Личный мотив
Шрифт:
— Я подумала, что тебе не помешает чашечка чая.
— Спасибо.
Рей потянулся и застонал, почувствовав, как в спине что-то хрустнуло.
Мэгс поставила кружку на стол и взглянула через плечо Рея на толстую пачку бумаг, которые он читал.
— Это насчет дела ночных клубов? — Она быстро пробежала глазами самый верхний листок. — Джейкоб Джордан? Это мальчик, который погиб в автокатастрофе в прошлом году?
— Тот самый.
Мэгс выглядела озадаченной.
— Я думала, что расследование давно закрыто.
— Так и есть.
Мэгс присела на подлокотник большого кресла, которое они поставили в кабинет, потому что оно не гармонировало по цвету с ковром в гостиной. На самом деле оно не подходило и к кабинету Рея, однако
— Тогда почему ОКР продолжает работать над этим делом?
Рей тягостно вздохнул.
— Отдел и не продолжает, — сказал он. — Дело закрыто, но документы в архив я не сдал. Мы просто просматриваем их еще раз, парой свежих глаз, чтобы убедиться, что ничего там не упустили.
— Мы?
Рей выдержал паузу.
— Наша команда.
Он не мог понять, почему не назвал имя Кейт, но было бы странно заострять на этом внимание сейчас. Лучше держать ее от всего этого подальше — на случай, если начальница все-таки что-то пронюхает. Нечего портить ей послужной список в самом начале карьеры.
— Ох, Рей, — мягко сказала Мэгс, — тебе что, не хватает текущих дел, что ты занимаешься пересмотром закрытого?
— Это дело еще теплое, — возразил Рей. — И я не могу отделаться от ощущения, что мы отложили его слишком поспешно. Если бы мы взялись за него еще раз, то могли бы что-то найти.
Мэгс отозвалась не сразу.
— Знаешь, тогда, с Аннабель, был совсем другой случай.
Рей напряженно сжал кружку с чаем.
— Конечно.
— Нельзя так мучить себя по поводу каждого дела, которое не удалось раскрыть. — Мэгс наклонилась вперед и сжала его колено. — Так можно совсем голову потерять.
Рей отхлебнул чая. Дело Аннабель Сноуден было первым, которое он расследовал в должности детектива-инспектора. Она пропала после школы, и ее родители сходили с ума от горя. По крайней мере, казалось, что они сходят с ума. Через две недели Рей обвинил отца Аннабель в убийстве дочери, после того как тело девочки было найдено в отделении для постельного белья под кроватью в его квартире — она больше недели находилась там еще живой.
— Я знал, что с Терри Сноуденом что-то не так, — наконец ответил он, взглянув на Мэгс. — Мне нужно было тверже настаивать на его аресте сразу после исчезновения Аннабель.
— Не было никаких улик, — возразила Мэгс. — Инстинкт копа — это, конечно, очень хорошо, но нельзя строить расследование на подсказках интуиции. — Она осторожно закрыла папку с делом Джейкоба. — Это совсем другое дело, — сказал она. — Другие люди.
— Он же ребенок, — сказал Рей.
Мэгс взяла его за обе руки.
— Но ведь он уже умер, Рей. Ты можешь тратить на это все свое время, только все равно ничего не изменишь. Отпусти это.
Рей не ответил. Он вернулся к столу и снова открыл папку; Мэгс бесшумно вышла из комнаты и отправилась спать. Снова зайдя в почтовый ящик электронной почты, он обнаружил там новое сообщение от Кейт, отосланное несколько минут назад.
Не спишь еще?
Ответ пришел через несколько секунд.
Смотрю, есть ли мать Джейкоба в Фейсбуке. Просматриваю предложения на аукционе иБэй. А вы?
Смотрю полицейские рапорты о сгоревших машинах в соседних районах. Посижу еще немного.
Классно, вы не даете мне уснуть!
Рей представил себе Кейт, сидящую с ногами на диване: ноутбук с одной стороны, пачка какой-нибудь еды — с другой.
«Бен и Джерри»? [4]
Откуда вы знаете?
Рей ухмыльнулся. Он перетащил окошко почты в угол экрана, чтобы можно было одним глазом следить за ее новыми сообщениями, и начал читать присланные по факсу рапорты из больниц.
4
Торговая марка американского мороженого.
Разве вы не обещали Мэгс выходные без работы?
Я и не работаю на уик-энд! Просто выполняю кусочек работы сейчас, когда дети уже спят. Кто-то же должен составить тебе компанию…
Я польщена. Как еще можно лучше провести ночь с субботы на воскресенье?
Рей рассмеялся.
Есть что-нибудь веселенькое в Фейсбуке?
Есть пара возможных вариантов, но в профайлах нет фотографий. Погодите немного, мне звонят. Вернусь через минуту.
Он неохотно закрыл электронную почту и вновь переключил внимание на кипу докладов из больниц. Прошло много месяцев со смерти Джейкоба, и назойливый голос в голове Рея занудливо твердил, что эта дополнительная работа — бесполезное занятие. Обломок корпуса противотуманной фары, как оказалось, принадлежал машине домохозяйки, которая во время гололедицы въехала в одно из деревьев, высаженных по бокам улицы. Многие часы напряженной работы были потрачены напрасно, и все же они продолжали двигаться дальше. Рей играл с огнем, идя против желания начальства, не говоря уже о том, что позволил это делать и Кейт. Но теперь он уже слишком глубоко погрузился во все это и просто не мог остановиться, даже если бы захотел.
12
Позже днем будет теплее, но сейчас воздух все еще прохладный, и я зябко сжимаюсь, поднимая плечи куда-то к ушам.
— Сегодня холодно, — вслух заявляю я.
Я начала разговаривать сама с собой, как старушка, которую встречала в Бристоле на Клифтонском подвесном мосту, нагруженную двумя сумками, набитыми газетами. Интересно, где она сейчас, по-прежнему ли переходит по мосту каждое утро в одну сторону и каждый вечер возвращается по нему обратно? Когда уезжаешь откуда-то, легко может показаться, что жизнь там продолжает течь, как и раньше, хотя на самом деле ничего долго не остается неизменным. Моя жизнь в Бристоле могла бы принадлежать и кому-то другому.
Встрепенувшись и отбросив мысли в сторону, я натягиваю ботинки и повязываю на шею шарф. Затем происходит моя ежедневная битва с замком, который закусывает ключ и не желает его отдавать. В конце концов мне удается запереть дверь, и я с облегчением бросаю ключ в карман. Боу [5] семенит за мной по пятам. Он следует позади как тень, ни на секунду не выпуская меня из виду. Когда он впервые попал сюда, то всю ночь проскулил, просясь ко мне в постель. Ненавидя себя за это, я прятала голову под подушку и игнорировала его вопли, зная, что если я позволю себе привязаться к нему, то пожалею об этом. Скулить он перестал только через несколько дней, но и теперь он, когда спит по ночам внизу лестницы, мгновенно просыпается, едва услышав, как скрипнули половицы в моей спальне.
5
Боу (Beau) — кавалер, бойфренд (англ.).