Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Мы отомстим за всех! – воскликнул друид, устремив взгляд на языки пламени в очаге. – Отомстим жестоко, как никто еще не мстил. Эти дикари пожалеют, что пришли в мой дом! Римляне – и те не позволяют себе подобного, и, чтобы отомстить, я готов принять помощь даже от них! А значит, будет война! То, что они сотворили, Эйлан, – это не просто насилие и убийство. Это святотатство. Они напали на дом друида, убили его жену и девочку, чьи отец и дед – друиды.

Они разрушили святыню. Как могли они совершить такое злодеяние? Ведь северяне – родственный нам народ, я учился вместе с друидами из Эриу.

– Наши народы воюют друг с другом, когда нет общего врага. Так

было всегда, – хладнокровно заметила Кейлин.

– Но ведь у нас есть общий враг, – воскликнул Бендейджид. – Разве мы все не против римлян?

– Возможно, эти дикие племена и нас считают римлянами…

Друид покачал головой.

– Боги покарают их. А если этого не произойдет, бандитов накажем мы сами. Синрик мне как сын родной, и я не сомневаюсь, он отомстит за своих близких, когда узнает! Но сейчас он на северных островах. Ничего и никого у меня теперь нет, Эйлан, – только ты и Маири.

«Да, – размышляла Эйлан, – у меня почти не осталось родных. И Дида тоже потеряла сестру. Обрадуется ли она, увидев меня в Лесной обители?»

Но как бы там ни было, все решено, она станет жрицей. А род отца продолжат Маири, ее новорожденная дочка и сын. Эйлан страстно желала, чтобы дети Маири стали для отца утешением. Он не старый и, кто знает, может быть, женится еще раз, и у него будут дети. А скорей всего, Маири найдет себе мужа и народит ребятишек. Но сама Эйлан не подарит отцу внуков, ведь она уходит в Лесную обитель.

Бендейджид поднялся, глядя на Кейлин из-под насупленных бровей.

– Мне нужна твоя помощь, жрица. Мы должны призвать Синрика. Можешь ли ты вызвать его для меня? И согласна ли помочь мне в этом?

– Смогу, с помощью Лианнон, – ответила Кейлин. – Она все равно должна об этом знать…

– Твое умение мне понадобится также для того, чтобы отыскать бандитов, – прервал ее Бендейджид.

– Это сделать нетрудно. Я видела тех, кто был здесь, и если твой дом сожгли не те же самые разбойники, все равно они из той же банды. Часть из них – каледонцы, другие – из Эриу, скотты.

– Если и здесь были те же бандиты, значит, скотты сейчас на пути к морю, а каледонцы движутся обратно на север. – Бендейджид беспокойно зашагал по комнате, потом снова сел у очага. Кейлин принесла ему кружку эля, и друид стал жадно пить, не замечая, что вымочил всю бороду. Осушив кружку на едином дыхании, он опять повторил: – Нужно, чтобы Синрик вернулся домой, и как можно скорее. Он должен примчаться сюда быстрее, чем на коне. Ты владеешь магией, Кейлин, пошли ему весточку…

– Хорошо, – ответила жрица. – Я останусь здесь с твоими дочерьми, а ты езжай к Лианнон, затем в Деву к архидруиду. Он тоже должен быть поставлен в известность.

– Ты права. Ведь Рея была его дочерью, – сказал Бендейджид, рассеянно потирая лоб. – Может быть, он тоже что-нибудь посоветует.

Весть о набегах разбойников быстро распространялась от селения к селению, от города к городу. Из уст в уста ее передавали странствующие торговцы, вестовые легионеров. Казалось, даже птицы разносят эту новость на крыльях.

Спустя три дня после набега архидруид Арданос, выйдя утром из своего дома в Деве, услышал слева от себя карканье ворона. Это предвещало несчастье. Но он заслужил звание архидруида благодаря своей мудрости; он умел обхитрить римлян и победить инакомыслие в своем народе. Не в первый раз Арданос с сожалением подумал о том, что его могущество не беспредельно. Тут он увидел, что к нему направляется человек в забрызганной грязью одежде. Это был его зять, и, заглянув в полные скорби горящие глаза Бендейджида, архидруид

и без предсказаний ворона понял, что случилась страшная беда.

Немного оправившись от потрясения, вызванного сообщением Бендейджида, Арданос пошел к Мацеллию Северу. Тот немедленно потребовал объяснений у командующего II Вспомогательным легионом.

– Эти разбойники, пришедшие из-за моря, совсем обнаглели, – сердито сказал Мацеллий. – Британцы тоже являются подданными Рима, и мы обязаны защищать их, как свой народ. Никто не смеет притеснять их, пока я жив. Семья одного друида, Бендейджида…

– Он объявлен вне закона, – хмурясь, прервал Мацеллия командующий легионом. – Он вообще не имеет права появляться здесь!

– Какое это имеет значение! Ты должен понять: Рим оставил здесь легионы, чтобы защищать весь народ, живущий в этой стране, – и римских граждан, и местное население, – настаивал Мацеллий. У него перед глазами стояло посеревшее от горя лицо Арданоса. Префект уважал этого старца. За долгие годы их знакомства Мацеллию ни разу не приходилось видеть, чтобы архидруид терял выдержку и самообладание. – Как можем мы требовать, чтобы они сложили оружие, если сами мы не в состоянии защитить их? С двумя легионами можно покорить всю Гибернию…

– Возможно, ты и прав, но нам придется подождать, пока Агрикола покончит с новантами. Так было всегда, – завоевывая новые территории, следует прежде всего обеспечить безопасность новых границ. Когда наместником был Паулин, он уничтожил друидов на острове Мона, иначе они подняли бы мятеж в западной части страны. Теперь пришла пора проучить каледонцев, чтобы они не смели совершать набеги на земли бригантов. Очевидно, границы империи будут в безопасности только тогда, когда ее владения расширятся до Крайней Фулы, не раньше.

– А пока все, что мы можем сделать, – это ускорить возведение новой крепости на побережье, – цинично рассуждал командующий, – и держать наготове один-два конных отряда на тот случай, если разбойники вновь где-нибудь объявятся. Если не ошибаюсь, твой сын выступил с отрядом на поиски тех бандитов? Вот и поручи ему это задание, когда он вернется. – Командующий фыркнул. – Мы покорили народ Британии, и никому, кроме нас, не дозволено притеснять их.

Но на возведение крепости и подготовку военных операций требуется не один день. Задолго до того, как были выстроены бревенчатые стены и собран урожай, который не уничтожили дожди, Бендейджид вернулся в дом Маири, чтобы отвезти дочерей в Лесную обитель. Он привел с собой смирных мулов для Маири и детей. Моросил мелкий дождь. Эйлан с сыном сестры, тепло укутанные, тряслись на муле во главе процессии. Девушка не привыкла ездить верхом, и ей приходилось быть предельно внимательной, чтобы удерживать равновесие, тем более что впереди нее сидел малыш, который был крайне возбужден необычным приключением. До Лесной обители было не так уж далеко, но из-за непривычного способа передвижения Эйлан казалось, что путешествие длится целую вечность.

Уже начинало темнеть, когда они въехали в ворота Лесной обители. Внутри огороженной стенами территории Эйлан увидела пять-шесть крупных построек. Кейлин сняла мальчика с мула и, прежде чем отвести Маири и детей в дом для гостей, указала Эйлан на большое здание из крепких бревен, с соломенной крышей, спускавшейся почти до земли.

– Это Дом Девушек, – объяснила она. – Старшая над молодыми жрицами, Эйлид, предупреждена о твоем приезде; она встретит тебя там. Я приду позже, когда освобожусь. Сначала я должна увидеться с Лианнон и узнать, не нужно ли ей что-нибудь.

Поделиться с друзьями: