Ледяной укус
Шрифт:
Мы узнали, что гномы особенно осторожны относительно планировки своих подземных жилищ. Мы узнали, что они предпочитают плед ситцу в своем декоре и зачастую используют десяток или больше ложных входов, что помешать нежелательным посетителям.
Когда мы смогли наметить свои любимые цвета, мы позвали библиотекаря обратно.
Ладно, Пейдж позвала обратно библиотекаря. После того как отбросила свои волосы.
Может она была одинока в Небраске.
— Что именно вы ищете? — спросил он.
— Тодд, один из гномов, который воевал с нами в Небраске, назвал Тейта "темным".
Библиотекарь закатил глаза и пошел вдоль ряда. — Иногда я удивляюсь, почему ты не спросишь у меня в первую очередь. Следуйте за мной.
Мы поставили наши книги обратно на полки и последовали за ним к комоду с длинными плоскими ящиками. Он открыл длинный ящик и пошуршал в нем, потом достал темно-синюю картонную коробку с медными углами, которую он бережно поднес к ближайшему столу. Он шел медленно, будто этот материал в коробке был достаточно деликатным, чтоб разрушится если ним загреметь слишком сильно.
Он поставил коробку на стол и поднял крышку. Запах старой бумаги и трав — розмарин и тмин — заполнили воздух, вместе с влажным запахом земли.
— Гномы, — сказала я.
Библиотекарь кивнул и вытащил пару тонких х/б перчаток из кармана своих джинсов. Он одел их и тщательно удалил лист с коробки.
Лист был толстым и пожелтевшим, нить основы и переплетение волокон из некоторых древних растений как водяной знак на странице.
По всей поверхности были аккуратные ряды латинских слов, и линии освещенные рисунками и причудливые буквы в красной, синей и золотой краске. Это отличалось от средневековых манускриптов, которые я видела когда-то в аспирантуре.
— Оно прекрасно, — сказала я. — Откуда это?
— Это ручная копия страницы из документа называющегося Свиток Кантора.
Кантор был гномом, нотариусом, который собрал впечатляющую библиотеку текстов.
Пейдж обошла вокруг стола, чтоб подойти поближе взглянуть на документ. — О чем?
— Как обычно. Любовь. Религия Политика. Война была конкретизирована. Гномы рядом с землей, так что люди склонны забыть их. Они делают большую работу освещая войну, так как они могут пробраться в окресности так легко.
Библиотекарь положил первый лист в сторону и достал из коробки другой. Это был рисунок. Изображения не были очень сложными, но их тема была ясна — грязь и каменный город под атакой бури синих искр больших как облако. Облако уже поглотило некоторые здания, оставив их в руинах.
— Я видела это раньше, — сказала я, подумав про магическую стену, которую Тейт послал за нами. — Где это было?
— Карфаген, — сказал библиотекарь. — Город был полностью разорен римской армией они посолили земли, так что впоследствии ничего не могло расти.
— Они разрушили город с помощью магии? — спросила Пейдж.
— Это была не человеческая версия истории, — сказала я. но посмотрела на библиотекаря.
— Станут ли римляне воевать с тобой если народ охотно кредитирует кому-то другому победу?
Он получил очко.
— Согласно Кантору, — сказал он, — римская армия одержала победу, но они точно не сражались в битве.
Я указала на документ, но была осторожна, чтоб не касаться. Мое сердце забилось
когда мы приблизились к ответу. — Кто бы не сражался здесь, Тейт обладает такой же магией. что Кантор говорит об этом?— Он говорит, что магия была создана каким-то "темным".
– библиотекарь самодовольно улыбнулся, но он это заслужил. Он был хорош.
— Так что же это за "темный"? Джин? Полубог? Связаны ли они с феями? Клавдия, королева, кажется знала, что такое Тейт.
Библиотекарь видимо не был впечатлен моим магическим аукционом. — Ты вряд ли поверила бы мне, если б я сказал.
— Испытай меня.
— Они называются "посланниками". Они высокие. Крылатые. Их магия позволяет им служить миру.
— Ты говоришь про ангелов? — Пейдж наклонилась немного вперед, как она и боялась мы посчитали вопрос сумасшедшим.
— Да, но без религиозного багажа, — сказал библиотекарь. Он вытащил другой документ. Этот показал борьбу между двумя существами — один с белыми крыльями традиционного ангела, другой с темными и гладкими как у летучей мыши. Оба они были высокие и мускулистые, их тела были завернуты в ниспадающую ткань, крылья резали воздух как лезвия. Они были заперты в сражении друг с другом.
— Существовало два вида посланников, — сказал библиотекарь. — те кто приносили мир и щедрость, и те кто вершил правосудие.
— Я предполагаю, что у этой истории нет счастливого конца? — спросила я.
— Тебе стоило бы исправится, — сказал библиотекарь. — Посланцы мира делали свою работу. Он вознаграждали хорошим. Посланцы правосудия делали их часть, также. Они наказывали зло. Вместе они держали мир в равновесии.
— Но посланцы правосудия использовали насилие слишком часто. Они решали, что небольшие оплошности людей достойны сурового наказания. Дело больше не было в справедливости. Дело было в эго и своем представлении добра и зла. Они потеряли моральные ориентиры.
— Темные? — догадалась я.
— Темные, — подтвердил он. — Ангелы с жестокими мечами справедливости. Люди отбивались от них; темные пошли ядром. Они уничтожали целые города, которые. как они считали, не соответствовали их стандартам. Карфаген был только одним примером. Этот конфликт уходит корнями гораздо, гораздо дальше.
— Как далеко? — спросила Пейдж.
— До Содома и Гоморры.
— Почему их называют "темными"? — спросила Пейдж.
— Согласно Кантору, их души стали темнее, их крылья стали темнее. — он перевернул страницу. Этот рисунок показывал лишь карикатуру существа с темными крыльями, их карликовый размер остальной части изображения. — Потому что, некоторые суперы, в том числе и ваши гномы, назвали их "Темными."
— И другие суперы? — поинтересовалась я.
Он взглянул на меня. — Люди думают о них, как о демонах, несмотря на то, что "демон" ничего не значит. "Демон" — это качество, а не вид. Быть демоническим — те кто отказывается от добра и отдает себя полностью темноте.
— Итак Тодд считает Сета Тейта Темным, — сказала Пейдж. — Теория или факт?
— Тейт сражался с Этаном мечом, и Поль был убит лезвием, — сказала я. — Поль определенно был виновен в некоторых нарушениях. Производство Ви для начала.