Лир
Шрифт:
ЛИР и остальные идут к дому.
Маленький человек (идет следом. Говорит в сторону) Классно эт' все. Но на стене таких нет. А сюда тоже, всех-т' не прокормишь. Тут надо головой думать.
МАЛЕНЬКИЙ ЧЕЛОВЕК уходит за остальными следом в дом.
Там же. Несколько месяцев спустя. Множество пришлого народа собралось послушать ЛИРА. ТОМАС выводит его из дома и поворачивает к людям лицом. Пока ЛИР проходит в переднюю часть сцены, некоторые из
Лир (к собравшимся) Человек проснулся рано утром и обнаружил, что потерял голос. Он отправился искать его, и когда он зашел в лес, там была птица, которая голос его и украла. Она пела так дивно, что человек этот сказал себе: «Теперь и я буду петь так же. Я стану богат и славен.» Он посадил птицу в клетку и сказал ей: «Как только я открою широко рот, ты пой.» Потом человек этот пошел к королю и сказал: «Я спою в честь вашего величества.» Но когда он открыл рот, птица смогла только стонать и плакать, она ведь сидела в клетке, и король велел человека этого высечь. Человек принес птицу домой, но и семья его не смогла вынести долго птичьи стоны и плач, и все его бросили. В конце концов человек пошел в лес и выпустил птицу из клетки. Но человек этот был уверен, что король поступил с ним неправильно, а потому бормотал себе часто под нос: «А король-то дурак», а поскольку голос его все еще оставался у птицы, она и стала петь об этом на весь лес, и скоро эту песню выучили все остальные птицы. Как-то раз король поехал на охоту и был удивлен и рассержен, услышав, что все птицы в лесу поют: «А король-то дурак». Он поймал ту птицу, с которой все началось, повыдергал ей перья, переломал ей крылья, а саму ее прибил гвоздями к ветке, всем прочим птицам в назидание. И лес замолчал. И точно так же, как голос того человека поселился у птицы, боль этой птицы передалась человеку. Он бегал по округе, мотая молча головой и топая ногами, и в конце концов его посадили в клетку. Там он и умер.
ЧУЖАКИ перешептываются.
Чужак. Скажи мне, Лир -
Томас. После, сейчас он должен отдохнуть.
ТОМАС уводит ЛИРА в сторону. ЧУЖАКИ разбиваются на кучки и говорят между собой. Кое-кто уходит.
Я хочу, чтобы ты отправил Бена обратно на стену.
Лир. Зачем?
Томас. Сотни людей собираются теперь, чтобы послушать тебя. Правительство долго этого терпеть не станет, они прихлопнут нас, и все! Нам нужна поддержка. Мы должны проникнуть в лагеря.
БЕН смотрел за ними внимательно, теперь он к ним подходит.
Бен. Он сказал тебе? Я пойду к ним и сдамся. Они определят меня в штрафную команду. меня будут бить, и морить голодом, и работать заставят, как лошадь. Может, я даже и умру, но по крайней мере смогу использовать то время, которое у меня там будет. Я помогу им создать организацию и подготовиться. Я принесу им надежду. Ты должен передать со мной послание, чтобы -
Лир. Если бы я увидел Иисуса на кресте, я бы на него плюнул.
Бен. Что?
Лир. Уведите меня.
Томас. Ты нас даже не слушал!
Бен. Выслушай нас!
Лир. Уведите меня!
ТОМАС ведет ЛИРА к дому. Некоторые из чужаков подходят и провожают его до дому. БЕН и ТОМАС молча друг на друга смотрят. СЬЮЗЕН обнимает ТОМАСА одной рукой, успокаивает его.
Томас. Вид у тебя усталый.
Сьюзен. Нет.
Томас (садится с ней вместе) Тебе не нужно так много работать.
Сьюзен. А я и не работаю много.
Томас (настоятельно) И не бегай ты за всеми этими людьми. Они сами в состоянии о себе позаботиться.
Сьюзен. Да они мне и не мешают. Вот только когда у нас будет ребенок -
Томас. Ты об этом не беспокойся. Они нам помогут, все.
Сьюзен. Домик у нас очень маленький, вот и все. Мне иногда так хочется поговорить с тобой, а тут все эти люди -
Томас. Поговорить о чем? Ты всегда можешь со мной поговорить.
Сьюзен. Да нет, я не знаю… В том смысле… (Замолкает)
Томас (он думает о Лире. Чуть погодя) Мы говорим с людьми, но мы не можем им помочь по-настоящему. Мы не должны их сюда пускать, если это все, на что мы способны. Опасно говорить правду, правда без силы всегда опасна. А мы должны драться! Свобода не есть идея, она — страсть! Если в тебе этого нет, ты будешь биться как рыба на песке, за лишний глоток воздуха.
Те ЧУЖАКИ, которые до того ушли, возвращаются бегом.
Чужаки (тихо и напряженно) Солдаты. Солдаты.
ТОМАС встает.
Томас. В чем дело?
Входят СТАРЫЙ СОВЕТНИК, ОФИЦЕР, и СОЛДАТЫ 14, 15 и 16.
Офицер (читает по бумаге) Россман — (Бен выходит вперед) — и — (Указывает на Маленького человека, который пытается улизнуть) — взять его — (солдаты 14 и 15 хватают Маленького человека) — Джонс -
Маленький человек. Так эт' не я! Я Симпсон!
Офицер. Я беру вас под стражу как дезертиров из трудовых лагерей.
Из дома выводят ЛИРА. Он стоит на ступеньках в окружении ЧУЖАКОВ.
Лир. Кто там? Что тебе нужно?
Офицер. Вы прячете беглых.
Лир. Я не спрашиваю моих друзей, откуда они пришли.
Бен. Пусть они меня заберут!
16 солдат. Заткнись!
Офицер. Я препровожу их под охраной в военную комендатуру округа.
Маленький человек (пытается пробиться к Лиру. Солдаты его останавливают) Бога ради, зачем я вам нужен? Я же доходяга! Я же работать не смогу! Я только у всех под ногами путаюсь. Бога ради, оставьте вы меня в покое!
Офицер. А тебя на работу и не отправят. Определенные экономические преступления были признаны тяжкими, с правом обратного действия. Ты обвиняешься в незаконных сделках на неорганизованном рынке. Приговор пересмотрен, является окончательным и обжалованию не подлежит.
Маленький человек (он сбит с толку) Ничего не понял.
Офицер. Ты — социальная язва. Тебя повесят.
Маленький человек (слабо) Но как же так. Со мной всегда обращались — И в документах у меня написано, сэр. Я не понимаю.
Лир. Подведите меня к нему. (Лира подводят к Офицеру. Он кладет ладонь Офицеру на руку) Ты ведь солдат, сынок, сколько смертей у тебя на совести? Не обременяй себя еще двумя. Иди обратно и скажи, что ты их не нашел.