Леди в пути
Шрифт:
А заодно и я займусь делом. Мне нужны новые знакомства… Связи. Мне нужно найти подходящих молодых людей, которым можно было бы поведать насколько красивы и милы мои сестры, в конце концов. Да и о дорогом Эдварде забывать не стоит.
— Простите меня, Кэтрин, должно быть, я утомила вас своим унынием, — мягко улыбнулась девушка. В мгновение ока она стала похожа на прекрасного ангела. Как же будет счастлив ее муж. И как жаль, что им не станет мой старший брат.
Хотя… Храни Господь от таких родственников, как милорд Дарроу… Даже если бы произошло чудо — и он одобрил бы брак
— Что вы, Эбигэйл, как можно говорить подобное? — правдоподобно возмутилась я, хотя на самом деле действительно устала от болезни подруги. Из меня всегда выходила преотвратная сиделка, что признавали все, в том числе я сама.
Как натура чересчур деятельная, я была мало склонна к тому, чтобы долгое время находиться подле страдальца и нести ему утешения. Всегда предпочитала помочь более ощутимую.
— Вы так добры, — расчувствовалась мисс Оуэн. — Какое счастье, что мы тогда с вами встретились…
Точней, что я нашла способ показаться вам на глаза и подспудно дать понять, насколько необходимо вам, голубка Эбигэйл, общество такой особы как я.
Далее беседа зашла о том, что было мило сердцу мисс Оуэн и, признаю, было не так чтобы совершенно безразлично мне. О балах. О нарядах. Никогда прежде мне не доводилось бывать на действительно пышном балу. Тем более при королевском дворе… Опыт мой в светской жизни был скромен и не заслуживал даже упоминания. Великолепия королевского двора я даже представить себе не могла…
А теперь представлять даже не потребуется. Увижу все сама.
Тему нечистой силы моя дорогая подруга больше не поднимала, хотя я и видела, насколько сильно ей хотелось вновь заговорить о таинственных происшествиях. Но все же тактичность в мисс Оуэн была достаточно сильна, чтобы не мучить меня более подобными бреднями.
— Скажите, Кэтрин, кто-то еще погиб сегодня? Я видела из окна, как дядя выходил из гостиницы. И он показался мне таким мрачным…
Я тут же насторожилась. Нет, теперь-то я поняла, что требование лорда не отходить от Эбигэйл подразумевало, что сам он не сможет проследить за выполнением приказа… Но все-таки… Идти куда-то посреди ночи, когда тут убивают людей… Редкостная смелость. Или же редкостная глупость, тут уж не разобраться.
— Погиб! — ответила вместе меня служанка, принесшая чай. — Простите, мисс, что без стука, руки заняты… Молодой мистер Уоллидж погиб, сыночек нашего сэра Уильяма. Беда-то какая… Его ведь все любили! Такой был джентльмен… Такой обходительный… Никому слова грубого не сказал… Хорошо хоть, род без наследника не останется.
Я насторожилась.
— А у сэра Уильяма есть еще наследники? — уточнила я.
Вообще, не было причин, чтобы у баронета не имелось иных детей, помимо убитого первенца…
— Как не быть? Есть. Родился сыночек месяц назад.
Так… А вот это мне уже совершенно не нравилось… Сэр Уильям был уже в летах, да и сын его, судя по обмолвкам прислуги уже был далеко не юным мальчиком. Вряд ли та же женщина, что родила молодого Уоллиджа, могла бы месяц назад порадовать баронета еще одним отпрыском…
— Сэр Уильям женат вторым браком? — вцепилась я в новость.
Если
целью всего кошмара, что происходит сейчас является один — единственный человек? Если все затеяно ради смерти молодого наследника…— Да, мисс, женился второй раз. Седина в бороду… Но уж леди Дженнифер уж такая красавица, глаз не отвести…
Красивая молодая жена… Беременная молодая жена… И наследник. Достойный наследник, ничем себя не запятнавший… Такому не откажешь в наследстве… Интересно, не решил ли нанести визит Уолллиджам лорд Дарроу… Если до такого додумалась я, то он додумался еще раньше…
— А не известно ли вам, куда направился милорд? — уточнила я на всякий случай.
Служанка расставила чашки на столике и ответила:
— Ну как же, с военными решил проверить округу. Они об этом с полковником разговор внизу вели…
Округу он, стало быть, решили проверить… Тоже что ли пришла в голову дурная идея за фэйри по холмам погоняться?
Вот только…
— Когда начались все эти страшные случаи?
— Да уже месяца два как сатана злобствует…
Два месяца? Но нельзя же было заранее узнать пол нерожденного ребенка… Нельзя… Или можно? Если бы я еще что-то понимала в таких вещах…
И все же, совпадение или же нет? Ах, до чего же просто было раньше, дома, где все было знакомо, и жизнь текла по привычному руслу. Если и встречались какие-то пороги или водовороты, то и они были изучены до мелочей…
Если я была права, и тем, ради кого устраивался этот кошмар был молодой наследник баронета, то убийства должны прекратиться. Если же продолжатся… Но не просто же так кто-то решил терроризировать округу? Люди, способные продумать такую аферу, вряд ли будут убивать просто ради убийства…
Неожиданно я услышала крик. Истошный женский крик, как будто бы какая-то несчастная увидела саму смерть. Наверняка самым разумным было бы запереться в комнате мисс Оуэн изнутри и не выходить наружу возвращения его милости и его племянников. Но когда бы я бывала разумна, когда кто-то нуждался в помощи?
Быстро оглядев комнату, я схватила с трюмо большой подсвечник на три свечи. Он был достаточно тяжел… Не Бог весть какое оружие, но с ним мне было куда спокойней.
— Эбигэйл, запритесь! — велела я подруге и двинулась к выходу.
— Кэтрин, куда вы? — испуганно воскликнула она. — Кэтрин, а вдруг там что-то случилось?
Так в том-то все и дело. Если бы было неопасным, то и идти разбираться, что же происходит, не было б нужды.
Хотя коленки у меня дрожали… Сильно дрожали…
Но если уж я не побоялась бросить на выручку мисс Оуэн, то и тут трястись не следует.
Кричали, как мне казалось, во дворе гостиницы… Но больше никакого шума я не услышала. Как будто никто больше не слышал зова о помощи, кроме меня и подруги…Заснули здесь все, что ли?..
Во всей гостинице, как будто не было ни единой живой души. И все свечи до единой погасли.
«Что за чертовщина?» — ошарашенно подумала я, двигаясь к выходу.
Спустившись на первый этаж, я подумала, что делать дальше… Выйти ли… или нет… Но если выйти, то что я, собственно говоря смогу сделать?