Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И сел. И уронил вилку.

Упавшая вилка издала печальный звон в наступившей тишине.

– Тарталья,– после долгого молчания заговорила я,– а ты не заметил, что я вроде бы как бы замужем. И вот тут мой муж, и он же Герцог Ремесла," сидит.

– Сижу,– немножко глуповато подтвердил Брайан.

– И потом,– продолжала я,– у тебя же, Тарталья, вроде бы жена есть.

– Ну и что? – с непрошибаемым спокойствием ответил мой гномик.– Всегда развестись можно. Я с женой разведусь, ты с мужем, вот и поженимся.

– Богиня светлая Диана! – простонал кто-то и прямо-таки захлебнулся

в бокале с вином – видимо, до того его душил смех.

– Но, Тарталья,– сказала я жалобно,– я вовсе не хочу разводиться со своим мужем. Я его люблю.

– Ну и ладно, ну и не разводись,– вполне мирно сказал гном.

– Но тогда как же я выполню третье твое желание?

– А может, не стоит его выполнять? – сунулся с советом мой дорогой и любимый муж.

– Я дала слово ведьмы, и не просто ведьмы, а Госпожи Ведьм,– вздохнула я.

– На самом деле все просто,– деловито сказал гном,– Ты свой брак не расторгаешь, а я расторгаю, потому что Моргана мне надоела хуже муравьиного яда. Я свободный, холостой, а в Уложении о браках ведьм 1134 года сказано, что ведьма может иметь от двух и более мужей, если они на момент заключения брака холосты. Вот.

– Откуда ты выкопал это Уложение? – простонала я, а Брайан меж тем нервно пил ликер.

– Выкопал вот,– пожал плечом гном.– Я давно хотел стать мужем ведьмы, точнее, Госпожи Ведьм, да все как-то не получалось. А тут ты... Ну что, выполнишь мое желание?

– Брайан, что мне делать? – жалобно спросила я у мужа.

– Интересный вопрос,– мрачно протянул Брайан.– Нет, если ты меня не любишь, то разводись и выходи замуж за этого пигмея.

– И не пигмея, а гнома,– сердито поправил моего мужа Тарталья.

– Дамы и господа, я не отказываюсь от обещания выполнить третье желание господина Тарта- льи, но я должна подумать,– сказала я и осела в кресло в глубоком обмороке.

...Очнулась я на постели в наших с Брайаном покоях. Вместо электрического освещения в двух канделябрах горели свечи. Мой муж сидел у камина и смотрел, как горят ароматные сосновые поленья.

– Брайан! – позвала я его. Он не обернулся.– Брайан!

Вот теперь он соизволил обернуться. Дуется. С чего, зачем? Неужели он всерьез думает, что я променяю его на этого смешного гнома?

– Брайан, милый... Что было после того, как я упала в обморок?

– Ужин закончился, все разошлись. Я отнес тебя сюда, гном тоже порывался хотя бы подержаться за твои икры, но я дал ему по шее, и он побежал пылать местью куда-то во дворец.

– Брайан, прости. Прости, что я так опрометчива в словах. Я люблю тебя, я никогда не смогу расстаться с тобой, и какой-то гном...

– Слушай,– Брайан как-то лукаво глянул на меня,– а может, тебе и вправду попробовать?

– Что?

– Жить с двумя мужьями.

– Фу, Брайан, это какой-то шведский стол, а не семья.

– Нет, ты погоди. Я буду твоим настоящим мужем, а гном – только номинальным. Пусть его забирает титул Герцога Ремесла, только к тебе не прикасается. И все.

– И ты на это согласен? – недоверчиво спросила я.

– Ну если он не полезет к тебе в постель, то согласен.

– Брайан, ты прелесть! – Я бросилась целовать мужа.– Вот

так гному и скажем.

...Но мы не знали, что все будет вовсе не так просто...

12

Следующие несколько дней прошли мирно и без особых событий. Я почти все время проводила в отведенных мне апартаментах (благодаря тете и Брайану, которые хотели, чтобы я как следует отдохнула после пережитых приключений). Чтобы не терять время, я решила эти благословенные часы отдыха посвятить чтению. Дарья Белинская посоветовала мне почитать книгу-жизнеописание мадам Мао, жены Мао Цзедуна. Как ни странно, но книга меня увлекла. Мадам Мао даже понравилась мне в каких-то моментах своей жизни. Упорство, умение всегда достигать поставленной цели, не ленясь переделывать собственную жизнь – вот что привлекло меня в этой одиозной даме. Самой мне подчас упорства не хватало...

Еще мы играли с Брайаном в карты, иногда к нам присоединялся Тарталья. Гном деликатно замалчивал вопрос предстоящей нам с ним совместной жизни и старался подружиться с Брайаном. Брайан же старался относиться к гному максимально лояльно. Я не вмешивалась в их молчаливый поединок – мужчины сами разберутся, хотя перспектива получить второго мужа меня не очень-то прельщала.

В один из спокойных и ленивых дней мое растительное времяпрепровождение было нарушено. Не кем иным, как тетей. Она явилась в мои апартаменты, выставила за дверь Брайана и гнома, чтобы не мешали нам обсуждать свои женские дела, и сказала:

– Тебе еще не надоело маяться без дела?

– И вы благословенны будьте, тетя. Помнится, вы сами рьяно требовали, чтобы я отдохнула. Вы твердили, что я переутомилась и потеряла всякую форму.

– Было такое,– покаялась тетушка.– Но я же не знала, что ты столь беспардонно воспользуешься отпущенным тебе отдыхом и совершенно забросишь дела.

– Тетя, мне все ясно. Накопилась очередная куча проблем, которые мне предстоит решить. Так?

Собственно, я не настаиваю... Но, в конце концов, ты Госпожа Ведьм и должна понимать...

– Я понимаю. Что случилось?

– Видишь ли... Возможно, это простая случайность...

– Тетя, говорите прямо.

– Ты помнишь книгу, в которой было, как ты говоришь, описание ангела?

– Да, помню.

– Этой книги нет.

– То есть?

– Она пропала. Ее нет ни в общей библиотеке, ни в учебной. Я специально пересмотрела все собрания книг, но этой не обнаружила. А она так была мне нужна. Возможно, эта книга – ключ к пониманию того, кто стал похитителем мощей.

– Да, это неприятность.

– Неприятность?! Юля, душенька, прыщик на лбу – неприятность. А вот пропажа книги, ниточка от которой тянется к преступлению века,– это кое-что похуже.

– Похищение мощей святой Вальпурги – преступление века? Тетя, вы не преувеличиваете?

– Нисколько. Для ведьм это действительно преступление века. Ты забываешь, что такое мощи святой Вальпурги для всех нас.

– Нет, почему же, я помню. Помню также, что скоро Международный симпозиум всех ведьм, и если делегатки узнают, что рака пуста...

Поделиться с друзьями: