Ледяная трилогия
Шрифт:
ВЗГЛЯД ТРЕТИЙ: простота мира свидетельствует о его совершенстве; чем проще мир, тем менее он подвержен изменениям, тем больше он приближен к вечности, сложноустроенные миры непостоянны и недолговечны, они быстро самоуничтожаются, нарушая мировой покой и мировую гармонию неизменности.
ВЗГЛЯД ЧЕТВЕРТЫЙ: камни совершеннее растений, растения совершеннее животных, животные совершеннее людей, люди же самые несовершенные существа на созданной нами Земле.
ВЗГЛЯД ПЯТЫЙ: несовершенство людей порождает их беспокойство, беспокойство способствует неустойчивости, неустойчивость ведет к стремлению воспроизводства, воспроизводство стимулирует войны, войны заставляют людей размножаться, человек зависим
ВЗГЛЯД ШЕСТОЙ: неустойчивость человека распространяется на животных и растений, заставляя их уничтожать друг друга и размножаться, размножаться и уничтожать, что усиливает неустойчивость мира Земли.
ВЗГЛЯД СЕДЬМОЙ: неустойчивый мир Земли распространяет вокруг себя пагубные волны неустойчивости, порождает неустойчивость Вселенной, нарушает ее изначальное совершенство, Вселенная рушится от крошечной Земли, ставшей центром распада.
Горн увидел мир.
Он видит его.
И он понимает его. Ладони Горн прижаты к стеклу. Я беру его ладонь. Мир ложится на нее, как яблоко. Теперь мир неподвижен. Его можно спокойно разглядывать. Он никуда не денется от Горн и Храм.
Горн счастлив. Сердце его дышит силой.
Он понимает, что может.
И я в восторге закрываю глаза.
Цинцзю
«Боинг-747» рейсом Иерусалим – Гонконг приземлился в 9.30. В 11.36 Ольга и Бьорн пересекли границу материкового Китая и сели на поезд. В 12.40 вселились в отель «Гуанчжоу» в центре Гуанчжоу. А в 13.00 встретились в вестибюле отеля возле двухметрового шара из дымчатого стекла, обвитого двумя золотистыми драконами.
– У меня почему-то номер для некурящих. – Ольга спрятала свой пластиковый ключ-карту в бумажник.
– Можно поменять. – Бьорн резко повернулся к бело-золотистой стойке, за которой маячили четыре девушки в униформах цвета слоновой кости.
– Да ладно. После. – Ольга придержала Бьорна за ремешок от видеокамеры. – Здесь-то хоть можно курить? А, вон пепельница…
Они подошли к массивным креслам из блестящей, шоколадного цвета кожи, сели. Ольга закурила:
– Ты бывал в Китае? Ой, извини! Я уже дважды спрашивала…
– В Пекине, девять лет назад, – с улыбкой повторил Бьорн.
– Мда… – Она глянула на улицу за стеклянными дверьми. – Здесь погрязней, чем в Гонконге. Или не очень?
– Я пока не заметил.
– Слушай, а этот парень давно здесь?
– Понятия не имею. Я знаю только, что он англичанин. И что с ним все это случилось в Эдинбурге семь месяцев назад. И что у него была клиническая смерть.
– Круто… Хотя я тоже надолго отрубилась. Даже какой-то сон видела: что-то про пожар. Будто загорелась моя старая детская комната, а вместе с ней мои тапочки и мои ноги. И ногти на ногах стали плавиться… Наверно, потому, что в том подвале было довольно холодно.
Стеклянные двери бесшумно разъехались, в вестибюль быстро вошел среднего роста блондин. На нем были светлые шорты и светлая рубашка с пальмами. За спиной у него висела широкополая панама.
– Бьорн Вассберг? – спросил блондин, подходя. – Я Майкл Лэрд. Как поживаете?
– Здравствуйте, мистер Лэрд. Бьорн. А это – Ольга Дробот.
– Привет, Майкл. – Ольга первой подала руку блондину.
На вид ему было за сорок, хотя выглядел он моложаво. Его узкое лицо с острым подбородком, впалыми щеками и слегка горбатым носом было приветливым и волевым. Темно-синие, почти черные глаза смотрели умно
и открыто.– Вы только что с поезда? Устали? Духоту нормально переносите? – быстро спросил он.
– В июле в Нью-Йорке не легче, – ответила Ольга.
– Вы американка?
– Уже пятнадцать лет.
– Прекрасно. Я всего один раз был в Америке. И очень давно.
– Я тоже, – вставил Бьорн.
– Товарищи по несчастью, – подытожила Ольга.
Они рассмеялись.
– Вы голодны? – спросил Майкл.
– Я – да! – Ольга шлепнула себя по бедрам.
– Прекрасно. Я знаю отличный ресторан. – Майкл надел панаму. – Поехали?
Они вышли из отеля, взяли такси. Майкл быстро сказал адрес по-китайски. И очень молодой, коротко подстриженный и аккуратно одетый таксист, отгороженный от пассажиров никелированной решеткой, повез их через душное, залитое палящим солнцем Гуанчжоу.
– Вы знаете китайский? – спросила Ольга.
– Разговорный. Немного. За три месяца можно научиться. С иероглифами гораздо хуже, – ответил Майкл.
Такси обогнала группа китайцев на не очень новых мопедах и мотоциклах, удирающих от полицейской машины. Все они были в мотоциклетных шлемах, линялых рабочих комбинезонах и шлепанцах. Таксист сказал что-то резкое и щелкнул языком. Мопедисты, нещадно газуя, кинулись в переулки, полиция свернула за ними.
– Что-то случилось? – спросила Ольга.
– Обычное дело. – Майкл покосился в не очень чистое окно. – Частные извозчики. Конкуренты таксистам. Это запрещено, полиция регулярно проводит облавы.
– Это дешевле?
– Конечно. – Майкл усмехнулся. – Был забавный случай с одной знакомой англичанкой. Она изучает китайский в местном университете. Поздно вечером, после студенческой попойки, села к такому мото , договорилась о цене, называет адрес. И вдруг – полиция: ага, частный извоз. Ну, девушка решила помочь мото : это, говорит, никакой не частный извозчик, а мой китайский бойфренд. Мы с ним едем в ецзунхуй [18] . Полицейские – в хохот. Она не понимает почему. И тут этот китайский бойфренд в шлеме поворачивает к ней свое лицо, полицейский светит фонариком: пожилой и беззубый крестьянин!
Бьорн и Ольга засмеялись. Майкл улыбался кончиками красивых губ.
Доехали, Бьорн заплатил, вышли. Большое стеклянное здание ресторана украшали красные фонари и разноцветные бумажные гирлянды. У входа стояли в две шеренги восемь девушек в красных платьях. Как только Ольга, Бьорн и Майкл подошли, девушки громко пропели «Хуаньин гуанлинь!» [19] и поклонились.
Ресторан начинался со зверинца: в аквариумах, сетках и клетках плавала, шевелилась и просто обреченно сидела съедобная живность. Здесь были всевозможные рыбы, черепахи, змеи, жуки-плавунцы, личинки шелкопряда, куры, крысы, кролики, кошки и даже грустная собака с всклокоченной шерстью и затравленным взглядом.
– И что, все можно есть? – спросила Ольга. – Кошки! Ужас…
– У них есть фирменное блюдо: «Борьба тигра с драконом». Смесь из жареного мяса кошки и змеи, – пояснил Майкл.
– Кошмар… – поморщилась Ольга. – Нет, я буду просто рыбу.
– Я тоже, – косился по сторонам Бьорн.
Подошла девушка с малиновыми губами, в сером жакетике, черной юбке, в белых перчатках и с блокнотиком. После недолгого совещания Майкл заказал для всех сашими из половины лобстера и остальную часть, обжаренную с имбирем и молодым бамбуком, суп вантан и карпа без костей. Девушка, записав заказ в блокнотик, убежала на кухню. Ее коллега с такими же малиновыми губами повела гостей в зал. Было обеденное время, и ресторан был полон. Здесь обедали состоятельные китайцы. Посреди зала в окружении высоких и мощных кондиционеров стоял красно-золотой иероглиф «счастье».