Лисьи Чары
Шрифт:
Пан в который раз болезненно ощутила, насколько же ее тело облепляет жуткое, безвкусное розовое платье. Уже без улыбки лис прикрыл ее плечо обрывками ткани и кивнул в сторону крайних домов. С огромным трудом вытаскивая ноги из разлившегося по лугу болота, Пан пошла за ним.
Деревенская улица уже раскисла от дождя, но пока еще не обратилась в болото. Аккуратно ступая босыми ногами по битым глиняным черепкам и выбирая самую безопасную дорогу, Низу упрямо шел через деревню, не смотря по сторонам. Пан тоже старалась не разглядывать дома, больше похожие сейчас на пепелища. Некоторые сгорели целиком, так что осталась
– Мы можем пройти насквозь, и выйдем прямо на дорогу, - сказал Низу, и вдруг замер, подняв указательный палец. – Что это?
– Что? – Пан испугано огляделась.
– Звук, - пояснил оборотень и принюхался.
Пан, категорически не способная звук унюхать, предпочла прислушаться, и различила справа от себя совсем близко детский плач. Вырвав свою руку, шутовка побежала к крайнему, полуразрушенному, но все еще сохранившему три стены и половину крыши, дому. Прямо на полу на груде обломков, оставшихся от мебели, сидела девочка лет семи, терла глаза кулачками и рыдала в голос. Плачь ее только немного приглушался шумом дождя, бьющего по крытой шифером крыше.
– Тише, - как можно ласковее сказала Пан, хотя вышло у нее хрипло и грубо. – Тише, маленькая, не плачь…
Она сделала несколько осторожных – чтобы не спугнуть ребенка – шагов в дом и протянула руку. Девочка вскинула голову, метнулась вперед и вцепилась острыми, как будто заточенными зубами в запястье Пан. Шутовка вскрикнула от боли. Подоспевший на крик Низу схватил девочку за шкирку, как котенка, без видимых усилий оторвал от пола и встряхнул. Жуткие, выдающиеся вперед зубы ребенка клацнули. Глаза сверкнули ненавистью, опасно концентрированной. Извернувшись, девочка попыталась вцепиться клыками в оборотня, но наткнулась на его взгляд.
Если до того момента Пан не доверяла лису, то теперь она начала его бояться: глаза Низу отсвечивали янтарем, по звериному, и ничего хорошего ребенку этот взгляд не предвещал.
– Уходи, - сказал он.
– Постой…
– Уходи, совсем. Жди меня на том конце деревни. Беги, если появится кто-то из местных. Поняла?
Он повернулся, посмотрел на нее, и Пан сглотнула. Глаза были не просто желтыми – они светились в полумраке. Быстро кивнув, она выскочила из дома и побежала по улице, стремясь как можно скорее оставить за своей спиной Кричащие Ключи, девочку и, главное, Низу.
* * *
Разжав пальцы, лис выронил ребенка на пол и присел на корточки. Девочка испуганным и разозленным зверенышем смотрела на него, склонив голову. Потом протянула руку и нарисовала в воздухе многогранную фигуру.
– Значит, ты теперь выходишь на охоту среди бела дня? – спросил лис.
– Я не ждал, что встречу здесь оборотня, - тихо сказал ребенок, склоняя голову еще ниже. – Я не посмел бы забрать твою добычу.
– А я не ждал увидеть такого глупого перевертыша, малыш, - грустно сказал Низу.
* * *
Он появился спустя десять минут, силясь отмыть под дождем руки от темной крови. Пан отступила на шаг и резко спросила:
– Что ты сделал с девочкой?
– Девочка? Хм… - нагнувшись, лис сорвал пучок травы и оттер кровь, после чего
снял с плеча светлый сверток и перекинул его девушке. – Это тебе.Пан недоуменно посмотрела на кусок небеленого холста со следами неумелой вышивки.
– Накинь, простудишься, - мягко сказал лис.
– Что ты сделал с ребенком? – холодно повторила Пан, продолжая держать холст на вытянутых руках.
– Это уже давно не ребенок, - не глядя ей в глаза ответил Низу.
– А кто же? – зашвырнув в лиса куском ткани, Пан резко развернулась и направилась к самому центру дороги. Там она почему-то чувствовала себя увереннее.
Низу пошел ближе к обочине, тщательно сохраняя дистанцию. Он молчал некоторое время, шел, не глядя себе под ноги и подставив лицо дождю. Волосы облепили ему лоб и почти полностью скрыли глаза. Подняв руку, он выжал свою густую челку и неожиданно заговорил хриплым усталым голосом.
– Это давно уже не ребенок, это – перевертыш.
– Кто? – Пан нервно хихикнула. – Чадо эльфов? Оживленная чурка? Что еще ты придумаешь?
– Слушай, это ты хотела прийти сюда! – разозлился лис. – Надень, черт бы тебя побрал, тряпку и попробуй разнообразия ради послушать меня!
Он замер, держа в руке холст. Повинуясь холодному взгляду его странных, лишенных какого бы то ни было определенного цвета глаз, Пан взяла ткань и накинула себе на плечи. Обрывки ниток щекотали теперь ей шею. Медленно, стараясь не испугать шутовку, лис протянул руку и оборвал их.
– Перевертыш, - тихо сказал он. – Знаешь, что бывает с теми, кто слишком далеко зайдет на изнаночную сторону?
– Он сойдет с ума, - ответила Пан. Голос у нее вышел какой-то особенно глухой.
– Он вывернется. Наизнанку, - поправил ее лис.
– Ты хочешь сказать, что эта девочка – канзара, или дуух? – усомнилась шутовка.
– Дети куда более восприимчивы к миру, чем взрослые, - пожал плечами оборотень. – Не зря же в сказках они всегда самые умные и ловкие. И, кстати, именно дети в тех же сказках чаще всего попадают в неприятности. Просто, происходит что-то, делающее границу, так сказать, ребро нашей монеты, особенно тонкой в Кричащих Ключах.
– Да даже тысяча земляных магов на такое не способна, - с нервным смешком отмахнулась Пан. – Ну, есть там у них некромант…
– Ты знаешь много некромантов, способных поднять целую деревню? – сладким голосом поинтересовался Низу.
– Я вообще не знаю ни одного некроманта, благодарю Пана!
– огрызнулась шутовка. Все это было слишком чудовищным, и очень хотелось вернуться в столицу и сердечно поблагодарить его величество Злотана Божару IV за такое задание. – Господи, велик подвиг – пяток умрунов!
– Они все мертвые, - тихо сказал лис, отворачиваясь. – Вся деревня. Можешь мне поверить.
Пан испугано оглянулась, но армия покойников пока что не шла за ними.
– Ну спасибо, вашество, - пробормотала она, прибавляя шагу.
* * *
Первым из дверей гостиницы, не обращая внимания на дождь, выскочил Герн и кинулся обнимать дрожащую дочь. Пан обмякла в его руках, позволила отвести себя внутрь и усадить у очага. Низу зашел следом, выжимая волосы, шутовка почти сразу же потеряла к нему интерес, тем более что перепуганный отец уже тормошил ее.