Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лекарство от смерти
Шрифт:

— Я не понимаю, о чем вы, — слабым голосом проговорил Файрет. — Какой еще Великий магистр? Я не имею к нему никакого отношения!

— Еще скажите, что вы не ученик мага, — фыркнул незнакомец. — Быть может, вы ученик пекаря? Или аптекаря? Ну?! Соврите же наконец что-нибудь интересное!

— Можно я… просто пойду отсюда? — жалобно выговорил Файрет. — Я… потерял своего друга… Мне нужно срочно его отыскать, не то с ним стрясется какая-нибудь беда.

— Заколдованный парень верхом на коне? — спросил незнакомец.

— Откуда вы знаете? — подскочил парень. И замер, пригвожденный к месту зловещей ухмылкой.

— Так вот, юноша, — проговорил незнакомец. — Передайте вашему Великому магистру, что

я с ним делиться не намерен. Что нашел, то мое, ясно? А будет пытаться украсть — пожалеет, что на свет родился! Не посмотрю, что Великий магистр!

— Украсть? — переспросил Файрет, уже догадываясь, но еще не смея верить, что все может быть так плохо. Что ж, через мгновение он убедился в том, что все еще хуже.

— Этот парень — мой! Я его никому не отдам, ясно?! А то, что ваш Великий магистр указал мне тропинку к новому могуществу, еще ничего не значит. Я и сам нашел бы дорогу, так ему и передайте!

„Младший высокий лорд! — наконец сообразил Файрет. — Так вот кому попался мой несчастный спаситель! Но неужели же Великий магистр общается с подобными типами? — тотчас мелькнула следующая мысль. — Ведь он же явно не в себе, если вовсе не сумасшедший!“

— Я… я доложу Великому магистру… передам ваш ответ, господин. — Файрет кое-как поднялся на ноги и даже попытался поклониться.

— Будем считать, что я оценил ваши старания быть вежливым, юноша. — Младший высокий лорд насмешливо кивнул и сделал небрежный жест рукой.

В глазах у Файрета вновь потемнело. В следующий миг он обнаружил себя медленно бредущим по какой-то улице. И ничего похожего на те ворота, куда заколдованный конь унес его спасителя.

„Да это и вовсе другая часть города!“ — сообразил Файрет.

Искусством мгновенного перемещения он не владел, пришлось поработать ногами. Бежал он, разумеется, не обратно, ясно же, что ничего он тому высокому лорду сделать не сможет. Бежал он в то единственное место, от какого при любом другом раскладе попытался бы держаться подальше. Улицы сменялись переулками, переулки — подворотнями, а те — широкими площадями… он едва не сбил с ног целующуюся парочку, за ним погнались было подозрительные типы, выкрикивая угрозы, обездвиживающее заклятье он не глядя швырнул через плечо — отстали. Замок „Старших Братьев“ вышагнул из общего строя старинных особняков и пристально посмотрел на него. Как и любой другой ученик мага, Файрет всякого понаслушался о „Старших Братьях“… наставники о таком, само собой, не рассказывают, а вот старшие ученики, когда никто не слышит… Однако у кого ж еще искать защиты для невезучего мальчишки со странной магией, мальчишки, спасшего его самого от ужасной участи стать невольным убийцей невинных людей? Кто еще сможет справиться с безумным младшим высоким лордом, невесть для каких забав захватившим несчастного? Еще недавно он побежал бы к своим. Но теперь у него нет своих. А если так подумать — и не было никогда. Все это время они просто притворялись своими. Довольно ловко притворялись, нужно сказать, но все равно ведь видно было. Нужно было очень хотеть держаться в этом мире хоть за что-то, чтобы поверить им. Нужно было очень старательно себя обманывать. А теперь… А теперь нужно просто спасать того, кто, ничего не зная о Файрете, пришел к нему на помощь. Кто, быть может, именно из-за него и попал в беду, недаром ведь этот безумный высокий лорд упоминал Великого магистра! Вдруг они и впрямь связаны?

Файрет понимал, что, если понадобится, он предаст овеянного славой Великого магистра ради того, кого он совершенно не знает, чьего имени даже не слышал. Ни секунды не задумываясь, предаст. И не кому-нибудь, а ужасным „Старшим Братьям“. И пусть они с Великим магистром, да и с ним самим делают потом что хотят, лишь бы пришли на помощь, лишь бы помогли.

„Это ведь по их части, —

с надеждой думал Файрет. — Высокий лорд-безумец и Великий магистр, который имеет с ним какие-то подозрительные дела! Ведь странно же?“

Огромные ворота замка беззвучно распахнулись.

Файрет с разгону влетел в них, и стражник схватил его за плечи.

— На помощь! — возопил Файрет.

— На помощь? — мягко и страшно улыбаясь, переспросил младший высокий лорд. — Боюсь, юноша, вам уже никто не поможет. Вы недостаточно послушны. Разве я велел вам бежать к „Старшим Братьям“?

Замок таял на глазах, ночное звездное небо превратилось в низкий каменный потолок. Файрет понял, что пропал.

— Ну-ну, не нужно так огорчаться, — рассмеялся младший высокий лорд. — Я же не собираюсь казнить вас немедля. Быть может, вы даже очень долго проживете. Если окажетесь забавным, разумеется. На данный момент вы доставили мне огромное наслаждение, так и к чему мне вас убивать? Я даже мучить вас пока не стану…

Файрет молчал, в ужасе глядя на это чудовище.

„А ведь такой же, как человек… совсем такой же… на улице мимо пройдешь — не заметишь. Ну ясно, что высокий лорд, так и что с того?“

— Ах, юноша… мечтательно вздохнул высокий лорд. — Да знаете ли вы, что самое приятное, самое восхитительное на свете? Не знаете? Так я вам скажу! Это даже мой долг — просветить вас. Давать и отбирать надежду… давать и отбирать надежду… давать и отбирать, понимаете? И дело даже не в том, что нет власти превыше этой… это… это доставляет такое наслаждение, что все прочее меркнет перед ним!

Высокий лорд внезапно склонился и поцеловал Файрету руку.

— Благодарю вас за доставленное удовольствие, юноша. Вы были так… неподражаемы в вашем стремительном беге… вы были само очарование… я просто тронут… еще немного, и я заплачу. Вы ведь не хотите, чтоб я заплакал?

Файрет молча покачал головой. Если это чудовище еще и заплачет…

— Ждите своей участи, друг мой, — высокий лорд повел рукой, и на Файрета, словно живые, прыгнули оковы.

„Сколько же тут железа на стенах… А я и не заметил“.

— Ждите и надейтесь, — добавил высокий лорд. — Вдруг вам и впрямь удастся выбраться и освободить своего друга?

Высокий лорд печально улыбнулся и медленно растаял в воздухе.

„Давать и отбирать надежду — вот что самое приятное… — вспомнилось Файрету. — Давать и отбирать…“

„Именно этосейчас делают с твоим спасителем, Файрет!“ — безжалостно объявил внутренний голос.

„Но что я могу, что?! — мысленно простонал он. — Я всего лишь ученик мага! Разве мне по силам победить высокого лорда, пусть даже и младшего?!“

„Победить — нет, но попытаться ты просто обязан! Возможно, тебе удастся сделать что-то, что ослабит этого гада, и твой спаситель сумеет…“

„Не знаю, что такого я мог бы сделать“, — мрачно подумал Файрет.

„И я не знаю, — пробурчал внутренний голос. — Однако придется выяснить. И чем быстрей, тем лучше“.

* * *

— Доброе утро! — жизнерадостный голос младшего высокого лорда отвратителен.

— Верни разум моей девушке! — откликаешься ты. Сны освежили тебя, сказки добавили сил. В конце концов, ему ведь кое-что от тебя нужно? Так пусть с тобой считается хоть немного!

— Иначе ты просто откажешься со мной разговаривать? — весело интересуется он.

— Даже здороваться не стану, — нагло ухмыляешься ты.

— Знал бы ты, что еще я могу с ней сделать… — угрожает он.

— Знал бы ты, что я с тобой когда-нибудь сделаю! — вырывается у тебя.

— Хм. Это интересно, — скалится он. — Ладно, верну. Трудно мне, что ли?

Он мгновение смотрит на Тисаф. Она вздрагивает, вскидывается, широко распахнув глаза, оглядывается вокруг.

Поделиться с друзьями: