Ливонская партия
Шрифт:
— Это шутка? — Удивился Карл.
— Нет, сир. Руа де Рюс держится этой установки. Не всегда, но довольно часто. И как мне сказывали, она ни разу его не подводила.
— А это что за карнавальная маска у него на лице? — Поинтересовалась Маргарита Йоркская.
— Это защита шеи. В сочетании с широкополым шлемом и щитом они дают очень доброе прикрытие лица и шеи — самых уязвимых мест пикинера. Ну ка, дружочек, — обратился он к пикинеру, — встань в боевую стойку. Высокую.
Тот молча кивнул и замер, перехватив пику горизонтально на уровне лица. При этом его круглый щит на плечевом подвесе занял такое положение, что прикрывал слева-спереди.
— Славно, — констатировал Карл, обойдя пикинера со всех сторон. — А что у него за плечами?
— Второе оружие — бердыш. А ну ка, дружок, перехвати бердыш.
И боец послушался.
Уронил пику, что со слегка дребезжащим звуком упала на мраморный пол. Следом на спину переехал, откинутый туда щит. Сам же боец снял со спинного подвеса бердыш и схватил его в нижней стойке. То есть, наставил лезвие этого двуручного оружия воображаемому противнику на уровне лица, удерживая его снизу-вверх, да таким хватом, чтобы легко можно было уколоть, в том числе и далеко, сделав подшаг.
Карл вновь оказался доволен.
После чего Антуан скомандовал и пикинер уронил свой бердыш. И перехватив щит со спины, достал из ножен клинок. После чего встал во вполне типичную европейскую стойку.
— Иоанн не выделяет отдельно мечников или алебардистов. И те, и другие по опыту его сражений нужны не очень часто. Поэтому довооружив пикинеров можно добиться вот такого интересного результата.
— Что — у него все пикинеры еще и фехтовать умеют?
— К счастью нет. Но вот такие вот ребята в свалке боя вполне эффективны и без навыков фехтования, особенно с бердышом.
— А это кто? — указал Карл на второго пикинера, который, в отличие от первого был упакован в полулаты.
— Тяжелый пикинер.
— Он их ставит в первый ряд?
— Он их сводит в отдельные роты. Чтобы вся рота была целиком в полулатах. Но таких доспехов у него мало. Своих мастеров нет. Поэтому он вынужден ограничиваться только трофеями. Впрочем, на пикинеров он их не сильно выделяет, предпочитая отдавать уланам.
— Кому?
— Своей коннице, что практикует копейный бой. Но о ней потом. Всадники, сир, нас ждут во дворе. Мы к ним перейдем после завершения осмотра этих ребят.
— Ясно, — кивнул Карл. — Это, я полагаю, его знаменитый аркебузир?
— Все верно. Как ты видишь — у него очень похожее на пикинера снаряжение. На обычного пикинера. Только нет щита и личины. Это сделано с целью унификации защитного снаряжения и вооружения. Клинок у них также одинаковый. Кроме того, аркебузиры, что садятся в гарнизоны, получают дополнительно бердыши. В походах, конечно, они обходятся без них.
— И вот эта пехота побила швисов? — с явным разочарованием в голосе спросил Карл Смелый.
— В пух и пах разбила, сир.
— Но как же так? У них же даже доспехов добрых нет.
— Они били швисов огненным боем, — заметил де Сегюр. — А доспехов на них достаточно. У швисов добрые доспехи тоже далеко не везде. Ежели первые ряд сковырнуть, там уже всякого хватает. А тут — у каждого снаряжение единого образца. Это, как оказалось, сильно дешевле и проще сделать.
— Вздор! — воскликнул раздраженный Карл. — Как заставить этих обалдуев покупать то, что ты считаешь нужным?
— Иоанн не
так поступает. Он им выдает из казны то, что считает нужным. А капралы и сержанты следят за тем, чтобы у каждого бойца снаряжение было не только исправным, но и верным предписаниям руа.Карл замер, задумавшись. Жан де Сегюр тем временем продолжил:
— Так оказалось не только проще, но и дешевле. Король организовал свое собственное производство доспехов и платит лишь за материалы и работу мастеров. Никаких наценок и никаких посредников…
— А где ты все это достал? — После долгой паузы спросил Карл Смелый.
— Купил у Иоанна, — заявил Жан. — Он мне и цены озвучил, по которым готов поставлять это военное снаряжение. У него ведь все изготовляется в казенных мастерских. От обуви, что по лекалам размерным делается, до клинков. Из-за чего он себе создал как он сам говорит — мобилизационные запасы. То есть, даже если его теперь разбить, совершенно вырубив полевое войско, а все посады пожечь да вырезать, лишив его этих ремесленных цехов, он может достать из арсеналов все необходимое и, поставив в строй вчерашних крестьян за два-три года восстановиться. А может и быстрее.
— Все необходимое? — Удивилась Маргарет.
— Все. В мобилизационных запасах руа де Рюс хранится не только оружие и доспехи, но и одежда, вплоть до портянок и исподнего, а также обувь. Поэтому, узнав о моем интересе, он предложил мне все вам показать и сообщить, что он готов это снаряжение поставлять. Например, для организации новых ордонансовых рот пикинеров и аркебузиров прекрасно себя зарекомендовавших в битве под Вильно.
— А его не смущает, что я могу своих пикинеров одеть в полулаты? — Скривился Карл.
— Нисколько. Ведь весь комплект снаряжения его обычного пикинера с пикой, клинком и бердышом стоит дешевле полулат. И это — не стоимость производства, а стоимость продажи с учетом доставки. Кроме того, комплекты стандартны и легко ремонтируются в походе. Намного легче, проще и дешевле, чем латы.
— Но он сам старается применять латы, не так ли? — заметил Антуан.
— Ими укомплектован только первый московский пехотный полк. Да и тот — в рамках опыта. Он не уверен, что они нужны пехоте. Кроме того, он более не просит себе мастеров доспешного дела. Сам справился и результат его удовлетворил.
— Насколько они дешевле? — поинтересовался Карл.
— Примерно на четверть.
— Ты знаешь службу его пикинеров да аркебузиров?
— Нет, сир. Но я могу нанять инструкторов. Я переговорил с ветеранами, которые хотели бы пойти на покой. И…
Карл жестом перебил его. И подошел в тишине к бойцу, что был снаряжен в комплект стандартного пикинера. Начав вдумчиво изучать все. Вот буквально все — до исподнего. И обувь, и обмотки, и штурмовой ранец. А вопросы, которыми он сыпал, находили едва ли треть ответов. Жан де Сегюр просто не знал, что ответить своему сюзерену.
Наконец, устав, герцог спросил у де Сегюра:
— И сколько он сможет поставить вот этого? И в какие сроки?
— Руа де Рюс готов поставлять по пять тысяч стандартных комплектов в течение трех лет. — а потом, поняв, что его слова прозвучали неоднозначно, добавил. — Каждый год по пять тысяч комплектов. Итого за три года — пятнадцать тысяч.
— Почему в течение трех лет? Потом все?
— Нет, конечно нет. Просто таков ориентир. В любом случае он заинтересован в том, чтобы продавать излишек этих комплектов, обеспечивая своих мастеров работой. Если не вам, сир, то кому-то еще.