Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лис Улисс и потерянный город
Шрифт:

Похититель вовсе не увозил Антуанетту из города. Он отвез ее к себе домой.

Сыщик поспешно навел в кабинете порядок, уничтожил следы своего пребывания и покинул дом.

Все-таки это огромное везение, что его не застукали. Как хорошо, что на свете существуют подпольные казино!

Проспер смотрел на темные окна двухэтажного дома Муравейчека и не решался подойти ближе. Сыщик колебался – он не знал, что лучше: вызвать полицию или предпринять что-то самому. Вокруг было темно и тихо – как всегда бывает на окраинах маленьких городов по ночам. Тем более, что домов здесь немного

и расположены они далеко друг от друга.

Сбоку неслышно материализовалась какая-то тень, и сыщик от неожиданности вздрогнул.

– Кто вы такой? – строго спросила тень, принимая облик молодого тигра с ружьем в лапах.

– Сыщик Проспер.

– Правда?! – голос незнакомца стал дружелюбным. – Вот это здорово! Я же про вас в газете читал! Меня зовут Теодор Башенка. Я живу здесь рядом, в Доме на Окраине.

Теодор подал сыщику лапу. Тот пожал ее и спросил:

– А что вы делаете в такой час на улице с ружьем?

– О… – Теодора вопрос смутил. – Не подумайте ничего такого. Я просто патрулирую. К нам в дом повадились забираться крысы, они воруют наши запасы. Вот я и охраняю дом снаружи. А папа – на посту в погребе. Ничего не поделаешь, приходится защищаться. На полицию надежды мало.

– Понимаю, – кивнул Проспер.

– Разрешите встречный вопрос. А что делает здесь в такой час знаменитый сыщик?

Почему-то молодой тигр вызывал у Проспера симпатию. Он решил сказать правду и, может, даже заручиться поддержкой вооруженного зверя.

– Вы слыхали о Похитителе?

– Кто же о нем не слыхал!

– А кто живет в том доме, знаете?

– Конечно. Альфред Муравейчек. Погодите… Вы что же, думаете, что Муравейчек?.. Да нет, этого не может быть!

– Почему?

– Он же совершенно безобидный!

– Вы много в своей жизни видели серийных маньяков?

– Мало. Ноль. Или около того.

– А я много. Вы бы поразились, насколько внешне они выглядят безобидными.

Теодор Башенка задумался.

– Хм… Так вы думаете…

– Я не думаю. Я знаю.

– И что вы намерены предпринять?

Сыщик пожал плечами.

– Может, вызовем полицию? – предложил Теодор Башенка.

– На полицию надежды мало, – усмехнулся Проспер. – Это, кстати, я вас же цитирую.

– А что тогда? Штурм?

Сыщик снова пожал плечами.

– Знаете, Проспер… – сказал Теодор Башенка. – Если вы собираетесь задержать его сами, то я вам помогу. – Он многозначительно покачал ружьем. – Потому что если Муравейчек действительно Похититель, то нечего ему разгуливать на свободе!

– Спасибо. В таком случае, я действительно попытаюсь.

Проспер двинулся к дому, молодой тигр последовал за ним. Около забора был припаркован автомобиль. Сыщик посветил фонариком на колеса, потрогал капот и сказал:

– Теплый. Он недавно ездил.

Они подошли к дому. Проспер позвонил в дверь. Ждать пришлось долго, но наконец послышались шаги и недовольный голос спросил:

– Кто там?

– Это Теодор Башенка! – ответил молодой тигр.

– Теодор, вы с ума сошли? На часы смотрели?

– Муравейчек, откройте! Есть важное дело!

За дверью что-то проворчали, но послушались. Скрипнули засовы, и на пороге появился тучный тигр в домашнем халате.

«Вот тебе и на!» – поразился сыщик. Он узнал хозяина дома. Это был владелец магазина географических товаров, где Проспер

с Антуанеттой пытались купить карту Сабельных гор. Последний элемент мозаики встал на свое место. Теперь не оставалось ни малейших сомнений, что Альфред Муравейчек и есть Похититель.

Хозяин дома тоже узнал сыщика, поскольку читал о нем статью.

– Вы?! – он выпучил глаза и сделал движение, будто собирается захлопнуть дверь. Но его взгляд упал на ружье в лапах Теодора Башенки, и он не решился. – Что все это значит?

– Мне надо задать вам пару вопросов. Позвольте войти.

– Входите. Но учтите, это форменное безобразие! Я уже спал! – Он посторонился, впуская Проспера и Теодора Башенку в гостиную.

– Скажите, господин Муравейчек, где вы были три часа назад? – поинтересовался сыщик, прохаживаясь вдоль стены со встроенными застекленными шкафами, в которых хранились различные географические изделия – карты, атласы, глобусы…

– Что значит где? Дома, разумеется! А почему вы спрашиваете?

Вместо ответа сыщик сказал:

– У вас столько красивых географических изделий. Интересно…

– Если хотите полюбоваться моей коллекцией, то приходите днем, – раздраженно повысил голос Муравейчек. – И, желательно, в магазин, а не домой!

– На какой лапе вы носите часы? – неожиданно спросил Проспер, чем вызвал удивление и у Муравейчека, и у Теодора Башенки.

– На левой, – недоуменно ответил хозяин дома.

– А… Значит, компас носите на правой, – тихо произнес сыщик якобы для самого себя.

– Компас? – занервничал Муравейчек. Теодор Башенка переводил взгляды с хозяина дома на сыщика и обратно, все больше напрягаясь.

– Да, компас, – спокойно ответил Проспер, не прекращая рассматривать экспонаты. – Здесь их у вас полно… Ой! Один разбит! И стрелка у него сломана! Только красная половинка осталась.

Муравейчек мелко задрожал. Сыщик повернулся к нему.

– У меня для вас хорошая новость. Я нашел вторую половинку стрелки. Белую. Вот она, – Проспер вытащил из кармана и продемонстрировал крохотный предмет, сделанный из пластика. – Я нашел ее в том месте, где около трех часов назад была похищена моя помощница Антуанетта. А сломали ваш компас вот этой дамской сумочкой.

Муравейчек безвольно опустился на стул. Морда Теодора Башенки приняла решительное выражение. Он направил ружье на хозяина дома и твердо произнес:

– Альфред Муравейчек, он же Похититель! Вы арестованы!

– Теодор… – сказал Проспер.

– Вы можете хранить молчание!

– Теодор…

– Вы также можете хранить оружие!

– Теодор.

– Но оно может быть использовано против вас!

– Теодор!

Молодой тигр наконец повернул голову к Просперу.

– Аресты – это не ваше дело, – заметил сыщик. – Вызывайте полицию. Уже можно.

– Хорошо, – кивнул Теодор.

– Последите за этим типом… Я сейчас.

– Послежу, уж не сомневайтесь, – усмехнулся Теодор Башенка. – Мерзавец, весь город в страхе держал.

Сыщик поднялся на второй этаж и оказался в комнате с множеством зарешеченных дверей. Из окошек на него с беспокойством глядели девичьи мордочки.

– Дорогие дамы! Вы свободны! – возгласил лис.

Радостные вопли сотрясли дом. Заложницы торжествовали победу. Только одна похищенная не кричала. С блеском в глазах она смотрела на Проспера.

Поделиться с друзьями: