Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легкое сумасшествие по имени любовь
Шрифт:

— Оно так нравится мне, Сэди. Но это слишком дорого. Ты знаешь, я коплю деньги на собственный ресторан. Если я куплю такое дорогое кольцо, это отодвинет мои планы на долгие месяцы.

Я находила цену разумной, но мой вкус был довольно экстравагантным. Мое собственное обручальное кольцо было таким же выпендрежным, как мой муж. Оно валялось в ящике комода в Гленвилле. Я не считала возможным носить его, но и мысль избавиться от него была невыносимой. В один прекрасный день, когда зловещая тень моего брака перестанет висеть надо мной, я отдам его на переплавку, а бриллианты будут вставлены в ожерелье.

— Может, тебе подкопить

на него?

Джаспер приуныл:

— Придется, видимо. Симпатичные стоят дороговато, но дешевые вообще не смотрятся.

— Мы можем поискать в другом месте. — Я потрепала его по плечу.

Однако магазин Мейсонов был единственной ювелирной лавочкой в Белл-Харборе, и Джаспер ушел домой огорченным.

* * *

Невзирая на испорченное настроение Джаспера, я весь день продолжала витать в облаках. Позвонил Ричард и сообщил, что с детьми все хорошо и они прекрасно проводят время. Он не задирался и ни разу не попытался съязвить, и это было просто удивительно, учитывая, что мы проболтали целых пять минут. А еще мне назначили свидание, которого я ждала с нетерпением. Утром, прежде чем Дез ушел на работу, а я с бесстыжим видом вернулась к Доди, он снова пригласил меня на ужин. И у меня был новый шикарный наряд, выбранный Фонтейном, — куда же без него! — и новые легкомысленные брюки, выбранные мной. Для полного счастья осталось позволить братцу подобрать мне белье.

Но около четырех часов пополудни, когда я сидела на террасе с Доди, которая вязала кобуру для своего пистолета и рассказывала мне невероятно захватывающую историю об электронном письме, полученном ею от нигерийского принца, позвонил Дез.

— Сэди, привет, — сказал он. — Я не могу долго говорить, так как по уши в работе. Но мне придется отменить наш ужин. Кое-кто из моей родни, Чарли, не знаю, помнишь ты или нет, кантуется в аэропорту, и мне придется позаботиться о ночлеге. Следующий рейс только в семь утра, так что я просто обязан помочь. Мне правда жаль.

Я сдулась, как воздушный шарик после давно прошедшего дня рождения. Родственник, застрявший в аэропорту? Неслыханная отмазка. Я бы хотела ему поверить, но у меня не хватило духу расспросить о деталях. Это может оказаться правдой, а может — и враньем. На выяснение у меня не хватило смелости.

— А, ну ладно. Тогда в другой раз. — Меня злила дрожь в моем голосе.

— Следующие две ночи я на сменах, а после мы сможем поужинать. Идет?

— Идет. Конечно. — Мой язык, казалось, распух и едва ворочался. Я судорожно сглотнула.

— Жаль, что так вышло. Мне было так здорово прошлой ночью.

Тебе было здорово, тупица ты такой?

— Отлично, — промямлила я.

— Ну все, машина «скорой» пришла. Я побежал.

Я сбросила вызов и кинула трубку на стол, отчего она с шумом подпрыгнула. Я прижала ее пальцами.

— Что стряслось, дорогуша? — взволнованно обратилась ко мне Доди.

Я покачала головой:

— Ничего. Дез отменил ужин сегодня вечером.

— Почему? — Она подцепляла одну петлю, но пропускала еще две.

— Его родственник в городе, и Дез должен забрать его из аэропорта.

— О, какая досада! Тогда вот: мы с Гарри собираемся сегодня вечером на выставку, посвященную керлингу. Ты можешь составить нам компанию.

— Очень заманчиво, Доди, но я пас. У меня есть дела. Я прикупила сегодня

несколько книг по работе и собираюсь их прочитать.

— Ты точно не хочешь? Ох, девочка моя. У тебя такое грустное лицо.

— Нет, все нормально. Просто скучаю по детям.

А самой хотелось зареветь, как это делают дети, когда ударяются головой или разбивают коленку. Но я уже взрослая. А большие девочки не плачут просто потому, что кто-то отменил ужин. Даже если с этим кем-то они только что переспали.

* * *

Фонтейн не позволил мне впасть в хандру или утопиться в сангрии. Он даже не разрешил мне валяться на диване в халате, поедая зефирные облачка, банку которых я обнаружила в кладовке Доди.

— Тебе нужны упражнения и свежий воздух, булочка. И хватит заморачиваться. Если он сказал, что его родственник застрял в аэропорту, то придется тебе поверить. Невиновен, пока не доказано обратное, помнишь?

— Что-то с Ричардом это не сработало. — Я шлепнула Фонтейна по руке, которой он пытался стащить с моих плеч халат.

— Дез тебе не Ричард. Никакого сравнения и быть не может.

— Откуда тебе знать? Сам подумай: что нам вообще известно об этом парне?

— Ха! — Он отобрал у меня халат. — Все, что надо, мы знаем. А теперь надевай туфли. Мы с тобой идем выгуливать собак. Один я не управлюсь.

Я неохотно подчинилась и пришла в себя, когда Фацо уже тянул меня вниз по пляжу. Было темно, но яркая полная луна освещала нам дорогу. Идя к пирсу, мы рассматривали коттеджи, и Фонтейн с удовольствием указывал на грубые промашки соседей по части декора.

— Зачем мы пошли гулять с собаками? — спросила я наконец.

Фонтейн пожал плечами:

— Да ни за чем. Я просто не нашел другого способа вытащить тебя из дому.

Я резко остановилась, так что собака чуть не вырвала мою кисть из запястья.

— Серьезно, что ли?

— А разве тебе не полегчало на свежем воздухе?

Я дотянулась до ошейника Фацо и отстегнула поводок. Пес тут же умчался прочь.

— Не очень-то.

Фонтейн отпустил Лэзибоя, и мы продолжили путь. Следующим освещенным местом был дом Деза.

— А как ты думаешь, тебе полегчает, если ты сможешь увидеть этого Чарли и убедиться, что Дез тебя не обманывает?

Я снова остановилась.

— Только не говори мне, что ты заманил меня сюда, чтобы я смогла подсматривать в окна Деза.

Я увидела, как улыбка Фонтейна засветилась в темноте сиянием белоснежных зубов.

— Конечно, для этого. Плевать я хотел на собак.

Я повернулась и пошла было домой, но Фонтейн потянул меня за руку.

— Да ладно, подружка, не говори мне, что ты не хочешь заглянуть. Тем более, что мы уже здесь. Как только ты увидишь этого парня, Чарли, тебе сразу полегчает. Поверь мне. Разве я хоть раз дал тебе плохой совет?

— Да.

— П-ф-ф! Но не сейчас, уверяю тебя. И наши делишки будут скрыты покровом ночи. Но если мы будем стоять тут и спорить, он нас обязательно заметит. Идем. — Он взял меня за руку и потянул раза едва сильнее, чем Фацо.

Мы добежали до угла дома Альберты Шмидт, стоящего рядом с домом Пуллманов, и пригнулись, держась в тени.

— Фонтейн! А что, если он нас поймает? — От идиотизма происходящего я почувствовала подступающую к горлу тошноту.

— Скажем, что просто гуляли.

Поделиться с друзьями: