Легенда о Сарге Бэлл
Шрифт:
— Вы слышате? — спросила Сарга у спутников. Все кинули, а Тамаи недовольно нахмурилась.
Пройдя немного дальше, все увидели красивую женщину в цветном кимоно, её чёрные волосы были собраны в аккуратную причёску, на женском лице царило умиротворение. Женщина сидела на большом ворох листьев и играла ту самую мелодию на непонятном деревянном инструменте со струнами.
Женщина, продолжая играть, подняла голову, посмотрела и улыбнулась.
— О, путники. Вы, наверно, устали. Оставайтесь, послушайте мои песни…
— Спасибо, но мы должны идти, — ответила
Тут на плечо Арта упал паук. Парень стряхнул паука и посмотрел вверх. И тут же в ужасе побледнел. С ветвей деревьев на белых нитях спускались пауки. Их становилось всё больше и больше. А из щелей тоже выползли пауки, но невероятно большие, размером с медведя.
— Откуда их так много? — спросила Сарга.
Вдруг белые нити схватили Сиггу и Арта, крепко стянули им руки и ноги и повесили над землёй. Девушка и парень задергались, отчаянно пытаясь освободиться. Сарга побежала, чтобы спасти друзей, но огромный паук плюнул в неё паутиной и белая липучая гадость прикрепила девочку к дереву. Лалли затоптала копытами маленьких пауков, но большие пауки повалили лошадь на землю и спутали паутиной.
Женщина громко расхохоталась и поднялась. Но вместо ног у неё оказалось огромное тело паука. Быстро передвигая восемью лапами, женщина-паук приблизилась к пойманным.
— Извините, но я не могу оставить своих детишек голодными.
— Что, йорогумо, надоело песни петь? — Тамаи так и стояла на месте. Пауки вообще не смели приближаться к ней.
— Серебряная лиса? А я тебя сразу не заметила, — паучиха повернулась к кицунэ. — Я расправлюсь с тобой сама!
— Посмотрим! — ехидно усмехнулась лиса.
Тут вокруг вспыхнуло синие пламя. Маленькие пауки, попавшие под огонь, издали предсмертный визг. Языки огня сожгли паутину и пленники оказались свободны.
— Ледяное копье! — Сигга пронзила глыбой льда большого паука.
— Грозовой ток! — Сарга шарахнула зарядом молнии другую стайку пауков. Лалли лягнула более больших пауков, а Арт охотничным ножом отрезал паукам лапы.
— Бегите! Я сама разберусь! — велела Тамаи. Решив не спорить с литой, все убежали прочь.
— Ах ты! Как ты посмела тронуть моих деток?! — в ярости прокричала паучиха и плюнула в лису паутиной. Тамаи выставила перед собой руку и белая "верёвка" опутала её запястье.
— Я убью тебя! — прорычала паучиха и дернула паутиной. Но лиса не сдвинулась с места, даже мускулами не дернулась.
— И? — Тамаи подняла бровь. Это была вся её реакция.
— Съем тебя… — теперь потеряв всю уверенность пробормотала йорогумо.
— Да ну? — тут Тамаи со всей силы дернула нить и паучиха повалилась на землю. Лисица стала наматывать паутину на руку, напевая песенку "тянем-потянем" и приближался паучиху к себе. И наконец кицунэ ударила её так, что паучиха отлетела на несколько метров.
— Жалкое отродье, — недовольно фыркнула Тамаи и сожгла паутину на руке.
Ребята остановились, чтобы перевести дух. Они бежали слишком долго, пытаясь быстрее скрыться из территории пауков. Тамаи всё ещё не возвращалась, а идти
без неё было слишком опасно.— И что делать? — тяжело дыша, спросила Сигга.
— Эй, деточки! — вдруг раздался старческий хриплый голос. Все обернулись и увидели совсем престарелую старуху в старых, грязных лохмотьях. Она лежала на земле и не шевелилась.
— Помогите мне, — попросила старуха. Арт и Сарга переглянулись, потом подошли и помогли несчастный встать. После этого все пошли, чтобы помочь дойти старушке до дома. Тамаи решили не ждать.
— Бабушка, где ваш дом? — спросила Сарга.
— А мне это не нужно. Сейчас я вас съем! — тут у старухи выросли клыки и когти, седые волосы превратились в платье, а глаза загорелись.
Арт с Саргой выпустили её и отскочили подальше. Демон-старуха защелкала клыками, противно хихикая, и хотела наброситься на детей, как вдруг…
— Пошла вон отсюда, старая карга!!! — мощный удар кулаком с синим огнём отшвырнул старуху далеко в чащу. Сама Тамаи была очень-очень зла.
— От вас одни проблемы! — рявкнула лиса. — С меня хватит! Дальше я иду одна, а вы топайте домой!
— Но, Тамаи, мы уже проделали длинный путь. Почему ты только сейчас об этом сказала? — возразила Сарга.
Кицунэ повернулась молча лицом к чаще. Все смотрели на лису и ждали её ответа.
— Лучше возвращайтесь домой. Вы очень способны дети, но вам не победить демонов. Уходите, иначе помрете, — сказав это, белая лиса скрылась в чаще леса.
Сарга с тяжёлым вздохом плюхнулась на землю и уткнувшись лицом в колени. Её длинные чёрные волосы с одной белой прядью упали ей на лицо, полностью закрывая. Девочка в такой позе и застыла.
— И что будем делать? — спросил Арт.
— Сарга, это была твоя идея. Так что тебе решать, — заявила Сигга, скрестив руки на груди и сверля брюнетку взглядом.
Сарга подняла голову, посмотрела на друзей и ответила: "Не знаю."
— Что значит "не знаю"?! — вспылила Сигга. — Из-за тебя мы здесь застряли! Ради чего ты пошла за этой литой?
— Потому что она была знаком, посланным судьбой! — пылко ответила Сарга, вскочив на ноги.
— Помогите! — вдруг раздался отчаянный крик. Забыв о споре, Сарга побежала на крик. Сигга недовольно поскрежетала зубами и последовала вместе с Артом и Лалли за подругой.
Но каково было всеобщее удивление, когда они увидели на берегу реки кричащего енота! Зверь был довольно большим, толстым, упитанным и издавал слишком человеческие крики. Наверное, этот енот являлся демоном, подумала Сарга.
— Что случилось? — спросила девчонка у енота.
— Помогите! Моя бутыль уплывает! — енот махнул лапой в сторону реки. И правда, бурное течение уносило большую толстую бутыль, заткнутую пробкой.
Не теряя времени, Сарга скинула с ног сапоги и прыгнула в воду. Гребя руками и ногами и тяжело дыша, девчонка плыла в бурной воде, пытаясь поймать бутыль. Но, как на зло, течение было слишком сильным, а бутыль уносило всё дальше.
Арт хотел прыгнуть в воду, чтобы помочь Сарге, но его остановила Сигга.