Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ледяная бесконечность
Шрифт:

Челнок!!! Этот анклав один из тех, что пытались захватить челноки Гуманитарной Миссии и добраться на них до Новой Америки! Майк увидел его сразу. Воздушная машина лежала на одном из холмов-отвалов, что был ниже других и находился внутри котловины. Челнок был выше уровня поверхности, и потому снег не мог замести его целиком – машину каждый раз заносило только с одной стороны, потом ветер менялся, сугроб раздувало, наносило с другого бока и так далее. И анклав этот мертв даже больше, чем сто двадцать лет, потому что это пилотируемый челнок! Даже с такого расстояния Майк хорошо разглядел кокпит в носовой части машины, его стекла сохранились в целости, именно это и давало надежду на успех. Внутри челнока могут обнаружиться приборы, которые ему удастся использовать! Пилотируемые челноки укомплектовывались оружием для экипажа, оно вряд ли уцелело, наверняка его разграбили неудачники, для которых этот анклав сначала был домом, а позже стал кладбищем. Но в аварийные комплекты до сих пор входит ручное зарядное устройство для подзарядки элементов питания арктического снаряжения, и в те годы оно тоже имелось в челноках

в обязательном порядке.

Ручное зарядное устройство приводится в действие механическим способом – ручку крутишь, и всё! Майк сможет зарядить свою батарею, и не только. В составе аварийного комплекта должна быть рация, которая работает от этого зарядного устройства! Она не могла выйти из строя из-за холода, она специально так сконструирована… Майк не помнил подробностей, Джеймс что-то объяснял пару лет назад, то ли она как-то там законсервирована, то ли действительно не замерзает… Неважно! Главное, что если рация уцелела, он сможет подать сигнал бедствия и связаться с замдиректора Коэном. Майк предупредит Коэна, а если хватит времени, то и введет в курс подробностей. Тогда к появлению русского шпиона подготовятся, и Майк сможет использовать варваров для захвата Реактора. У него уже есть план, как после установления контроля над Реактором избавиться от русских. Но для начала нужно сделать так, чтобы к точке аварийного управления ХААРПом попал только один из них. В этом ему потребуется помощь Коэна, тот сможет организовать шаттл и вооруженную поддержку, никто не откажет замдиректора, от доброй воли которого зависят поставки продовольствия. Но самое главное сейчас добраться до Новой Америки и уцелеть.

Ведь если русский шпион считает, что Майк увидел и узнал слишком много, он попытается избавиться от опасного свидетеля. И сделать это головорезу выгоднее всего сразу перед тем, как ничего не подозревающие граждане Новой Америки с восторгом примут его в надежде на помощь. Шпион убьет Майка, свалит вину на каких-нибудь бандитов, бесчинствующих в руинах Нью-Вашингтона, и, обливаясь слезами, с бездыханным телом Майка на руках выйдет к Полярному Бюро! Ну, или что-то в этом роде. Поэтому Майка должны встретить! И встретить так, чтобы для русского головореза это явилось полной неожиданностью. И в любом случае Майку нужно зарядное устройство, если что-то пойдет не так, ещё один затяжной ураган или ещё что, он рискует замерзнуть заживо, а этого допустить нельзя. Он уверен, что меховые одежды русского тоже имеют обогрев, и громила наверняка взял с собой зарядное устройство, даже если емкость его батарей аналогична или превышает то, что доступно Майку. Но вряд ли шпион позволит ему увидеть или использовать устройство, недаром же русские так тщательно прячут уцелевшие технологичные артефакты.

От внезапной догадки Майк аж остановился. Так вот в чем план головореза! Он специально рассчитывает время их путешествия таким образом, чтобы Майк остался без обогрева в самый последний день, быть может даже, час путешествия! Ведь это они заряжали его элементы питания перед началом экспедиции! Это их зарядное устройство, они точно знают, на сколько часов ему хватит питания! Их план прост: Майк должен замерзнуть заживо где-нибудь в полумиле от центрального офиса Полярного Бюро – и никто ни в чем не виноват! Скорее всего, как только русский шпион сориентируется, где именно находится конечная цель их пути, то произойдет что-то непредвиденное. Например, на ровном месте сломается буер, который запросто выдержал бешеные ураганы. Или громила попросту схватит Майка, воспользовавшись преимуществом в росте и физической силе, свяжет и сядет рядом – ждать, пока он не умрет от переохлаждения. А дальше сценарий уже ясен: загадочный супермен, не знающий страха перед Холодом, посол доброй воли честных и открытых суперлюдей-русских, выходит к зданию Полярного Бюро с телом героя, не дожившего до своего триумфа считаных минут. Он сожалеет, рыдает, не может себе простить и прочее бла-бла-бла. Короче, Майку нужно зарядное устройство и связь с Коэном. А для этого необходимо пробраться в челнок. И сделать это надо так, чтобы варвар ничего не заподозрил.

– Я буду нести караул первым, как обычно, – Майк неторопливо обогнал головореза и принялся демонстративно снимать с ног снегоступы. – Вы можете ложиться спать, я разбужу вас, если что-то покажется мне подозрительным. – Он положил снегоступы в буер и полез в берлогу.

Как назло, варвар не стал ложиться сразу. Сперва он затеял ужин, и Майк впервые был не рад горячей пище, потом варил свой чертов целебный отвар, потом просто лежал и пялился в потолок с задумчивым видом, наверное, выспался за время бурана. Когда головорез наконец-то уснул, Майку стоило огромных усилий не рвануть из берлоги сию же секунду. Он выждал ещё пять минут, для надежности несколько раз бряцая ледорубом о котелок, убедился, что варвар не реагирует на негромкий звук, и только потом осторожно полез к выходу. Снаружи уже начинало смеркаться, и Майк с досадой скривился. Из-за чертовой возни головореза потеряно больше часа! Он торопливо надел снегоступы и полез на вершину холма.

Взобравшись наверх, Майк осмотрелся. Ранние сумерки ещё позволяли видеть достаточно далеко, и он для надежности убедился в полной пустынности окрестностей. Снежная целина была девственно-нетронутой, вокруг ни души, ни тени. Анклав мертв больше ста двадцати лет, нет сомнений. Да он и не собирался спускаться вниз, мало ли что там может случиться – снег провалится в пустоты под тяжестью человека, лавина сойдет при ходьбе вниз по склону… Отвалы тут достаточно высоки, может накрыть так, что и не выберешься, кто знает, насколько прочен снежный покров на склонах. Опять же, мутанты могут жить под снегом, там, в погребенных под многометровой толщей зданиях, хотя следов не видно, ни нор, ни

троп. Чтобы не рисковать, Майк обойдет анклав по кругу, по вершинам отвалов. Это дольше и утомительней, зато безопасней. Он бросил взгляд на термометр. Приближается ночь, и снова начинает холодать, уже минус шестьдесят семь, и здесь, наверху, ветер свежеет. Майк со вздохом активировал обогрев, и индикатор показал двадцать три процента заряда. Ладно, осталось совсем немного, и у него будет полный ресурс, надо только добраться до челнока.

Двигаться по вершинам отвалов оказалось сложнее, чем ему представлялось. Хоть торцевые склоны насыпей, примыкающие друг к другу, и не были высоки, постоянный спуск-подъём по глубокому снегу давался непросто даже в снегоступах. Майк изрядно вымотался, пока добрался до нужной вершины, и остановился отдышаться перед финальным спуском. Он вновь осмотрелся вокруг, но сумерки уже сгустились, и видимость значительно сократилась. Полузасыпанный челнок лежал прямо под ним, на вершине внутреннего кольца отвалов, и Майк решительно направился вниз. Площадка, на которой находилась машина, вблизи оказалась неожиданно большой и ровной, толщина покрывающего её снега была явно невелика, и двигаться по ней было несложно. Входной люк в пилотскую кабину находился со стороны челнока, полностью заметенной снежной толщей, и для начала Майк решил обойти машину. Если грузовой люк, находящийся в корме челнока, открыт, то откапывать пилотский вход не придется, тем более он может оказаться запертым изнутри.

На первый взгляд челнок выглядел непострадавшим, не было заметно никаких следов крушения. Даже странно, что машина оказалась здесь, на вершине одного из отвалов, да ещё с внутренней стороны. Возможно, челнок когда-то давно совершил здесь вынужденную посадку, пилотам удалось избежать столкновения с вершинами и как-то приземлить челнок. Наверняка под снегом остались борозды от того приземления. А уже потом недоумки из анклава, не желающие трудиться ради собственного блага, захватили в плен и челнок, и его экипаж. А может, всё было по-другому, неважно, это даже хорошо, что челнок оказался здесь. Потому что в анклавах имелись взлетные полосы, и если бы крылатая машина осталась на полосе, то сейчас её покрывала бы снежная толща глубиной ярдов в пять-шесть, не меньше, и заметить челнок Майк бы не смог.

Добравшись до хвостовой части машины, он остановился. Грузовая аппарель челнока была поднята, но не запирала люк полностью, не доходя до крайнего положения на половину фута. Или гидравлику заклинило, или кто-то вручную пытался закрыть люк снаружи. Для этого потребовалось бы человек десять, не меньше, но и им вряд ли бы хватило сил не просто затворить аппарель, но и защелкнуть её в мощных креплениях. Без рабочей гидравлики сопротивление упоров не преодолеть, видимо, в те давние времена так и произошло: те, кто руками поднимал аппарель, просто задвинули её настолько, насколько возможно. Странно, что она не рухнула обратно вниз под собственным весом. Наверное, тогда её подперли чем-то. С годами шарниры заледенели, подпорку снесло ураганами, но замерзший люк так и остался почти запертым. Ну, как-то так. Майк задумчиво разглядывал аппарель. Как же ему проникнуть внутрь челнока… Надо потрясти аппарель, вдруг это поможет. Он подпрыгнул, стараясь оттолкнуться как можно сильнее, и ему удалось ухватиться пальцами за щель между краем поднятой аппарели и обшивкой корпуса. Майк повис на руках, аппарель с жалобным скрипом дрогнула, но пальцы начали соскальзывать, и он был вынужден спрыгнуть. Раз аппарель поддается, то надо трясти сильнее! Майк подпрыгнул ещё раз, уцепился за край люка и неожиданно нащупал поручень. Быстро ухватившись за него, он принялся трясти всем телом, заставляя аппарель поддаваться. Спустя несколько секунд люк с ужасным скрежетом медленно опустился вниз и замер параллельно земле. Майк взобрался на него и несколько раз подпрыгнул, вбивая в снег. Наконец аппарель опустилась полностью.

Довольный Майк отряхнул насыпавшийся на защитные очки снег и шагнул по аппарели внутрь челнока. И остановился, замирая. В глубине машины что-то светилось неровным подрагивающим светом. От удивления он поднял на лоб очки и внимательно вгляделся в трюм. Без очков в сумерках стало видно гораздо лучше, и в открывшееся лицо потянуло теплым воздухом. Там, в глубине трюма, горел костер, и теперь Майк видел легкий дымок, тонкой струйкой выползающий из распахнутого им люка где-то под самым потолком. От внутренней обшивки челнока остались только заиндевевшие металлические листы, испещренные рядами заклепок, трюм был абсолютно пуст, из него вынесли всё, вплоть до мельчайших неприкрепленных намертво элементов. Единственной обстановкой челнока являлись расставленные вдоль голых стен мятые исцарапанные металлические бочонки, доверху наполненные углём. Присыпанный снежной пылью пол нес на себе давнишние отпечатки обуви, вдали, возле двери в пилотскую кабину, стояла обрезанная на две трети бочка из-под топлива, служившая очагом, именно в ней и горел костер. По обе стороны от входа к пилотам, точно напротив друг друга, замерли две человеческие фигуры.

Майк заметил сидящих не сразу, он сделал несколько шагов, заходя в трюм, и лишь тогда понял, что плохо заметные в скачущих по ободранным стенам бликах двое чернокожих людей на самом деле живы и смотрят на него с выражением колоссального изумления. Он мгновенно вспомнил Ваххов и поклоняющихся вулкану людоедов и рванулся назад, но было уже поздно. Оба человека подскочили, разом загалдев что-то непонятное, и бросились за ним. Они в два счета догнали Майка, подхватили его под руки и потащили обратно. Он завопил, пытаясь призвать варвара на помощь, но замотанные в грязные вонючие шкуры люди поставили его на ноги рядом с костром-бочкой и бросились на колени. Оба принялись отбивать ему поклоны и воздевать руки, непрерывно вереща какую-то непонятную молитву, и Майк затих, узнавая в потоке чужой речи исковерканные английские слова.

Поделиться с друзьями: