Леса здесь темные
Шрифт:
— Да, — ответил Лэндер. Он завел машину, и медленно поехал к неосвещенному внутреннему двору. Наличие других припаркованных там автомобилей несколько успокаивало его тем, что им не придется оставаться в этом жутком отеле одним.
Глава третья
Пока двое мужчин держали Нилу, официантка вытащила у нее кошелек и бросила его на прилавок. Девочка, стоявшая рядом, тут же схватила его, и принялась осматривать содержимое.
— Классная у нее обувка, — улыбнулся веснушчатый мальчик позади нее. —
— Тебе такая вряд ли подойдет, — ответила девочка.
— Может быть. Но и ей она больше ни к чему.
Официантка поставила Нилу на колени, и сняла с нее один кроссовок. Нила даже не пыталась остановить ее, ибо последняя такая попытка закончилась тем, что один из державших ее мужчин, до боли вывернул ей руку. Шерри в свою очередь получила несколько ударов в живот за проявленную грубость. Тогда Нила решила, что лучше просто отдать им все, что они потребуют, не оказывая сопротивления.
Официантка бросила кроссовки мальчику, тот ловко поймал их, и уселся прилавок, намереваясь примерить.
Затем настал черед наручных часов Нилы и ее школьного кольца из Лойола Меримаунт. [3] Официантка бросила их в широкий карман своего передника, где они зазвенели вместе с мелочью, оставленной ей посетителями на чай. Крепкие, сильные руки стащили с Нилы сорочку через голову, сорвав при этом верхнюю пуговицу. Та быстро покатилась по полу, затерявшись среди множества ног. Обычно Нила носила на шее золотую цепочку, но, к счастью, в этот раз она оставила ее дома.
3
Лойола Меримаунт — частный романо-католический университет в США ( прим. перев.)
Женщина убрала волосы с ушей Нилы, и, не обнаружив сережек, пробормотала какую-то грубость, с досады отвесив пленнице пощечину.
Затем она повторила тоже само с Шерри, забрав у нее кошелек, сандалии и два кольца. У Шерри не было часов, однако на ее груди, на золотой цепочке висело распятие. Официантка осторожно расстегнула застежку, и пополнила карман своего передника еще одной ценной вещью. Вскоре она добралась и до золотых сережек в ушах своей жертвы. Шерри всхлипнула, дернувшись в руках державших ее мужчин, когда серьги проследовали той же дорогой, что и цепочка.
— Они сгодятся? — спросил один из тех, что держал Шерри, явно подразумевая не сережки.
— Надеюсь, что да, — ответила официантка.
Нила услышала какой-то металлический стук. Ее левая рука дернулась вниз, и на запястье с быстрым щелкающим звуком замкнулся наручник. Вторая манжета обхватила запястье Шерри.
— Хорошо, леди, а теперь вперед.
Шерри почувствовала, как кто-то толкнул ее. Она подалась вперед, натянув цепь наручников. Острые края манжеты больно вдавились в запястье Нилы. Чтобы этого не повторилось снова, она старалась держаться ближе к Шерри.
— Я пойду с вами, — сказал веснушчатый парень.
— Извращенец, — бросила
девочка ему вслед.Одев кроссовки Нилы, он спрыгнул со стойки, и помчался к задней двери, чтобы держать ее открытой, пока мужчины будут вталкивать туда Шерри и Нилу.
— Куда вы нас тащите? — спросила Шерри. Ниле показалось, что голос подруги звучит достаточно спокойно.
Ответа не последовало. С самого начал эти люди говорили очень мало. Все четверо оставались тихими и мрачными, будто выполняли возложенную на них неприятную обязанность.
Парень бежал впереди. Обогнув старый пикап, он попытался открыть его задний борт, но все еще продолжал возиться с этим заданием без видимого успеха, пока ему, наконец, не помог один из подошедших мужчин. Под их общим усилием, дверца с шумом подалась, нарушив тишину безмолвной ночи.
Парень решил забраться в кузов, двое мужчин заняли места в кабине. Остальные подтолкнули Нилу и Шерри к задней дверце пикапа.
— Вы же понимаете, что это похищение, — предупредила их Шерри.
— Это не твои проблемы, подруга.
Мужчины втащили пленниц в кузов машины, уложив на металлическое дно. Один из них, помогавший на земле, с силой захлопнул задний борт, и забрался к остальным, усевшись в ногах Нилы.
Пикап тронулся с места, покачиваясь на изрытой колеями проселочной дороге. Из-за тряски Нила несколько раз ударилась головой об пол, и потому попробовала ее немного приподнять.
— Лежать, — скомандовал один из мужчин.
Наконец, после поворота и очередного, заключительного, на этот раз, удара, движение машины стало относительно ровным.
Мы находимся на главной дороге, догадалась Нила. Движемся на запад. В обратном направлении по той дороге, что приехали сюда.
— Куда вы нас везете? — спросила Шерри.
— Тут недалеко, — спокойным тоном ответил сидевший рядом с ней мужчина.
— Вы собираетесь убить нас?
Последний вопрос вызвал у Нилы какое-то неприятное чувство в области живота. Почему Шерри просто не заткнется!
— Не мы, — ответил мужчина.
— Можно я посмотрю на них? — вмешался вдруг парень.
— Не стоит.
— Ради Бога, Шоу, — сказал человек сидевший ближе других к Ниле.
— Пусть парень посмотрит, — говорил он, сидя у ее ног. — Что может случиться?
— Это неправильно.
— А что, черт возьми, правильно?
— Ему только двенадцать исполнилось, — ответил Шоу — вероятно отец парня. — Он должен получить образование в школе.
— Каждый раз нам попадается какая-нибудь молодуха. В самый раз для Тимми
— Роббинс, ты с ума сошел?
— А что в этом такого, а? Мы не должны превратиться в кучу необразованных дикарей. Следующая вещь, которую мы узнаем, будет чье-нибудь изнасилование и…
— Это запрещено, и ты это прекрасно знаешь, — перебил его Шоу.
— Черт возьми, иногда нужно позволять делать парню что он хочет. Разреши ему, и следующая вещь, которую ты увидишь, будет то, как он дерет их.
— Нет, я не хочу этого — скривился Тимми.
— Видишь, он лучше тебя все знает.