Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лир. Книга вторая
Шрифт:

— Ладно, пойду я тогда. Кольца сами ищите, раз такой интерес имеете. — проговорил он и, неспеша одевшись, поковылял в сторону таверны. На сегодня впечатлений ему хватило.

Проходя через вонючий порт, Лир посмотрел на всё совершенно другими глазами.

— Бродяга, друг мой хвостатый, а не вернуться ли нам домой в Приуральск. Хрен с ними, с бабами и их выходками, мы же нормально жили, плодотворно работали?

— А почему не на Аллерию? — спросил шерстяной друг.

— Потому, что Итана с супругой я не смогу послать нахер, если найдёт коса на камень.

— Как скажешь,

мой генерал.

Мигнувшая картинка, и вот он снова в своём доме. За окном вечерние сумерки ранней осени, а на столе рабочего кабинета конверт с надписью «Дубину Олегу Леграфовичу от Огнёва Р.О.»

Бегло пробежав глазами по тексту, он оставил письмо. Смысл был прост и предсказуем, Огнёв просил встречи и предупреждал, что дом поддерживает в порядке горничная Альбина Лесовна Сычова, которая проживает на первом этаже.

Переодевшись в спортивный костюм, он активировал повара и попросил у него сготовить фруктовый салат и согреть чаю.

Отголосок звона упавшей посуды известил о том, что горничная познакомилась с поваром, и через пару минут в дверь кабинета тактично постучали.

— Да!

В открытую дверь уверенно вошла молодая особа и, сделав книксен, поздоровалась.

— Здравствуйте, Олег Леграфович. Я ваша горничная, Альбина Лесовна Сычова. Какие будут распоряжения?

— Здравствуйте. Думаю, на ваши плечи ляжет забота о моём питомце. Его нужно будет гладить и выгуливать хотя бы изредка.

Появление Бродяги было встречено секундным замешательством.

— Что-нибудь ещё?

— Пока нет, отдыхайте.

— А на какую кличку откликается ваш питомец?

— Простите моё невежество, я — Бродяга или дорогой Бродяга, можно милый Бродяга. — представился зверь.

Горничная снова сделала книксен, чтоб немного осмыслить происходящее.

— Есть ещё что-нибудь, что мне крайне необходимо знать? — спросила она.

— У меня есть девушка, и её зовут Рита. — проговорил Бродяга, а Лир еле сдержал наворачивающуюся улыбку.

— Бродяга, оповести Огнёва Руяна Олеговича, что я вернулся.

— Хорошо, хозяин. — проговорил зверь и растаял в воздухе.

Мысли на лице горничной читались отчётливо, но возвращение Бродяги убедило её, что она не дура и всё реально.

— Вы можете идти отдыхать, уважаемая Альбина Лесовна. Ах, да, забыл предупредить, в доме будут ещё слуги, но вы не волнуйтесь, они тоже неживые.

Эта шутка явно была лишней, поскольку девушка не придумала ничего лучшего, как бухнуться в обморок.

*****

Джо активно взялся наводить порядок в усадьбе, поэтому появившийся с утра у калитки Огнёв был немало удивлён громиле индейцу. Огнёв и сам был богатырского сложения, но тут явно уступал колоритности персонажа.

— Здравствуйте, я рад приветствовать вас в усадьбе генерал-артефактора Дубина Олега Леграфовича. Меня зовут Джо, и я садовник и привратник господина генерала. Проходите Руян Олегович, Олег Леграфович вас ожидают.

— Благодарю, любезный. Если не ошибаюсь, вы родом с американского континента?

— Ошибаетесь, господин генерал. Я творение Олега Леграфовича, просто очень реалистичное.

— Вы артефакт? — удивился Огнёв.

Совершенно верно.

Джо с поклоном распахнул входную дверь, и Огнёв попал в заботливые руки горничной.

— Здравствуйте, господин генерал. — Проговорила высокая крепкая блондинка с выкрашенными в голубой цвет волосами. — Позвольте вашу шляпу, трость и плащ. Олег Леграфович ожидают вас в кабинете. Меня можете называть меня Улла.

— А где Альбина Лесовна?

— Альбина Лесовна в своих покоях и ещё не вставала. Олегу Леграфовичу этой ночью дважды пришлось применять полное исцеление, чтоб помочь госпоже Сычовой.

— Очень тревожная новость. Альбина Лесовна весьма молодая особа, и я не думал, что у неё есть сложности со здоровьем.

— Это всё Джо. Когда госпожа Сычёва вчера упала в обморок, то это он нёс её в комнату на руках, а ещё ей трудно принять, что мы неживые.

— Правда? — удивился Огнёв.

Вместо ответа Улла несколько раз сменила свой наряд, в промежутках мелькая обнажённой натурой. Громко выдохнув, генерал совладал с собой и, выпуская пар из кипящего мозга, направился к лестнице на второй этаж. У двери в кабинет его опять ждала Улла.

— Проходите, господин генерал.

Сделав книксен, служанка уверенно распахнула дверь.

Лир встретил Огнёва у стола. Обнявшись, они сели в кресла и, покосившись на округлую задницу появившейся у стола Ольмы, гость поднял к потолку глаза и что-то прошептал.

— Что, хороши? — спросил Лир.

— Олег Леграфович, вот давай не будем играть на тонких струнах мужской души. Ты мне скажи, ты нагулялся и решил насовсем вернуться или тут временно?

— Да кто ж знает. Струны мужской души тонкие и нежные и не выносят, когда на них играют валенком. Объяснений я от супруги так и не услышал, так что даже не знаю, что и говорить.

— Нам она тоже ничего внятного не сказала.

— Предполагаю, что она не смогла принять того, что я выходец из другого мира.

— Так это так, а не память прошлой жизни?!

А какая разница? На тот момент это можно было считать и прошлой жизнью. Это сейчас здешние блокираторы магии для меня не проблема, а тогда всё делилось на до и после.

— Может, расскажешь?

— Да запросто…

Минут сорок повествование текло в благодарно развешенные уши. Для человека, который кроме работы, в данном случае службы, и дома ничего в жизни не видит, это было весьма увлекательно. Огнёв старался внешне сдерживать свою отвисшую челюсть, когда речь заходила об идеальном доме и автоматической линии производства артефактов, но откровенно получалось не очень.

— Олег Леграфович, ты вот мне скажи, что из твоих новых разработок ты можешь передать государю?

— А что из прежних воплощено?

— Сейчас активно производится лечение изменённых, сканеры всех видов тоже введены в структуры службы безопасности. Артефакторы активно переучиваются на новые руны.

— А воздушный флот, а спидеры, а оружие?

— Промышленность не готова.

— Ну и смысл сейчас вливать новые разработки? Нужно тогда закупать станки, налаживать обучение рабочих технических специальностей.

Поделиться с друзьями: