Летописи Дорна. Белый воин
Шрифт:
Первой подъём начала Аная. Она быстро взобралась по, казалось, специально подготовленным камням наверх и помахала рукой. Чисто. Её примеру последовали остальные, даже Лора, неся на руках Юлю, без труда преодолела это препятствие. Убедившись в том, что женщины в относительной безопасности Саша, помахав рукой, направился к противоположному выходу их ущелья.
Выбравшись из ущелья, Саша, спрятавшись за огромный валун, еще несколько мгновений привыкал к солнечному свету. Пусть в сквозной пещере было не так уж темно, всё же резкий солнечный свет, бьющий в глаза, временно лишал нормального зрения. Когда глаза вновь стали нормально видеть, Саша продолжил путь.
Селище, вдруг вынырнувшее из-за отвесной скалы, встретило юношу гробовым молчанием и пустотой. Оно резко контрастировало своим видом
Над стенами возвышались по бокам две деревянные вышки для лучников и часовых, но там никого не было. Это маленькое селище-крепость словно вымерло. Под стенами кое-где валялись гниющие трупы тарков, явно умерших от стрел и прочих метательных снарядов. Только самих снарядов не было видно, кто-то явно собрал их после боя. Это обнадёживало. Значит, должен был кто-то выжить!
Прикрываясь щитом и ощетинившись острым клинком, Саша сквозь прорези в шлеме разглядывал стены селища, ставшие свидетелями страшного боя…
Это был чудесный день! Унаю сегодня Творец подарил ещё одну зиму вдобавок к двенадцатой. Мать с утра приготовила его любимое лакомство печёного рулбо [13] . От запаха разлетавшегося по дому сводило желудок. В этот день все будто не замечали Уная. Ни отец, ни мать, ни его старшая сестра Лайна. Но он знал уже, что это всего лишь игра – они всегда так делали в день его рождения. Сперва не замечают, а потом подарки дарят. Как он любил этот день!
13
Рулбо – морская рыба, почти не имеет костей. Считается деликатесом у лоримов. Морской тигр – одно из многочисленных хищных млекопитающих.
Мама сказала, ему седмицу назад, что отец готовит для него особый подарок. Унай все эти дни сгорал от нетерпения. Что это будет? Новый багор из кости морского тигра? Может новый нож? О! Как он ждал сегодняшний день! Сердце, казалось, выскочит из груди от волнения, когда он проснулся этим утром.
Когда вся семья собралась на утреннюю трапезу, Унай старался вести себя как взрослый, нарочито подыгрывая старшим, только дрожащие руки выдавали его настоящее состояние. Родители, будто не замечая волнения сына, степенно и медленно вели беседу о разных глупостях, интересующих только взрослых. Лайна же забавляясь состоянием младшего брата, постоянно прыскала в кулачок.
«Ух, вредная, – думал Унай, – скорей бы тебя уже забрал Торби Солёный Ус, как же ты мне надоела своими издевательствами и смешками!» Лайна этой зимой должна была перейти в дом к Торби, еще до рыбного лова он прислал откуп родителям Уная, что очень обрадовало их.
Солёный Ус был молод, но уже уважаем в их селище. Второе имя он получил еще, когда ему было семнадцать вёсен, насадив на остриё гарпуна зелёного змея [14] . После этого случая на шее он носил переплетённый в косицу ус этого чудовища за что и был так прозван взрослыми мужчинами селища.
14
Зелёный змей – опасный морской хищник. Взрослые
особи достигают восьми метров в длину. Особенно ценен тем, что из его кости делаются друидами много лекарственных снадобий.Отец Уная, Горим Каменная Рука, одобрил выбор дочери. Ему не было зазорно отдавать дочь за такого смелого юношу. Тем более, что отец Торби, Нобли Седой – староста селища уже давно хотел породниться с семьёй Горима – лучшего их воина и его старинного соратника и друга.
Унай много раз слышал рассказ, как ярл Хирмальма Икер Седовлас подарил своим пятерым дружинным, уходящим на покой от дел ратных, эту землю вокруг. Освободив от всех повинностей только с одним условием содержать в порядке древний Смотряк. Четверо ратников со своими семьями во главе с их десятником отцом Уная, пришли на эту землю и основали это селище, названное позднее Малый Хильм.
Воины, найдя эту бухту и пройдя сквозь скалу, поблагодарили Творца за это прекрасное тихое место. Сперва, несмотря на то, что семьи ютились во временных шалашах, воины принялись за возведение частокола. С детства приученные к работе с топором, мужи возвели тогда временную малую стену. Уходя высоко в лес, и отбирая добрые стволы, они основательно готовили будущую основу для своих детей и внуков. Огромные волы, выделенные им мудрым ярлом, за день делали несколько ходок по верхней тропе, перевозя уже готовые стройматериалы. Работали споро и с радостью. Сбывалась их давняя мечта. К зиме пять небольших домов, и малая стена были готовы.
Проплавав на Гордом Змее, ярловом барркане, всю жизнь, морские волки уже не мыслили своей жизни без моря. Малый Хильм жил тем, что давало море. А море давало очень много, главное уметь брать. Уже ко второй зиме, когда вторая стена была готова, в Хирмальм ушел первый небольшой караван, увозя на ярмарку пять бочонков солёного рулбо, дюжину свертков обработанных бивней морского тигра, два небольших свертка сушеных костей зелёного змея, много бус из морских кораллов и жемчужин – настоящее богатство! Также отец Уная возглавивший караван, вёз подробный доклад о проделанной работе на Смотряке.
Селище жило хорошей сытной жизнью. Жили, как привыкли жить в зимы службы в ярловой дружине. Сыновей воспитывали с оружием в руках. Теперь в случае опасности на стенах кроме пятерых уже престарелых дружинников могли сражаться ещё четверо молодых новика. Немного, но и немало, если учесть, что каждый из юношей уже получил второе имя, которое, как известно, даётся только за очень серьёзные поступки.
К тому времени, как Унаю исполнилось тринадцать зим, отец уже многому научил его. Пусть настоящее боевое оружие было еще очень тяжелым для мальчишки, но кое-что он уже умел. Унай плавал и нырял как рыба, мог определить, где находиться солнце, когда они уходили в море на промысел. Мальчик довольно сильно метал небольшой гарпун и метко стрелял из своего маленького лука. Многому его научил отец. Но самое главное отец показывал ему много способов как победить противника голыми руками. Не зря Горим был прозван Каменной Рукой. Отец не был очень высок, как Парт Длинный, не был силён, как Варольд Медведь, но ни тот не другой даже не пытались соревноваться со своим десятником на кулаках. Лотам Юркий, учивший Уная обращаться с луком и ножом, рассказывал, как Горим в потешной схватке на ярмарке в Ульме отколотил пятерых дружинников. В такие моменты Унай был очень горд тем, что у него такой отец.
Горим учил только своего сына, передавая науку кулачного боя. Он показывал мальчику, все места на теле, которые можно повредить рукой или ногой не хуже чем палкой, копьём или мечом. Унай слушал и запоминал, а потом часто использовал своё умение на своих одногодках, за что его частенько наказывал отец.
Но сегодня был особый день. День особенных подарков. Прошлой зимой отец ездил на ярмарку в Хирмальм и привез много хороших вещей, муку, мёд, ткани, но ещё он привёз один сверток, который не показал никому. Сверток лежал вместе с оружием и доспехами отца, куда доступа не было никому, даже хозяйке дома. Всю зиму Унай тщетно изводил вопросами мать и сестру об этом свертке. Ох, не зря тот сверток лежал теперь на лавке у очага, а отец и мать, будто не замечая волнения сына, ведут спокойную беседу. О-хо! Как же это трудно быть взрослым!