Лига охотников за вампирами
Шрифт:
Лера взглянула на циферблат часов на панели управления и поразилась: было всего лишь двадцать пять минут десятого вечера. А ей казалось, что уже давно перевалило за полночь!
Подъезжая к книжному магазину, Федор пояснил:
– Она может нам помочь! Потому что Юлия Михайловна владеет информацией. Причем и в человечьем, и в вампирьем, главное, мире! Встреча уже наверняка заканчивается, но ничего, нам не россказни слушать, а с Юлей-профессоршей поговорить надо. С глазу на глаз!
Судя по восторженным лицам читателей и солидной очереди к столу, за которым восседала Юлия Михайловна, подписывая книги собственного сочинения, встреча с писательницей
Пришлось выстоять не менее четверти часа, чтобы оказаться около госпожи Миловановой (серый жакет, белая блузка, жемчужное ожерельице, очки). Любезно отпихнув напиравших сзади почитателей таланта Юлии Михайловны, Федор наклонился к писательнице и тихо произнес:
– Вампиры... Они существуют!
– Разумеется, – тонко улыбнулась Юлия Михайловна. – А где же ваш экземпляр книги? Я с удовольствием подпишу его.
Федор продолжил:
– Клиника «Либитина». Мы только что оттуда. С трудом вырвались. Там, на подземном этаже, сидят вампиры. И эта девушка едва не стала их жертвой.
Он указал на Леру, которая своим видом – больничный халат на голое тело – возбудила всеобщий ажиотаж.
Улыбка немедленно исчезла с лица Юлии Михайловны. Писательница, нахмурив тонкие брови, чуть слышно сказала:
– Я хочу с вами поговорить! Не уходите, встреча закончится через двадцать минут.
Обернувшись, она попросила сотрудника книжного магазина позаботиться о своих «хороших друзьях». Тот проводил Леру и Федора в подсобное помещение и предложил кофе, поглядывая с любопытством на девушку.
– Подобный стиль одежды – последний писк моды в Рио-де-Жанейро! – пояснил охотно Федор, отчего сотрудник чрезвычайно смутился. – И мне с сахаром, причем побольше. Пять ложек. Хорошо помогает справиться со стрессом.
Наконец появилась и Юлия Михайловна Милованова. Дама, отослав под благовидным предлогом из подсобки вездесущего сотрудника, прикрыла дверь и заговорила:
– Извините, что вначале не восприняла вас всерьез. Но мне постоянно пишут и звонят люди, уверяющие, что их похитили пришельцы, изнасиловали оборотни и превратили в зомби жадные родственники, желающие заполучить их квартиру. Дело в том, что я работаю в жанре мистики и эзотерики, и мне приходится сталкиваться, причем, к сожалению, чаще, чем хотелось бы, с неадекватными, а порой и просто сумасшедшими личностями.
Писательница сделала паузу и продолжила:
– Гораздо реже я общаюсь с очевидцами реальных таинственных событий и явлений. И вы – именно такие! О клинике «Либитина» мне много что известно. Однако это все слухи, которым правоохранительные органы не придадут ни малейшего значения. Тем более что у профессора Кирьянова великолепная репутация, он вхож в кабинеты сильных мира сего. А я... я всего лишь чудаковатая и странноватая пожилая дама, которая пишет книги про оборотней, снежного человека, леших, встречи с инопланетянами... вампиров...
Последнее слово дома выделила особенно и добавила:
– Вижу, что вам нужна помощь. И предлагаю ее вам – вы можете остановиться у меня на квартире. У меня одна в Москве, а другая в Питере.
– Хотел бы я тоже стать автором эзотерических бестселлеров! – крякнул Федор, на что госпожа Милованова слабо улыбнулась:
– Мое издательство как раз ищет нового автора для продолжения чрезвычайно успешной серии об ангелах-хранителях. Вышло уже семнадцать книг. Один из соавторов, увы, окончательно спился, сидит с белой горячкой в сумасшедшем доме, так что нужен кто-то новый
с литературным даром. Ангелы-хранители, конечно, полная чушь, выдумка от первого до последнего слова. Мои вампиры для издателей – не более чем еще один успешный проект. О том, что я пишу правду, никто и слышать не хочет...Юлию Михайловну ждал потрепанный «Фольксваген», увидев который, Федор вскричал:
– У меня точно такой же! Но перед тем, как мы воспользуемся вашим гостеприимством, я должен побывать в гостинице. Мне надо кое-что захватить оттуда...
После того как Федор забрал свой скарб, Юлия Михайловна повезла новых знакомых к себе домой. Лера по дороге даже задремала, хотя была уверена, что кошмар последних дней и часов не даст ей нормально заснуть. Ее растолкал Федор, и девушка на мгновение по-настоящему испугалась: так ведь уже было однажды, только разбудила ее Катька, которая немногим позже погибла, став жертвой вампиров.
Юлия Михайловна была владелицей роскошной пятикомнатной квартиры на Невском проспекте. В подъезде на потолке виднелись лепнина и позолота. Федор присвистнул:
– Вот закончится катавасия с вампирами, позвоню в ваше издательство. Я и про ангелов-хранителей буду по книжке в месяц ваять, и про «летающие тарелочки», и про десятиметровых крокодилов в канализации!
Они оказались в уютной комнате. Федор первым делом плюхнулся с ногами на софу. Лера осмотрела помещение: обставлено со вкусом, мебель антикварная, масса фотографий, никаких кричащих тонов. Сквозь открытую дверь, которая вела в кабинет Юлии Михайловны, девушка заметила на большом письменном столе громоздкую пишущую машинку. Юлия Михайловна, как раз вошедшая с серебряным подносом, на котором стояли фарфоровый чайничек, чашки и ваза с бутербродами, заметив ее взгляд, чуть виноватым тоном произнесла:
– Я так и не научилась обращаться с компьютером, предпочитаю работать по старинке.
Федор потянул к себе бутерброд, откусил сразу половину и воскликнул с полным ртом:
– Какая у вас благодать! Так бы обо всех проблемах и забыл! А вы тоже сталкивались с вампирами?
Юлия Михайловна, налив в чашку ароматного цветочного чая, протянула ее Лере, потом принесла из смежной комнаты шотландский плед и укутала дрожавшую девушку, после чего закрыла на окнах жалюзи и задернула тяжелые бархатные шторы.
– Федор, если вы еще не в курсе, то сообщу вам основное правило – не произносите это слово вслух! Потому что оно для них своего рода сигнал. Нет, нет, к вам сразу не примчится стая кровососов. Однако... Оно как «кис-кис-кис» для кошки. Те, что находятся поблизости, могут воспринять его как приглашение...
Писательница поежилась, а затем сняла приталенный серый пиджак и расстегнула пару верхних пуговок белой блузки.
Федор кашлянул:
– Я, конечно, польщен, но не кажется ли вам, уважаемая Юлия Михайловна...
Дама усмехнулась:
– Федор, вы о себе слишком высокого мнения. Причем совершенно необоснованно. Вот, смотрите, что осталось у меня от встречи с вампиром...
Она продемонстрировала старый зарубцевавшийся шрам на левом плече.
– Вау! – воскликнул пораженный Федор. – И он не использовал вас как бутылку?
Юлия Михайловна, застегнув блузку, заметила:
– Не люблю я этот сленг. Если вы хотите спросить, не стала ли я его жертвой, то отвечу: кровосос элементарно не успел. Меня спасло появление пьяной компании. А на следующую ночь он заявился ко мне домой.