно, трудно поверить в то, что она реальна, — ребенок, швыряющийся оскорблениями и правдой с меткостью, которой позавидует взрослый.

За столом все молчали, размякшие и поникшие. Мэзер опорожнил кружку, и эль горькой волной скользнул по горлу в желудок. Фидж вернулась в свой угол и как ни в чем не бывало уселась на стул.

— Нам при таком раскладе всего эля в мире не хватит, — пробормотал Фил. — Твоя сестра приведет нас к гибели, Холлис.

Мэзер протянул руку к лежащему на столе вырезанному из дерева предмету и взял его.

— Нет.

— Мой лорд? — поднял на него взгляд Холлис.

— Холлис, — вздохнул Фил. — Он теперь один из нас.

Алкоголь на голодный желудок сразу ударил в голову. Внутри потеплело, мышцы расслабились. Казалось, тело может воспарить и улететь к небу через прорехи

в потолке. Фил налил себе очередную кружку эля, побуждая всех выпить и не давая Мэзеру пуститься в неприятные рассуждения. Вечер продолжался, словно эпизода с Фидж и вовсе не было. При желании они бы запросто притворились, что душа у них не болит, как это сделали другие винтерианцы.

Мэзер пил с ними. Ему хотелось этого, или он думал, что хотелось. Он заставлял себя смеяться над тем, как Фил передразнивает корделлианского солдата. Ему бы радоваться и шутить в компании ровесников.

Нужно сказать Фидж, что есть другие, кто чувствует то же самое, что и они с Мирой. Что это неправильно — настолько не вписаться в новый мир. Нужно ворваться в бальный зал и заключить Миру в объятия. И пусть все катится кувырком!

Мэзер осушил очередную кружку. Фидж чудилась тенью, строгающей что-то и покачивающейся взад-вперед на своем стуле. Хотя Мэзера в какой-то мере забавляло их теперешнее притворство, он держал кусочек выструганного дерева на коленях, оставив его себе в качестве напоминания: все это — не настоящее счастье.

Трейс в подробностях рассказывал о полном провале Фила в сегодняшнем бою на мечах. Мэзер, смеясь, дополнял его рассказ, но не спускал руки с деревянной поделки: полуцветок-полуснежинка размером не больше его ладони, на которой сзади была вырезана надпись: «Предвестники Расцвета».

Он не понимал, почему эта вещица вдруг стала ему так важна. Но чем больше он пил, тем легче было притворяться, что слова, брошенные Фидж, не угодили в разверзнутую где-то внутри него пустоту. Тем легче было притворяться, что он не замечает, как парни, думая, что за ними никто не наблюдает, устремляют взгляды в никуда, словно всматриваются в яростные ужасы прошлого.

Тем легче было притворяться, что все они не были этими самыми Предвестниками Расцвета.

9

Мира

Я мучаюсь, пытаясь выдержать празднование до конца, но Несса уговаривает Генерала отпустить меня отдохнуть, и я невыразимо признательна ей за это. Она порхает по моей комнате, зажигая свечи, Генерал замер в дверях между занявшими свой пост Коналлом и Гарриганом. Все ведут себя как ни в чем не бывало. Как будто это не моя магия снова вышла из-под контроля, как будто это не я практически подвела нас к захвату королевства корделлианцами.

Генерал скрещивает руки на груди.

— Я поеду с вами.

Упав на постель и прикрыв рукой глаза, я слушаю, как загораются и с тихим потрескиванием оживают свечи.

— Нет. Вы должны остаться здесь, на случай если Корделл… — Я умолкаю.

Ноум остается в Винтере, чтобы в мое отсутствие еще больше подмять под себя королевство. Какой же я была дурой!

— Моя королева, умоляю вас…

— Умоляете меня? — Я сажусь. — Ах да, так ведь подобает: генерал умоляет свою королеву. Я слишком устала, чтобы спорить об этом, Генерал, поэтому считайте, что ваши мольбы услышаны. Однако вы все равно остаетесь здесь.

В начале моей речи Генерал всем своим видом выражает неуступчивость, но в конце сдается. В его глазах светится чувство, которое я так редко вижу: гордость.

Он гордится мной. Маленькая девочка внутри меня — та, что всегда отчаянно жаждет одобрения Генерала, — тает от радости. Но гордился бы мной Генерал, если бы знал, скольких усилий мне стоит спокойствие? Если бы знал, какую яростную битву я веду в душе сама с собой: битву между солдатом-Мирой и королевой-Мирой? Он гордится кем-то, кого не существует.

Поделиться с друзьями: