Литературные заметки. Книга 1 ("Последние новости": 1928-1931)
Шрифт:
«Ночь, улица, фонарь, аптека…» — заглавная строка стихотворения (1912) Блока из цикла «Пляски смерти».
…русские критики — Андрей Белый в их числе — утверждали внутреннее тожество блоковских образов Мадонны, Незнакомки и родины… — Андрей Белый неоднократно высказывал подобные мысли в своих рассуждениях о Блоке. См., например, его статью «Поэзия Блока» (Ветвь. Сб. клуба московских писателей. М., 1917) или «Речь Андрея Белого на LXXXIII открытом заседании Вольной философской ассоциации 28 августа 1921 года (посвященном памяти А.А. Блока)» (Памяти Александра Блока. Пб., 1922).
… «Знамя труда» или «Знамя борьбы»… – поэма Блока «Двенадцать» впервые была опубликована в эсеровской газете «Знамя труда» 18 февраля (3
…Сологуба, например, отказавшегося в мае 1918 года выступить на литературном вечере совместно с Блоком… – Адамович имеет в виду скандал, разразившийся вокруг вечера общества «Арзамас», на котором должна была впервые публично исполняться поэма «Двенадцать». Общество «Арзамас» (и одноименное издательство при нем) создавалось весной 1918 года при непосредственном участии Адамовича и Г. Иванова. 7 апреля 1918 г. Адамович обратился к Блоку с предложением «издать "Двенадцать" для начала нового издательства "Арзамас" (типа некрасовского)» (Блок А. Записные книжки. М., 1965. С. 398). 21 апреля 1918 г. с тем же предложением обратился к Блоку Г. Иванов: «У Любы днем Георгий Иванов (зовет нас выступать на вечере и хочет издавать "Двенадцать")» (Там же. С. 401). Блок дал предварительное согласие участвовать в вечере. Было объявлено, что вечер петербургских поэтов состоится 13 мая в Тенишевском зале (открывался вечер «Прологом Арзамаса», который сочинил Адамович, а центральное место в нем отводилось «Двенадцати» в исполнении Л. Д. Блок). 10 мая 1918 г. Пяст, Ахматова и Сологуб печатно отказались участвовать в литературном вечере «Арзамаса», поскольку в программе стоит исполнение поэмы «Двенадцать» (Дело народа. 1918.
10 мая. № 38). Узнав об этом, Блок также отказался от участия в вечере. Адамович уговаривал по телефону Л.Д. Влок и написал письмо Блоку с просьбой изменить это решение, после того, «что сплелось вокруг Вас и “Двенадцати” <…> быть самому на вечере и читать стихи» (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 2. Ед. хр. 20). Блок «таки пошел на вечер и читал (с успехом). Люба, говорят, читала хорошо» (Блок А. Записные книжки. М., 1965. С. 407). О вечере см.: Рождественский В. Страницы жизни. М.; Л., 1962. С. 219-221.
«Пушкина убила не пуля Дантеса. Пушкина убило отсутствие воздуха» — Адамович по памяти приводит слова Блока из речи «О назначении поэта», произнесенной 11 февраля 1921 года на вечере в Доме литераторов, посвященном 84-й годовщине со дня смерти Пушкина (чтение было повторено 14 и 26 февраля). У Блока в опубликованном тексте: «Пушкина тоже убила вовсе не пуля Дантеса. Его убило отсутствие воздуха» (Блок А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л.: ГИХЛ, 1962. Т. 6. С. 167).
«нашим солнцем, в муках погасшим» — измененная цитата из стихотворения Ахматовой «А Смоленская нынче именинница…» (1921).
<«Воображаемый собеседник» О. Савича. — «Повесть» Б. Пастернака>. — Последние новости. 1929. 26 сентября. № 3109. С. 2.
…Савич напечатал в советских журналах несколько небольших рассказов и повестей и… выпустил даже отдельный сборник… — Овадий Герцович Савич (1896– 1967) начал печататься еще до революции и к 1929 году успел выпустить четыре книги.
…Года два тому назад здесь, в Париже, группа проезжих советских литераторов устроила литературный вечер. Читали свои вещи Сейфуллина, Лидин, кажется, Слонимский, кто-то еще — и Савич… — Выступление советских писателей в Париже было устроено Союзом русских художников 20 июня 1927 года в Salle de Geographie. В нем приняли участие В. Лидин, М. Слонимский, О. Савич, Эльза Триоле, О. Форш, И. Эренбург, А. Мариенгоф.
…только что изданный роман Савича… — Савич О. Воображаемый собеседник. Берлин: Петрополис, 1929.
«Все счастливые семьи похожи друг надруга… Каждая несчастная семья несчастлива по-своему» — начало романа Л.Толстого «Анна Каренина».
«Детство Люверс» – повесть Пастернака, впервые опубликованная в сборнике «Наши дни» (М., 1922. № 1. С. 119-167).
«Воздушные пути» — проза Пастернака, впервые опубликованная в журнале «Русский современник» (1924. № 2. С. 85-96) и вскоре перепечатанная эмигрантским студенческим журналом в Праге (Своими путями. 1925. № 6/7).
…«Повесть» Пастернака… — Пастернак Б. Повесть // Новый мир. 1929. № 7. С. 5-43. Ранее фрагменты из этого произведения появлялись в других советских изданиях: Пастернак Б . Глава из «Повести» // Красная нива. 1929. № 30. С. 2-4; Пастернак Б . Ночной набросок // Литературная газета. 1929. 15 июля.
Статьи Ю. Тынянова.— Последние новости. 1929. 3октября. № 3116. С. 3.
«Архаисты и новаторы» (Л.: Прибой, 1929) — сборник статей Ю. Тынянова.
«неправомерно подменивать вопрос о литературе вопросом об авторской психологии» — Адамович неточно передает начало статьи Тынянова «О литературной эволюции» (впервые под названием «Вопрос о литературной эволюции» – На литературном посту. 1927. № 10. С. 42-48). У Тынянова: «Положение истории литературы продолжает оставаться в ряду культурных дисциплин положением колониальной державы. С одной стороны, ею в значительной мере владеет индивидуалистический психологизм (в особенности на Западе), где вопрос о литературе неправомерно подменяется вопросом об авторской психологии».
…Державин, «в гроб сход», благословил Пушкина… — Пушкин А. С. Евгении Онегин (Глава восьмая. II).
avecuneappreciationjusteetbiensentie – с верной и хорошо прочувствованной оценкой (фр.).
…пушкинская оценка, по сравнению с восторгом, который стихи Тютчева вызвали у Жуковского и Вяземского – лишь «условная формула вежливости»… – Современный биограф Тютчева убежден в обратном и обрисовывает ситуацию по-иному: «Высшую ценность тютчевской поэзии первым признал — самим своим поведением в качестве издателя журнала — Пушкин <…> Летом 1836 г. в руках Пушкина оказались (впервые) доставленные из Германии двадцать пять стихотворений почти никому еще не ведомого Тютчева, и он тут же решил опубликовать их в двух номерах издаваемого им журнала "Современник", который был тогда для него едва ли не главным делом. Притом в первом из этих номеров журнала шестнадцать — беспрецедентно много для тогдашних журналов! — тютчевских стихотворений были напечатаны на начальных 18 страницах — как самое ценное, самое важное. При этом необходимо учитывать, что с тютчевскими стихотворениями сначала познакомились два "члена редколлегии" пушкинского журнала, Жуковский и Вяземский, и решили, что следует публиковать всего 5-6 стихотворений» (Кожинов В. В. Место Тютчева в отечественной поэзии, мысли и истории // Тютчев Ф. Полн. собр. соч. в стихах и прозе. М.: Вече, 2000. С. 10).
«…г. Киреевский упоминает о Шевыреве, Хомякове и Тютчеве.Истинный талант двух первых неоспорим» — из неподписанной рецензии Пушкина на изданный М. Максимовичем альманах «Денница», опубликованной в 5-м номере «Литературной газеты» за 1830 год.
<О книге Ремарка>.— Последние новости. 1929. 17 октября. № 3130. С. 4.
«На Западном фронте без перемен» — роман Ремарка, впервые опубликованный в 1929 г., в том же году переведенный на русский и на десятки других языков.
…Анри Барбюс, автор пресловутого «Огня», отозвался о Ремарке довольно презрительно и даже заявил, что весь шум вокруг новой книги поднят его врагами, ему назло, чтобы «затмить» его… – В «Откликах» Адамович рассказал об этом инциденте поподробнее: «Есть на свете человек, которому успех книги Ремарка “На Западном фронте без перемен” не дает, по-видимому, спокойно спать.
Это Анри Барбюс, автор “Огня”, которого в России в первые годы после революции охотно сравнивали с Гомером и Данте.
В барбюсовском журнале “Монд” против книги Ремарка предпринят решительный поход. Не то чтобы книга была неудачна или не соответствовала напралению “Монда”. Нет, с этой стороны придраться не к чему. Но она наносит ущерб “Огню”.