Летун. Книга первая - "Летун"
Шрифт:
Ему снова вспомнился Цезарь, скорчившийся на сырой земле. Ему никто не помог.
"Вот почему нельзя отступать. Не теперь".
– Как ты там говорила, Лена?
– вновь спросил он вслух, зная, что не дождется ответа.
– Мир без грязи возможен, если волны крови смоют таких вот подонков? Как-то так...
– он прервался.
– Значит, надо продолжать вызывать волны.
Андрей допил кофе, поставил пустой стаканчик на край крыши и спрыгнул вниз.
***
– Деньги гони, мразь!
– орал грабитель
– У меня ничего нет!
– сквозь слезы ответил малыш Стив, понимая свою обреченность.
Четыре тяжелейших удара сотрясли его голову, в глазах потемнело, и ребенок упал на землю. Он должен был пробежать всего один квартал, возвращаясь от друга, у которого засиделся до глубокой ночи, увлекшись новыми видеоиграми. Сотня метров по ночному городу - ничего страшного, такое бывало уже десятки раз. Только сегодня все вышло иначе...
– Деньги, тварь!
– завопил приставший к нему мексиканец и новый сокрушительный удар ботинка в живот заставил Стива скрючиться и снова закричать. Нападавший выхватил из кармана нож-бабочку, откинул лезвие и шагнул к ребенку.
– Лучше выворачивай карманы, мелкая дрянь!
Грабитель был не в адеквате, ребенок понимал это, но абсолютно ничего не мог сделать. Он лишь закрыл глаза, ожидая самого плохого, того, что не раз видел со стороны в интернете и по телевизору.
Вдруг нападавший истошно завопил, как будто испытывая невыносимую боль, потом что-то хрустнуло, и Стив открыл глаза, уставившись на неизвестно откуда взявшегося человека.
Он был высоким и широкоплечим, облаченным в байкерскую куртку, тяжелые ботинки и джинсы со штанинами, раскрашенными в пламя. Лицо незнакомца закрывал мотоциклетный шлем с поднятым вверх забралом. В кромешной тьме Стив не смог разглядеть даже его глаз.
– Как ты, парень?
– спросил байкер.
Ребенок посмотрел себе под ноги, не понимая, куда делся напавший на него мексиканец, и наткнулся на отрезанную голову, валявшуюся на асфальте. И тогда он завопил так, что предыдущие крики на фоне этого показались едва слышным писком.
Байкер был настолько ошарашен, что даже опустил руки.
– Пожалуйста, не убивайте меня!
– кричал Стив.
– Я не хочу умирать! Я только шел домой! Просто шел домой!
– Ты чего, малыш?
– обескуражено выдавил из себя байкер.
– Я ведь не маньяк...
Стив не услышал ни единого слова. Он лишь зажмурился и обхватил голову руками.
Раздался топот удаляющихся ног, ребенок открыл глаза и увидел, как казнивший мексиканца человек сворачивает за угол ближайшего дома.
Самому Стиву нужно было в другую сторону. Он с трудом поднялся на ноги и, держась за стенку, побрел в сторону своего дома, постепенно переходя на бег.
***
– Я ведь не маньяк...
– сквозь охвативший его шок выдавил из себя Андрей, стоя над спасенным ребенком.
Малыш словно не услышал. Он продолжал кричать, не проявляя никаких признаков адекватности. Внезапно Андрею стало страшно. Он словно увидел себя со стороны, представил, как выглядело это "спасение жизни" в глазах ребенка.
В ту самую секунду у Андрюхи сдали нервы. На
глаза навернулись слезы, он развернулся на каблуках и побежал изо всех сил, скрывшись за углом первого попавшегося дома. Тут же взлетев, он устремился вверх и приземлился на крышу. Сорвал шлем, отбросил его в сторону и рухнул на спину.Не такой реакции Андрей ожидал... совершенно не такой.
"Вот так тебя этот мир и примет, - откликнулось его сознание.
– Точно так же, как простой мальчик, которого ты не дал зарезать. Ты считаешь, что убиваешь диких зверей, а для обывателей ты сам - такой же точно зверь".
Сам не зная, почему, Андрей заплакал. В одну секунду у него изменилось совершенно все восприятие окружающей действительности.
– Ребенок среагировал на меня точно так же, как на чуть не зарезавшего его латиноса, - сказал он сам себе.
"Но ты спас его. И девчонку спас. И тех, на кого могли наткнуться после тебя те наркоманы в подворотне. Поставь на одну чашу весов наркоманов, насильников и убийц детей, а на вторую - их жертв! Ты перевесил верную чашу", - тут же отчетливо укрепилась в сознании мысль.
Обратная сторона есть у всего. Даже у таких людей как он. И только что Андрей сам увидел и крепко осознал свою темную сторону.
Он собрался с духом, глубоко вдохнул и постарался очистить свой разум. Получалось, сказать честно, не очень.
– Значит, так и должно быть, - произнес он вслух, поднялся на ноги и побрел к выброшенному им же шлему. Поднял его с крыши, опустил забрало и посмотрел на свое отражение.
Было слишком темно, и своего лица Андрей так и не увидел. Он вздохнул, надел шлем на голову и побежал к краю крыши.
"Я же палач? А палачу плевать, что о нем думают. Он лишь делает то, что должен!"
Андрюха прыгнул вперед и через пару секунд растворился в темном небе. Ночь только начиналась, а, значит, у него еще было достаточно времени до рассвета.
21
В тускло освещенной комнате висел настолько густой сигаретный дым, что Уэсу он напоминал туман.
– Билл, это уже не смешно даже, - поморщился он, как следует прокашлявшись.
– Совсем скоро я подохну от вони твоих сигарет, я в этом даже не сомневаюсь.
За три месяца, проведенные на своей, если так можно выразиться, но-вой работе, Уэсли кардинально изменил свой имидж. О рокерских шмотках он даже не вспоминал, надевал рубашку, пиджак и джинсы, коротко подстригся и отрастил бороду по контуру лица, стараясь максимально отойти от своего прежнего облика.
Билл действительно кое-что изменил в его осознании жизни. Старик, по сути, занимался тем же самым, чем в свое время промышлял сам Уэс, но только находился при этом по другую сторону. Официально это называлось "Частный детектив", Тайлер же именовал Билла не иначе как наемником, что последнему категорически не нравилось.
Под раздраженным взглядом Уэсли старик наморщил лоб, вздохнул, проведя рукой по седым волосам, и потом погасил сигарету.
– Спасибо, - поблагодарил Уэс.
– Осталось лишь подождать с часок, пока наша крайне хреновая вентиляция вытянет все это наружу. Ад! Это просто ад, Билл!