Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Леди удачи. Все пути…
Шрифт:

— О-о! Друзья мои, как я рад вас видеть! — перевел Томас.

Петер замахал руками.

— Попробоваль нет переводчик. Англичанин язык не есть трудность.

— Ну-ну, — проворчала Ксави. — Посмотрим, как будет насиловать английский эта «маленький немецкий охлобля»!

— Так же, как и ты — немецкий! — усмехнулась Джоанна.

Впрочем, пока подруги беззлобно переругивались, два гиганта — Нэд и Петер — нашли общий язык жестов, междометий и обрывков немецких и английских слов, и оживленно вели беседу, сопровождая ее гулкими похлопываниями по плечам и громким хохотом. В конце концов

разговор стал общим. Петер отчаянно коверкал английские, а Ксави и Джоанна — немецкие слова, Нэд дополнял беседу восторженной флотской божбой, а Том с улыбкой переводил наиболее трудные места. В результате стало известно, что немец Петер — плотник, работает на дептфортской верфи и скоро, где-то после Рождества, собирается домой. Джоанна в двух словах рассказала немцу свою историю, не вдаваясь, однако, в подробности. Петер был восхищен.

Тут в кабак вошел давешний пижон. Петер тут же обратился к нему по-немецки:

— Слыхал? Ребятишки-то тоже моряки! Приехали друга из беды выручать. Помочь бы им.

Длиннолицый пижон старательно полировал ногти:

— Помогай. Я-то тут при чем? Разве кому словечко замолвить? Так опять же, не до того. Из дому вести тревожные.

— Какие вести? — вскинулся плотник.

— Такие. Не отвоевались еще, а ты тут торчишь. Опять же, Марта заждалась…

— Ма-арта! — мечтательно протянул Петер. — Эх, братцы, и Марта у меня! Королева! Соскучился я. Домой пора.

— Пора, — покосился на компанию пижон. — Вон и корабли будут. Целая эскадра.

— Так что же ты молчишь, вошь саксонская! — вскочил Петер. — Сколько?! Когда?!

— Когда? Скоро! — снова покосился пижон. — Я тебе потом расскажу.

Чуткая Джоанна поняла, что немцам надо поговорить наедине, и встала:

— Не будем отнимать ваше время, господа.

— Извините, друзья, — развел руками Петер. — Дела. Но я каждый день обедаю здесь, в «Камбале». Буду рад видеть вас.

Том старательно перевел.

* * *

Устав от бессонной ночи и нервного сумбурного дня, друзья рано поужинали и собрались уже расходиться по комнатам, но тут в дверь постучали. На пороге стоял юноша в ливрее.

— От герцогини Мальборо! — провозгласил он.

Джоанна вскочила.

— Да-да! Мы вас ждем! Проходите, пожалуйста. Чаю? Кофе?

Не могу. Я на службе, — важно изрек юноша. — Вам необходимо не позднее семи часов утра быть у герцогини. Всего хорошего, миледи.

Глава 15

Здесь недалеко: одна остановка на такси

Лондонское небо плакало всю ночь напролет. Проснувшись утром, девушки обнаружили, что потолок их спальни промок насквозь.

— «Бедняк проснулся. Мрачно было. Дождь капал, ветер выл уныло…», —

продекламировала Ксави, стоя посреди постели, закутанная по горло в одеяло, как в тогу, и в раздумье глядя на лужу возле кровати.

< image l:href="#" />

— Стираем грани между комнатой и улицей! — Джоанна одним прыжком преодолела водную преграду, попав

при этом пяткой в небольшую лужу возле кресла, на котором лежала одежда.

Взвизг Джоанны не вывел Мари из созерцания капающей с потолка воды. Ее замотанная в одеяло фигура с взлохмаченными волосами напоминала древнеримскую статую, пошедшую из-под резца скульптора прямо в брак.

— Что-то не тянет меня сегодня к Мальборо. По-моему, у меня мигрень, — томно сказала она и рухнула в постель, как подрубленный столб.

Джоанна, уже наполовину одетая, с возмущением обернулась к поверженной псевдоскульптуре:

— У тебя не мигрень, а хронический туфтит, осложненный гнойным бзиком! Хочешь, чтобы я пошла туда одна? Нет уж, фигушки! — с этими словами она схватила из лужи пригоршню воды и выплеснула прямо в лицо болезной.

Воплю Мари позавидовал бы любой гамадрил. Одеяло взлетело вверх, и, пока оно падало, Ксави успела вылететь из постели и два раза обогнуть комнату по периметру в тщетной надежде догнать Джоанну.

Раздался стук. В приоткрывшуюся дверь с опаской просунулась голова Нэда. Его расширенные глаза окинули перевернутые кресла, валяющееся на полу одеяло.

— У вас что, потолок обвалился? — поинтересовался он.

Ксави подхватила с пола экс-тогу, величественным жестом закинула ее на плечо, улыбнулась Волверстону светской улыбкой:

— Всего лишь маленькая разминка перед началом трудового дня, — и все так же величественно, покачивая бедрами, направилась к кровати, напевая:

— «Нас утро встречает прохладой, Нас ветром встречает река…»

Джоанна, задыхаясь от смеха, замахала руками на Нэда, захлопнула дверь и, подняв опрокинутое кресло, плюхнулась в него, обмахиваясь подолом.

Спустя час подруги торопились в Министерство, ежась под моросящим осенним дождиком.

* * *

Герцогиня Мальборо уже разбирала бумаги в своем кабинете.

— Заставляете себя ждать, милые барышни, — подняла она голову.

Джоанна выразительно покосилась на каминные часы.

— Ладно-ладно, нечего поглядывать на часы. Главное, что я уже здесь. И вам придется к этому привыкнуть, если вы заинтересованы во мне, — усмехнулась герцогиня. — Как видите, я не питаю иллюзий насчет преданности окружающих меня людей. Все готовы быть мне полезными, пока им что-то от меня нужно. Что нужно вам?

— Миледи уже известно — свобода Питеру Бладу.

— А вам самим она не нужна, надо полагать? — глаза леди Мальборо насмешливо блеснули.

— Наша свобода, кажется, еще при нас, — настороженно взглянула на нее Ксави.

— Не будьте так уверены, моя милочка, не будьте так уверены… — пробормотала герцогиня, продолжая в упор рассматривать девушек. — Лорд Джулиан считает иначе. Насколько мне известно, уже существует проект приказа о взятии под стражу и предании суду двух девиц неизвестного происхождения и очень недостойного поведения…

Подруги переглянулись — пока только проект…

— Кстати, — продолжала Мальборо, — я ведь даже не могу вступиться за вас — мне тоже неизвестно ваше происхождение…

Поделиться с друзьями: