Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ледяная колыбель
Шрифт:

– Это король Торант нанял вас, негодяев? – гневно вопросил он. – Если это так, то мы способны заплатить вам вдвое от предложенного за голову, если не больше!

Незнакомец рассмеялся:

– Ты и вправду думаешь, что простые разбойники сумели бы проникнуть в цитадель Имри-Ка?

Канте нахмурился:

– Тогда кто же ты такой?

– Ну да, конечно… Мы ведь еще ни разу не встречались. – Мужчина протянул руку и представился: – Саймон хи Раллс.

Канте несколько раз моргнул, не сразу пристроив это имя в голове. И широко раскрыл глаза, когда до него наконец дошло.

– Грейлин предупреждал

нас насчет тебя… Прямо перед тем, как мы отправились в эти земли. Он велел остерегаться тебя. Ты из «Попранной Розы».

Мужчина приподнял воображаемую шляпу:

– Коли меня в этом обвиняют – значит, так оно и есть.

Канте помотал головой:

– Ничего не понимаю!

По слухам, «Попранная Роза» представляла собой тайное сообщество шпионов, не связанное ни с одним королевством или империей. Говорили, что состоит оно из бывших алхимиков и иеромонахов, тайно завербованных, чтобы использовать их умения и опыт для высших целей: оберегать и сохранять знания в эпоху возвышения и падения государств. Кое-кто подозревал, что истинная цель сообщества заключается в том, чтобы направлять события в нужное русло, считая «Розу» тайной рукой, раскручивающей колеса мировой истории.

Саймон был прав в одном. Успешно преодолеть многочисленные слои охраны во дворце и добраться до них сумел бы лишь тот, кто располагал столь же серьезными силами и средствами.

– Но здесь-то ты зачем? – не отставал Канте.

– «Роза» способна пребольно колоться, но мы знаем, когда лучше всего использовать наши шипы. Мы тайно следили за усилиями всей вашей компании здесь, в городе, и, хотя вы наверняка этого не знаете, направление ветра вот-вот радикально изменится. Даже с учетом почти безграничных возможностей «Розы» у нас едва хватило времени вмешаться. Если вы надеетесь и дальше исполнять задуманное, то вам надо немедленно уходить.

Рами тоже все это слышал.

– Значит, вы напали на наш дворец, чтобы освободить принца Канте?

– Напали? – Саймон повернулся к нему: – Ты имеешь в виду всю эту лязгающую какофонию? – Он проникновенно прижал ладонь к груди. – Только не мы. Мы работаем гораздо тоньше. Просто сочли этот момент наиболее подходящим для выполнения нашей собственной задачи. А именно чтобы вытащить вас из того, во что вы нежданно-негаданно для себя влипли. Пошли! У нас совсем мало времени.

Саймон попятился к выходу. Канте заколебался, оглянувшись на Рами. Несмотря на новые обстоятельства, ситуация принципиально не изменилась.

«Нам все равно нужен сильный союзник в этих землях».

– Рами… – Канте поднял руку. – А давай с нами!

Его друг уставился на него в ответ. Лицо у него вновь стало каменным.

Саймон нахмурился:

– Заложник нам не требуется.

Канте пропустил его слова мимо ушей.

– Рами, ты ведь знаешь, что именно стоит на кону. Пожалуйста, доверься мне!

Тот долго удерживал его взгляд, затем вздохнул и закатил глаза:

– Ну ладно… Здесь все равно скука смертная.

Чааен Лорин был явно недоволен этим решением. Он протянул было руку к Рами, но не осмелился прикоснуться к нему.

– Принц мой…

Повернувшись к своему советнику, Рами похлопал его по плечу:

– Давай-ка и ты с нами, Лорин! Когда дело доходит до деликатных вопросов, твое наставничество всегда только

приветствуется.

– Но…

Рами схватил чааена за плечо и шагнул к двери, не оставив тому иного выбора, кроме как последовать за ним.

Вспомнив о своем собственном наставнике, Канте повернулся к Саймону:

– Постой! А как насчет Фрелля и…

– Твоего алхимика? – Саймон махнул в сторону двери, поторапливая всех. – А как думаешь – кто поднял на ноги весь этот дворец? Вот почему нам пришлось действовать быстро. Фрелль разворошил змеиное гнездо, из которого ему, похоже, уже не выбраться.

Канте схватил шпиона за руку.

– Да погоди же! Ты можешь ему помочь?

Саймон вырвался и вывел всех за дверь.

– Только не мы. Но есть еще один человек, который уже пытается это сделать.

Глава 27

Пратик держался рядом с Фреллем, высоко воздев свой клинок. Вместе они преодолели последний поворот винтовой лестницы, поднимающейся из недр логова Дреш’ри. За ними по ступеням тянулся след из распростертых тел – как бездыханных, так и беспомощно стонущих. Пратику не приходилось особо гордиться своим мастерством владения мечом – до сих пор Дреш’ри нападали на него безоружными. Здесь, в этом подземном царстве, которым правили страх и алхимия, ученым мужам не требовались носить оружие.

И все же многие Дреш’ри положили свои жизни к ногам Пратика. Он понимал причину столь отчаянного самопожертвования – она ясно звучала с каждым резким ударом гонгов, эхом разносившимся по гулкому пространству. Прежде чем Пратик и Фрелль сумели выбраться из помещения с алтарем внизу, Зенг ри Перрин успел убежать и поднять тревогу. Остальные Дреш’ри пытались остановить их даже ценой собственных жизней – задержать до тех пор, пока спустившаяся сюда дворцовая стража не сможет прочесать библиотеку.

Даже кое-кто из прислужников набросился на святотатцев с метлами и швабрами – только лишь для того, чтобы столь же наверняка погибнуть или быть отброшенными назад. К счастью, большинство низкорожденных – которых здесь, внизу, было значительно больше, чем их хозяев, – держались в стороне, строго придерживаясь выполнения обязанностей, предписанных той или иной касте. Это был один из тех редких случаев, когда Пратик по достоинству оценил регламентированную структуру своей культуры и мантру, вбитую в него в детстве: «Каждый на своем месте, каждый в своей чести». Даже малейшее отклонение от этого курса навлекало позор на семью и клан нарушителя.

Самого Пратика подобные жизненные принципы давно уже не волновали. Как раз поэтому и удалось так легко запудрить мозг одному из Дреш’ри, связать его и присвоить его верхнюю одежду. В городе, где одежда обозначала принадлежность к той или иной касте, никто не задавал ему никаких вопросов.

А еще он вооружился.

«И это было весьма предусмотрительно».

Еще только услышав подробности допроса Фрелля Зенгом ри Перрином, Пратик сразу насторожился – особенно из-за того, что Дреш’ри взяли у его друга образец крови. Поэтому решил сменить облик и как следует все разнюхать. А еще стал внимательно наблюдать за комнатами Фрелля и Канте и, к счастью, вовремя заметил группу Дреш’ри, направлявшуюся туда. Один из них нес на цепи дымящуюся жаровню, а еще двое – ручные кузнечные мехи.

Поделиться с друзьями: