Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

<< 1842>>

*
Перекресток, где ракитка И стоит и спит... Тихо ветхая калитка За плетнем скрыпит. Кто-то кра?дется сторонкой, Санки пробегут – И вопрос раздастся звонкой: «Как тебя зовут?»

<<1842>>

П. И. Чайковский.
* * *

<<...>> То, что Чайковский говорит – для меня потому уже многозначительно, что он как бы подсмотрел

художественное направление, по которому меня постоянно тянуло и про которое покойный Тургенев говаривал, что ждет от меня стихотворения, в котором окончательный куплет надо будет передавать безмолвным шевелением губ.

Чайковский тысячу раз прав, так как меня всегда из определенной области слов тянуло в неопределенную область музыки, в которую я уходил, насколько хватало сил моих. Поэтому в истинных художественных произведениях я под содержанием разумею не нравоучение, наставление или вывод, а производимое ими впечатление. Нельзя же сказать, что мазурки Шопена лишены содержания, – дай бог любым произведениям словесности подобного. <<...>>

А. А. Фет.

Из писем великому князю К. К. Романову.

* * *
Младенческой ласки доступен мне лепет, Душа откровенно так с жизнью мирится. Безумного счастья томительный трепет Горячим приливом по сердцу стремится. Скажу той звезде, что так ярко сияет, – Давно не видались мы в мире широком, Но я понимаю, на что намекает Мне с неба она многозначащим оком: – Ты смотришь мне в очи. Ты пра ? ва: мой трепет Понятен, как луч твой, что в воды глядится. Младенческой ласки доступен мне лепет, Душа откровенно так с жизнью мирится.

<< 1847>>

* * *
Не отходи от меня, Друг мой, останься со мной. Не отходи от меня: Мне так отрадно с тобой... Ближе друг к другу, чем мы, – Ближе нельзя нам и быть; Чище, живее, сильней Мы не умеем любить. Если же ты – предо мной, Грустно головку склоня, – Мне так отрадно с тобой: Не отходи от меня!

<< 1842>>

* * *
Тихая, звездная ночь, Трепетно светит луна; Сладки уста красоты В тихую, звездную ночь. Друг мой! в сияньи ночном Как мне печаль превозмочь?.. Ты же светла, как любовь, В тихую, звездную ночь. Друг мой, я звезды люблю – И от печали не прочь... Ты же еще мне милей В тихую, звездную ночь.

<< 1842>>

* * *
Буря на небе вечернем, Моря сердитого шум – Буря на море и думы, Много мучительных дум – Буря на море и думы, Хор возрастающих дум – Черная туча за тучей, Моря сердитого шум.

<< 1842>>

* * *
Я долго стоял неподвижно, В далекие звезды вглядясь, – Меж теми звездами и мною Какая-то связь родилась. Я думал... не помню, что думал; Я слушал таинственный хор, И звезды тихонько дрожали, И звезды люблю я с тех пор...

<< 1843>>

* * *
Шумела
полночная вьюга
В лесной и глухой стороне. Мы сели с ней друг подле друга. Валежник свистал на огне.
И наших двух теней громады Лежали на красном полу, А в сердце ни искры отрады, И нечем прогнать эту мглу! Березы скрипят за стеною, Сук ели трещит смоляной... О друг мой, скажи, что? с тобою? Я знаю давно, что? со мной!

<< 1842>>

* * *
За кормою струйки вьются, Мы несемся в челноке, И далеко раздаются Звуки «Нормы» по реке. Млечный Путь глядится в воду – Светлый праздник светлых лет! Я веслом прибавил ходу – И луна бежит вослед. Струйки вьются, песни льются, Вторит эхо вдалеке, И, дробяся, раздаются Звуки «Нормы» по реке.

<< 1844>>

* * *
Как мошки зарею, Крылатые звуки толпятся; С любимой мечтою Не хочется сердцу расстаться. Но цвет вдохновенья Печален средь буднишних терний; Былое стремленье Далеко, как отблеск вечерний. Но память былого Все крадется в сердце тревожно... О, если б без слова Сказаться душой было можно!

11 августа 1844

* * *
Спи – еще зарею Холодно и рано; Звезды за горою Блещут средь тумана; Петухи недавно В третий раз пропели. С колокольни плавно Звуки пролетели. Дышат лиц верхушки Негою отрадной, А углы подушки – Влагою прохладной.

<< 1847>>

* * *
Свеж и душист твой роскошный венок, Всех в нем цветов благовония слышны, Кудри твои так обильны и пышны, Свеж и душист твой роскошный венок. Свеж и душист твой роскошный венок, Ясного взора губительна сила, – Нет, я не верю, чтоб ты не любила: Свеж и душист твой роскошный венок, Свеж и душист твой роскошный венок, Счастию сердце легко предается: Мне близ тебя хорошо и поется. Свеж и душист твой роскошный венок.

<< 1847>>

* * *

Вчера я шел по зале освещенной,

Где так давно встречались мы с тобой.

Ты здесь опять! Безмолвный и смущенный,

Невольно я поникнул головой.

И в темноте тревожного сознанья Былые дни я различал едва, Когда шептал безумные желанья И говорил безумные слова. Знакомыми напевами томимый, Стою. В глазах движенье и цветы – И кажется, летя под звук любимый, Ты прошептала кротко: «Что же ты?» И звуки те ж, и те ж благоуханья, И чувствую – пылает голова, И я шепчу безумные желанья И лепечу безумные слова.
Поделиться с друзьями: