Лия Брайнс – профессор магзоологии
Шрифт:
После непонятой мной фразы Сеймура мы больше не разговаривали. Я списывала молчание бородача на его занятость. Но осадок недосказанности и непонимания грыз меня изнутри. Нет ничего зазорного, чтобы подойти к нему самой и выяснить, что происходит.
Было решено, после ужина так и поступлю, если он меня не опередит.
Но сделать это оказалось труднее, чем предполагалось. Сначала все поспешно уминали свою порцию, потому что Серхио во время ужина всех порадовал новостью, что подъем на самом рассвете. Все, и я не исключение, торопились быстрее съесть вкусную похлебку и, наконец-то, вытянуть ноги в своем спальном
Клео снова приготовила для нас бездушное, но умеренно приятное на вкус блюдо. Я свою плошку честно съела и уже сама вызвалась помыть посуду.
Это и так непростое дело осложнилось дополнительными неприятностями: пока я разобралась с тем, как работает фонарь, который надо было поджигать, то потеряла драгоценное время. Я провозилась с мойкой очень долго, чуть не упала в речную заводь и почти искупалась прямо в одежде, но здесь повезло — я удержалась. Когда я вернулась в лагерь, то оказалось, что все уже разошлись по своим палаткам.
В лагере было тихо и пусто, лишь тлели угли от костра и горело нутро всех палаток, кроме моей.
Но раз я уже решилась, то не стоило отступать! Я долго собиралась с мыслями и набиралась храбрости, чтобы подойти к палатке Сеймура. Чтобы смелость меня не покинула во время короткой дороги, а я не запнулась обо что-нибудь, растянувшись на земле, я смотрела лишь под ноги. Но это было зря — в ином случае я бы раньше успела заметить, что в его палатке было две тени от человеческих фигур. Без моего на то желания я стала свидетелем неприятного действия.
Клео с бешенной страстью говорила:
— Ну же, Сеймур, я так соскучилась… Почему бы тебе не посвятить ночь мне, как и раньше?
Две тени слились в одну — контакт совершен, не оставляя мне шанса рассматривать этот инцидент как-то иначе.
А говорил, что он игрушка надежная (ключевое слово — надежная), что я нравлюсь ему давно. Расстроилась ли я? — безумно. Чувствовать повторное разочарование было значительно больнее.
Я решила перевести дух, запрокинула голову и просто возвела свои глаза к небу. Соленые капли медленно скатывались по вискам и дальше путались в волосах, но совсем не мешали любоваться почти черным небом с россыпью сияющих звездных искр.
А тем временем их диалог все продолжался:
— Клео, что ты делаешь? Все давно в прошлом, — негромко ответил Гровейнец.
— Почему в прошлом? — лукаво и игриво спросила напарница. — Сделаем все и в настоящем…
— Нет, — коротко произнес Сеймур, а тень так и оставалась одна.
«Странные у них игры» — подумала я.
— Почему? — продолжала атаковать Леди Совершенство выбранного мужчину. — Нам было так хорошо вместе! Ты же помнишь?
Послышались чавкающие и чмокающие звуки поцелуев. Дальше находиться рядом с палаткой Сеймура было уже нелепо.
Крошечная надежда умерла. Он ее в любом случае не оттолкнул. Для меня поступки были важнее слов.
Я развернулась, воскресив свое чувство собственного достоинства, и упрямо начала вышагивать в сторону своей крошки-палатки. Но я не учла одного — того, что стоило смотреть, как и прежде, под ноги. Не заметив корня, я споткнулась и упала, больно ударившись коленями и не удержав за зубами возглас возмущения:
— Всесильные Стихии!
На мою ругань и копошение из палатки вышли двое, и кто бы сомневался, что это будут Клео и Сеймур.
Теперь меня, определенно, застукали за подсушиванием. Как я знала, что добром это не закончится — Леди Идеальность моментально возмутилась:— Что ты здесь делаешь?
— Что-что, — проворчала я себе нос, — падаю.
Гровейнец помог мне подняться, а я в его сторону смотреть не осмелилась. Да и какой в этом смысл?
Мне хотелось достичь единственную цель — свою палатку. Я жаждала остаться одна больше, чем когда-либо.
— Ты посмотри на нее! — продолжала сокрушаться Клео. — Она подглядывала. Неужели на своей кафедре… какой же там кафедре? Ах, точно!.. магЗоологии!.. Тебе неизвестны способы размножения? Или занятно стало, коль самой не довелось еще?
Благодарю покорно все Стихии, что было темно! От похабного заявления Идеальной Леди у меня горело все: лицо, шея, уши. Было мерзкое ощущение, должна я заметить, словно я очутилась под струей Полосатого Речного Сокунса, который был знаменит своим отвратительным ароматом. Даже после того, как смоешь с себя весь секрет его желез, ты еще долго будешь источать запах тухлой рыбы. Вот и послевкусие от выражения Клео так же долго будет меня преследовать и портить мое настроение.
— Клео! — грозно окрикнул ее Сеймур. — Что за чепуху ты мелишь? Ты, видно, устала, тебе необходимо отдохнуть. Возвращайся к себе.
Сеймур схватил меня за предплечье, не давая освободиться от захвата и оставляя за своей могучей спиной обескураженную напарницу. Он потащил меня вперед и сказал:
— Пойдем, я тебя провожу, — и чуть слышно добавил, — поговорим.
Гровейнец честно провел меня до моей палатки, но приглашать его внутрь не было ни желания, ни возможности. Он, имея такие габариты, в моем крошечном домике даже один не поместился бы.
Проявлять воспитанность и гостеприимство мне все же не пришлось — Сеймур развернул меня так же резко, как и до этого вцепился, подсветил мое лицо фонарем, неизвестно зачем. Это, конечно, он зря сделал. Мое лицо сейчас напоминало испуганный, заплаканный томат в черепаховых очках.
— Все слышала? — строго спросил, вглядываясь в мои глаза.
Я вздохнула и попыталась объясниться:
— Слушай, я не хотела мешать. Извини, что так вышло. Я просто подумала… — я не находила слов в свое оправдание. — Просто поболтать…
— Поболтать, значит… Не хотела мешать… — проговорил Сеймур с раннее не слышанной мной интонацией.
Свободную от фонаря руку он властно положил мне на затылок и, не оставив шанса к сопротивлению, поцеловал — жестко, жадно и жарко. Напоследок страстного безумного неистовства он тепло и нежно коснулся моих губ своими, словно извиняясь.
Я никак не могла отдышаться и вернуть себя с небес на землю.
— Мне хотелось бы узнать, — все еще задыхаясь, произнесла я, — это наглядное доказательство чего? Я подумала ты и Клео…
Я разглядывала его светлые глаза, чтобы уловить хоть каплю вранья, но они лучились лишь довольством и радостью. Не могла я ничего с собой поделать — люблю ясность. Мне не нужны лишние огорчения, их было и так предостаточно. Больше ошибок я не совершу, поэтому поспешила все прояснить:
— Ты целый день так беззаботно беседовал с Клео, а мне сказал отпустить тебя. И сейчас вы прекрасно проводили время наедине. Что ты на это скажешь?