Легенда о Блэке. Глаз Бога
Шрифт:
– Летом, ты упоминал, что хотел поговорить со мной, Гарри, – подтолкнул его профессор.
– Да, – протянул гриффиндорец. Отставил чашку. – Хотел. – Он немного помолчал. – Я хотел сказать, что вы в чем-то правы. То есть не так. – Блэк нахмурился. Куда деваются все слова, когда они нужны? – Вы поступили не очень хорошо. Но так было нужно. Я хочу сказать, что я на вас не злюсь.
Он быстро поднял взгляд на внимательно слушавшего его Дамблдора и опустил его обратно в чашку.
– Мне кажется, это важно. То есть вы не виноваты.
– Ты хочешь сказать, что в данном
Гарри нахмурился еще сильнее.
– Нет, Альбус. Я хочу сказать, что идеальных людей вообще не бывает. – Он поморщился. От собственной фразы чуть не стошнило. – Это вроде очевидно, да? Я имею в виду, то, что вы поступаете плохо, не значит, что вы всегда поступаете плохо и говорите ерунд… – Блэк осекся. Это звучало ещё хуже. Вот уж спасибо, великий Гарри Блэк, что не считаешь Альбуса Дамблдора идиотом. – В общем, вы часто бываете правы.
Он с опаской посмотрел на директора. Тот широко улыбался.
– Спасибо. Я понимаю, что ты имеешь в виду Гарри. Хотя не уверен, что ты понимаешь это сам.
– Да, я тоже не уверен, – согласился Блэк. От сердца немного отлегло.
В кабинете повисла тишина, но какая-то уютная. Гарри даже ненадолго забыл, где именно он находится. Продолжить разговор не спешили ни один, ни второй, и некоторое время Блэк просто давал отдых ногам, пил чай и глядел по сторонам. Сколько бы раз он здесь ни был – это занятие надоесть не могло.
Интересно, а сам Альбус не озирается вокруг, когда никого нет в кабинете?
– Это всё, о чем ты хотел поговорить? – вернул его в реальность вопрос директора.
– А? Конечно, нет, простите. – Гарри немного смутился и оторвал взгляд от книжных полок. – Нам нужна будет санкция на использование школьных каминов.
Дамблдор кивнул.
– Это не проблема, Гарри. Но мне потребуется список людей, которым нужно дать разрешение.
– Да, вот, у меня есть.
Помятый за день листок перекочевал из кармана на стол.
Гарри немного посмотрел на него, и взмахом палочки разгладил. Так оно получше.
– Я передам список мистеру Филчу, думаю…
– Черт, точно! – воскликнул Блэк, вдруг вспомнив об одном важном вопросе. – Э… Простите. Тайные ходы из замка. Есть три хода, о которых Филч не знает. Мистер Филч, – поправился он после небольшой паузы. – Ему надо сказать.
– Ты говоришь о ходах, отмеченных на Карте Мародеров?
– Да, – протянул Гарри, уже понимая, что попал впросак. Уж Альбус-то точно знает все возможные входы и выходы из замка. Тот, который под Гремучей Ивой, он сам и строил.
– Мне известно о них, – подтвердил директор его догадки. – Однако, честно говоря, я не знаю, известно ли о них нашему завхозу. Если нет, то ты, разумеется, прав – это досадное упущение стоит исправить.
Гарри кивнул, ругая себя. Не подумал дважды.
Однако долго предаваться самоуничижению, Дамблдор ему не позволил.
– Насколько я знаю, Гарри, есть ещё одна вещь, о которой ты забыл.
Блэк поднял взгляд на директора. Тот улыбался, но как-то странно.
Неуверенно?
Честно говоря, Гарри вообще не смог бы вспомнить ни одного случая,
когда бы Альбус Дамблдор выглядел неуверенно, однако сейчас это было именно так. И эта зыбкая улыбка напрягала.– Ещё одна? – переспросил он.
– Да, Гарри, – кивнул профессор. – Впрочем, это не беда, я и сам собирался поговорить с тобой именно о ней.
Блэк бросился, было, перебирать все текущие вопросы, но добраться до нужного не успел.
– Я думаю, и наш разговор, только укрепил меня в этой мысли, Гарри, что пришло время кое-что тебе передать.
Передать? – смешался Гарри. В прошлый раз подобная фраза была сказана (написана) еще на первом курсе, и тогда он получил мантию-невидимку.
Поттеры оставили что-то еще?
Альбус снова изучил его этим странным взглядом и со скрипом выдвинул ящик стола.
– Вот эту вещь.
Гарри подался вперед, изучая оказавшийся на столе предмет, но не спеша, однако, брать его в руки. Хватать незнакомые артефакты было не самой умной идеей, а в том, что это именно артефакт, он отчего-то ни капли не сомневался.
Небольшое кольцо, судя по цвету – золотое. Совершенно гладкий ободок без каких-либо украшений. И только на внутренней стороне был выгравирован один единственный символ. Совсем небольшой и уже хорошо знакомый.
Круг, треугольник и палка.
Это определенно не было наследством.
– Что это? – осторожно поинтересовался Блэк, уже и сам смутно догадываясь об ответе. Впрочем, название само по себе ничего не дает.
Дамблдор откинулся в кресле, немного рассеянно уставился на кольцо и, потратив пару секунд на то, чтобы собраться с мыслями, заговорил.
– О, у этой вещи очень много названий, Гарри, куда больше, чем я со своей дырявой памятью мог бы запомнить. Как назвал его создатель, мне неизвестно, как и никому другому – это произошло в совсем уж незапамятные времена. В чуть менее седой древности, его звали Глазом Гора. Я полагаю, что это название было первым из тех, что сохранились. Потом настало время Одина, что подходило куда лучше – это...
– Я читал Эдду, – быстро отозвался Гарри.
– В самом деле? – без удивления отозвался Альбус. – Это похвально, Гарри. Так или иначе, по странному стечению обстоятельств, чаще всего его звали именно так. Менялись имена, но Глаз оставался неизменным. Проще называть его Глазом Бога, неважно какого, этот артефакт успел немало попутешествовать по миру. Что удивительно – это название в определенной мере отражает его предназначение. И что еще более удивительно, Гарри, я бы даже сказал – невероятно, за всё время его существования он ни разу не был использован.
Некоторое время в кабинете висела тишина. Блэк пытался переварить информацию, а Дамблдор, судя по всему, рассматривал его самого.
Значит всё-таки артефакт. Глаз – это кольцо. Довольно символично. И директор хочет отдать эту вещь ему?
Тот факт, что оно всё-таки у них, а не у Реддла, чего Гарри опасался, безусловно, радовал. Однако, фактически, Альбус так и не объяснил ему, что же это за штука.
– И... Что он делает? – поинтересовался Блэк. – Воскрешает людей?
Профессор покачал головой.