Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

А задачи таковы:

1. Постараться разыскать следы Герберта Ломача. Он был одним из ключевых сотрудников в штабе Розенберга по грабежу наших культурных ценностей. В 1944-1945 годах отвечал за организацию тайных складов для произведений искусства в соляных копях Саксонии и Чехословакии. Саксонию он знал отменно, потому что перед войной работал в Дрездене. Два года назад его видели в Кланстхал-Целлерфельде, что в Гарце.

2. Предпринять попытку обнаружить следы еще одного сотрудника Розенберга, доктора Дитриха Розкампа; в начале пятидесятых годов он был хозяином картинной

галереи в Гамбурге.

3. Встретиться с начальником личного штаба Гиммлера, нацистским преступником обергруппенфюрером СС Карлом Вольфом.

2

...Наутро адрес Карла Вольфа, высшего генерала СС, начавшего сепаратные переговоры с Даллесом в Швейцарии весной сорок пятого, помогли установить коллеги из мюнхенского Института истории современности.

Позвонил в Дармштадт по телефону, который мне передали историки.

– Вольф, - услышал я резкий, глуховатый голос.

– Господин Карл Вольф?
– уточнил я.

– Именно так.

Я представился. Пауза.

– Вы из Москвы?

– Да, но сейчас живу в Бонне.

– Но имеете право вернуться в Россию?

– Бесспорное.

– Хм. Что же вам надо?

– Увидеться с вами.

– Цель?

– Обсудить некоторые вопросы, связанные с историей второй мировой войны.

– Сколько можете уплатить за встречу?

Я, признаться, опешил:

– То есть как это "уплатить"?!

– Очень просто! Вы ведь намерены опубликовать нашу беседу, не так ли?! Так вот, какую часть гонорара вы можете перевести на мой текущий счет? Я получаю мизерную пенсию, всего триста марок в месяц, это вопиющее нарушение боннским правительством гражданских прав, я никогда не был "черным СС", я всегда был солдатом Германии на дымных полях войны за социальную справедливость и мир!

Ясно?! Вот так-то! Все бывшие генералы СС сейчас оказываются борцами за гуманизм и добро.

– Денег у меня нет, генерал, а вот отблагодарить за беседу парой бутылок водки, обедом и икрою - это мне под силу.

– Хорошо. Завтра в час дня я буду ждать в центре Дармштадта, в итальянском ресторане.
– Он назвал адрес и телефон, пожелай спокойной ночи и положил трубку.

...Я опоздал не потому, что хотел опоздать и этим унизить нациста, просто-напросто запутался в обилии дорожных указателей; в хорошем тоже надобно соблюдать чувство меры.

Молодой итальянский официант в белой рубашке, розовой жилетке и слишком уж обтягивающих черных брюках распахнул дверь; заметив фотоаппарат, указал рукою налево:

– Генерал вас ждет, проходите, пожалуйста.

Я вошел в маленький деревянный зал и сразу же узнал его: Карл Вольф сидел в синем костюме, крахмальной рубашке и туго повязанном синем галстуке. Роста высокого, плечист, кряжист; лицо покрыто темно-желтым загаром - явно генерал не так давно вернулся с гор.

Вольф поднялся, пожал мне руку (она у него такая же большая и о л а д ь и с т а я, как у Скорцени), усмехнулся:

– Я заказал себе еду, не дожидаясь вашего приезда, вы не против?

– Мы ж уговорились, я угощаю, так что, пожалуйста, выбирайте от души.

– Ну, так какие же ко мне вопросы?

– Первый вопрос: где это

вы так загорели?

– В горах. Я летаю в Альпы, старые товарищи финансируют наш отдых.

– "Наш"?

– Нет-нет, я одинок, летаю "соло". Когда я говорю "наш", то имею в виду тех, кто оказался разорен после войны...

– Вам приходилось сталкиваться с проблемами искусства, культурных ценностей?

– А как же! Я, именно я, передал Аллену Даллесу ценности из галереи Уфицци! Если б я знал, что американская разведка столь неблагодарна, я б оставил себе пару-тройку полотен и не было бы мне сейчас нужды получать подачку из Бонна - триста марок в месяц, позорная нищета боевого генерала...

– Но вы ведь не сражались на фронте, если мне не изменяет память.

– Я был в такой должности, когда фронт окружал меня повсюду! Американцы поставили условием при начале переговоров о компромиссном мире против большевиков передачу им картинных галерей Италии, чтобы это все не было отправлено в рейх...

– Кому? Гитлеру?

И тут я впервые увидал воочию глаза Карла Вольфа - маленькие, пронзительно-голубые буравчики вспыхнули вдруг, ввинчиваясь в тебя стремительно, безжалостно, т о р г о в о.

– А почему вы решили, что эта живопись предназначалась фюреру?!
– спросил Вольф чуть не по слогам.

– А кому же еще?
– отыграл я.

Г л а з больше не было; так, стертые, размытые старческие глазки; тихие, добрые, если не знать, кто сидит напротив; дедуля на отдыхе, да и только.

– Ну а разве Геббельс, отвечавший и за музеи рейха, не мог претендовать на эти полотна?
– еще аккуратнее отыграл я.

– Вот это ближе к правде, - как-то умиротворенно согласился Вольф, и глаз по-прежнему не было на его лице, значит, вопрос не т р о н у л, значит - м и м о, значит - Геббельс здесь ни при чем.

– Или Розенберг?

– Нет, вряд ли. Розенберг в эти месяцы был совершенно потерянным человеком... Фюрер порекомендовал ему сосредоточиться на работе в главном органе партии - "Фолькишер Беобахтер".

– А Борман?

– Что - Борман?!
– Глаза-льдинки словно бы отталкивают меня; эк они пронзительны, экие они живчики, диву только можно даваться! И еще одно примечательно: и Скорцени, и многие другие нацисты машинально повторяют имя "Борман", когда ты впервые произносишь его.

– Нет, ничего, я интересуюсь всеми деталями, относящимися к этому комплексу... У вас нет информации о причастности Бормана к проблеме культурных ценностей?

– Он не был к этому причастен.

– Убеждены?

– Абсолютно.

– Мы говорим о последнем периоде нацизма, о весне сорок пятого.

– Верно.

– А если бы речь шла о сорок втором или сорок третьем годе?

Вольф улыбнулся:

– В сорок третьем году речь не могла идти о сепаратном мире мой дорогой господин Семенов... Американцы умеют считать лучше, чем мы с вами: они высадились в Европу, зная цену каждой картине в галереях Италии и рейха...

– А им были известны расценки на те произведения, которые складировались под охраной СС в тайных горных "депо" Баварии, Саксонии и Австрии...

Поделиться с друзьями: