Лира Истра сердце Магистра - 3
Шрифт:
Удивительно, но после возвращения из Цветущей долины, нам с девочками удалось как ни в чем не бывало пообедать в столовой, а вернувшись в комнату, мы разбрелись по кроватям и, не сговариваясь, потянулись к книгам. Только Кларисса ушла в башню общаться со светлым духом. Не знаю, помогало ли это ее магии, но на поведении точно отразилось: светлая жрица стала мягче и приятнее.
После ухода Клариссы я сделала заявление. Подруги выслушали о предстоящей переэкзаменовке молча. Я мысленно готовилась к "взрыву", но Фейна только
— Надо же. Главный догадался, что ты ходила за нас на экзамены.
Глава 21
— Если лорд Лин считает, что это принесет нам пользу, то я не против, — с видом великомученицы произнесла Дара.
— Наверное, эти знания мне пригодятся, — робко предположила Тина.
Ещё полгода назад она считала теорию магии бесполезнейшей ерундой.
— Куратор Сларус сказал, что будет ждать вас после ужина в библиотеке.
— А ты не пойдешь? — Фейна хитро улыбнулась. — Или у тебя на этот вечер другие планы?
— Пойду. Мне тоже нужно увидеться со Сларусом. Но к нему я заскочу еще до ужина. И кстати, да. В столовую я не пойду.
— Тогда тебе стоит переодеться. — Дара решительно направилась к моему шкафу.
— Зачем? Прикрою форму иллюзией и хватит.
— Затем что у тебя свидание с собственным мужем, — хихикнула Тина.
Дара же вытащила из шкафа платье и взмахнула им как флагом:
— Гарантирую, в этом ты ночевать в общежитие не вернешься.
— Вообще-то, мы с Лином хотели обсудить околомагические вопросы, — важно объявила я и под шепот и тихое хихиканье отправилась в ванную переодеваться.
Красивой одежды у меня было немного, но это серебристо-синее платье я купила спонтанно, прекрасно понимая, что мне его некуда надеть. Серебряная ткань лифа переходила в серо-голубую на уровне талии и ниспадала на пол чернильно-синими складками юбки. Покрутившись перед зеркалом, безжалостно прикрыла все это великолепие серыми штанами и бежевой рубашкой. Нет, все-таки отличная у меня магия, жизнь облегчающая и настроение поднимающая. Осталось разобраться со всеми тайнами — и жить станет совсем здорово.
Магистр Сларус знал, что я пожелаю с ним побеседовать, но почему-то счел, что мне захочется обсудить произошедшее в мастерской гильдии иллюзионистов. Поэтому мой вопрос заставил его надолго замолчать. Чтобы ввести такого уважаемого и опытного мага в ступор, достаточно было спросить: “А как много магически одаренных женщин в Элькрасе знают, что только им доступно слияние с природными источниками силы?”
— Лира, вам как всегда удается поднимать очень щекотливые темы…
— Иными словами, женщинам Элькрасе о таком не рассказывают.
— Понимаете, методика Эльнары во многом была экспериментальной. Ни одна магическая школа в светлых землях не взяла ее на вооружение.
— Чтобы взять ее на вооружение, нужно хотеть обучать женщин. А живым сосудам магии не нужно сливаться.
— Лира, вы умная девушка, но мне кажется, что вы наметили для себя не тот путь. — Сларус выпрямился в кресле
и сложил руки на животе.Но ни его добродушная улыбка, ни расслабленная поза, меня не обманули. Куратор был чем-то встревожен и после небольшой паузы спросил:
— Вы помните, что общее между иллюзионистами и элементалями, некогда населявшими наш мир?
— Способность к созиданию, — уверенно произнесла я, поскольку сама не раз об этом размышляла. — Пусть мои иллюзии недолговечны и не могут заменить настоящие объекты, моя магия умеет творить.
21-2
— В древние времена огненному элементалю было достаточно воззвать к источнику силы, чтобы родился новый дух этой же стихии.
— Увы, полноценную огневку создать не смогу, но ее фантом способен основательно заморочить головы тем, кто ее увидит.
— Вот и я об этом же! — Сларус воодушевленно хлопнул себя по колену. — Вы обладаете уникальной магией и способностью раскрывать таланты в других. Если вы сосредоточите свои усилия на иллюзионистах, наш мир будет вам благодарен.
— Иными словами, вы предлагаете мне не лезть в дела других дольменов.
— Точно так же, как и мастер Локар. Его гильдия стала восьмой силой в Элькрасе во многом потому, что он четко знал свое место.
— Никому не мешал и не считался опасным. Вы предлагаете мне избрать путь служанки?
— Мне не нравится ваша формулировка. Она…
— Точная.
— Принижающая иллюзионистов. Поверьте, многие маги вашего дара неплохо устроились.
“Неплохо устроились для безродных…” — мысленно добавила я.
Дар иллюзий стихийный. Он не передается по крови и не выбирает специально аристократов. Отчасти поэтому мастеру Локару и удалось создать свою гильдию. Её члены держались друг за друга, потому что им больше не на кого было опереться. Мастер Локар давал безродным знания, обучал ремеслу иллюзий, чтобы в дальнейшем маг-иллюзионист работал исключительно по указке.
Но эти моменты мне не стоило обсуждать со Сларусом, хотя бы из-за того, что они не имели к нему никакого отношения.
— Я хочу выступить. Хочу показать, на что способна.
— Демонстрация, на которую вы согласились, вам только навредит.
— А Лин уверен, что мы неплохо подготовимся.
— Да не в это дело! Эта демонстрация, которой вы поставите себя вровень, с мужчинами, поставит вас под удар!
— Мужчины Элькраса настолько слабы и не смогут пережить весть о том, что и женщина может быть толковым магом?
— Скорее, главы родов не смогут пережить лишение покорных сосудов магии. Вы же понимаете, что ваше выступление станет только началом?
— Очень на это надеюсь.
— Или вы можете отказаться от демонстрационных выступлений, удовлетворившись дипломом мага академии Ревинтора. В этом случае вы однажды сможете спокойно заменить мастера Локара на посту главы гильдии.
— Ох… Так значит мастер Локар.
— Жив. Но вряд ли сможет вернуться к управлению своими мастерскими. Король не прощает предателей.