Ленивое мужество
Шрифт:
Глава 19
Можно было сказать, что вокруг воцарился дурдом, но я парень бывалый, всякое видел, поэтому мог с уверенностью сказать — сумасшедшим домом даже и не пахло. Я там бывал. У нарколога справку получал на права. Вечеринка исекайных ведьм, составлявшая ранее лишь легкие возлияния и пожирание супа, переросла в то, что можно назвать нормальным корпоративом большой компании феминисток в сельской местности.
Кто-то заливисто смеялся у меня за спиной смехом счастливого и всем довольного ребенка. Сидящая напротив меня бабка сосредоточенно лизала свою руку, а затем гладила ей себя по голове с блаженной улыбкой. Слева пели что-то, с большой натяжкой претендующее на немецкий гимн, не попадая в ноту, но с тянущей пронзительной тоской.
Ах, да. Посреди всего творящегося вокруг безумия сидел безучастный я, не способный без команды даже почесаться. Та, что могла команду дать, размазывала сопли об мою грудь и плечо, невнятно жалуясь на недостаток любви от окружающих.
— Я для них… всё! — с надрывом гундосила Кокоро, делая своим бюстом моей руке горячо, — А они… ничего не хотят! Только мужчин! И… и… по любви! Дуры! А здесь никто из мужчин жить не хоооочет! Бояяяятся! Эти ду… дуры друг у друга пере… манивают, а потом мужиков проклинаааааают!
Мне внезапно пришла в голову мысль, что Датарис бы местный коллектив был по душе. А что, тоже ждули — сидят, держатся за магическое место, задницами перед гостями крутят, а потом этих же гостей и проклинают, когда те на чужую задницу поведутся. Вполне лог… нет, не логично. Характерно. Для местного населения. Как у них тут еще лесбийская любовь не процветает…
Утробный стон с охами и ахами из-за спины намекнул мне, что местами всё цветет и пахнет. Впрочем, если бы не рухнувшая на праздничный стол перед моим носом гарпия, которая начала тужиться с выпученными глазами, то я бы даже решил, что это будут хорошие воспоминания. К счастью, гарпия родила яйцо, а не то, чего я мог бы бояться, а затем заснула, скукожившись вокруг него. Упавшие от такого действия мне на колени тарелки заставили госпожу Ямиуме частично вынырнуть из собственных горестей.
— А чего ты молчишь? — капризно поинтересовалась она, — …и грязный. И я грязная! Нам нужно почиститься!
Разумеется, я продолжал молчать, так как приказа не было.
— Коки-чан, он же заколдованный, — паскудно хихикнуло слева, — Заколдованный-заболдованный! Заболдованный-загатованный! Гатованный! Ко всему!
Та часть меня, что оставалась холодным безэмоциональным рассудком, решила, что на этом месте мне уже стоило бы немного повизжать, как девчонка. Все вокруг сходили с ума по-своему и вот вообще не было никакой гарантии, что весь этот атом будет мирным. Это же ведьмы, пусть и исекайные.
— Я хочу поговорить! Мне нужно! — верховная по-детски надула губы, пренебрежительно косясь на страдающих фигней товарок, — Не с вами! Надоели! С ним!
И тут я ощутил, как меня отпускает. Тело закололо тысячами иголочек, жар ударил в голову, рот тут же жадно хватанул воздуха. Я свободен!
…и тут же свалился с лавки назад, неловко дернувшись, а заодно и офигевая от охвативших меня эмоций и мыслей. Всё, накопленное за недолгое время плена, сейчас бурлило гормонами и стучалось в голову.
— Ядрены пассатижи… — пробурчал я, возясь на земле подобно раздавленному таракану.
— Ох и намучаемся мы потом заново тебя очаровывать, — счастливо вздохнула умащивающаяся на моей груди верховная, — Но, ничего. Сегодня можно. Мне — можно! Я тут главная!
— Ты тут главная, — согласился я, вызывая у впавшей в странное состояние ведьмы счастливую детскую улыбку.
— А мне с вами можно?! — с этим скрипучим старческим вопросом на моё лицо пала тьма… мантии.
Как только я понял, что скрывается надо мной в этой самой бездне, то позорно взвизгнул, приступая к хаотическим действиям. В результате, через пару секунд мы уже стояли с Кокоро в вертикальном положении, я аккуратно удерживал верховную за плечо, одновременно с этим старательно отворачиваясь от по щенячьи обиженного взгляда длинной старушки, сидевшей со мной с другого бока. Та горестно вздохнула, сграбастала со стола кувшин с вином, начав им громко
булькать. Пришлось предпринимать срочное тактическое отступление в надежде исчезнуть до того, как глаза престарелой нимфы вновь увидят свет этого чудесного мира.Плюнув на последствия, я подхватил восторженно взвизгнувшую госпожу Ямиуме на руки аки принцессу, а потом торопливо запрыгал подальше стола с глючащими могущественными бабками. Прыгать приходилось по причине того, что вся поляна вокруг дуба была усеяна ведьмами. Они сидели, лежали, хихикали, мечтательно смотрели в небо, чесались, кто-то нюхал цветочки, кто-то пересчитывал травку. Балдеж шел вовсю, но беспокоить мне их совершенно не хотелось. Мало ли что?
Кокоро, поуютнее устроившись у меня на руках, врубила старую пластинку, начав жаловаться на недостаток любви и почтения от окружающих. Болтающая ведьма нежно водила ногтем указательного пальца по моей щеке, что сильно сбивало с толку в попытке спланировать дальнейшие действия. Спрашивать у нее, главы поселения 255-го уровня о местонахождении Саяки, я просто боялся. Да что там, ее и поставить на ноги страшно было!! Вон как всех вокруг клинит самым жестоким образом!
— Скучно тут, — тем временем жаловалась верховная, — У нас тут жутко скучно!
— А вроде весело, — я кивнул в сторону играющих в догонялки ведьмочек. Четверо радостно ползали друг за другом по траве, используя лишь подбородки, колени и силу пресса. Догоняя, девчонки норовили заползти на противницу повыше, а затем торжествующе цапнуть зубами за задницу. Веселье шло полным ходом, влажные отметины от зубов были на каждой мантии.
— Дети, — поболтала рукой в воздухе ведьма, — Мы им даем… что можем. Учеба трудная. Поднятие уровней… очень трудное.
Ну надо же, я бы даже расчувствовался, если бы не был тем, кого собирались выдать этим же детям. Ну а заодно и истомившимся бабушкам. Давно бы уже расползлись по всему миру и жили счастливо, но нет, сидят в чащобе, молятся на дуб и воруют волшебниц у честных рыцарей!
— Ох, — промурлыкала ведьма, — А пойдем я покажу тебе свою коллекцию посохов? У меня такие красивые дома есть! Волшебные! Неси меня туда!
Вот тут мороз меня продрал по коже всерьез. Нет, как женщина меня эта Кокоро не отпугивала, а вполне наоборот, но я-то не знал, сколько будет действовать тот шмурдяк, которым тут все упоролись! А она все адекватнее с каждой минутой моей прогулки по окрестностям! Только Ямиуме, но, если очухается, мне и ее за глаза хватит! Нет, тут нужно выкручиваться, неминуемо выкручиваться, а первым делом нужно качественно обезвредить эту мадаму. Так, чтобы наверняка!
— Пойдем сначала покушаем! — понес я волшебницу к Котлу, аккуратно лавируя между ползающих и лежащих ведьмочек.
— Не хочу кушать, хочу в постельку… — надула та губы и начиная дрыгать ножками.
— Ну я тогда прямо чуть-чуть перекушу, — уговаривал я её, — Мне сил нужно набраться!
— Ну лаааадно… Неси!
Однако, как оказалось, эффект супчика ослабел не только на верховной ведьме. Еще одна, прямо у меня на пути, медленно поднималась с травы, учащенно дыша. Та самая Сумико, ведьмочка с обалденной фигурой, что должна была меня сюда заманивать, решила слегка сменить свою деятельность. Более того, навалявшись на траве всласть, она, наверное, как следует отдохнула, поэтому решив поколдовать. Причем что-то мощное, судя по появившимся вокруг распростершей руки ведьмы магическим кругам. Большие, фиолетовые, но слегка овальные, они неровно болтались в воздухе, пока Сумико нетвердо проговаривала:
— Вы… высококое ведьминшкое исскуйство! При-зыв инку…инкуба!
— Ой! — сказала Кокоро Ямиуме, впиваясь мне ногтями в плечо.
— Пух! — сказала магия.
— Птьфу! — сказала Сумико, видя, что ничего не произошло, — Иффё раз!
— Вышлокое ведьмовское иффкуйство! Пфизыв инкубаба!
— Пух!
— Тьфу!
— Останови её, — Кокоро посмотрела на меня глазами какающего кота, увидевшего летящий в него тапок, — Срочно!
— Выыыфокое! Ведьминское! Иффкуйство! Призыв!